TÜRKİYE
CUMHURİYETİ İLE YUNANİSTAN ARASINDA EKONOMİK
İŞBİRLİĞİ
ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN
Kanun No. 4656 |
|
Kabul Tarihi : 26.4.2001 |
MADDE 1. – 4 Şubat
2000 tarihinde Atina’da imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti ile Yunanistan Arasında
Ekonomik İşbirliği Anlaşması”nın onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. – Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. – Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE YUNANİSTAN
ARASINDA EKONOMİK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI
Türkiye Cumhuriyeti ile Yunanistan (bundan böyle Taraflar olarak
adlandırılacaklardır),
Ülkeleri arasındaki eşitlik ve karşılıklı yarar esaslarına dayanan
işbirliği ruhunu geliştirme arzusuyla,
İki ülke arasındaki ekonomik işbirliğini muhtelif düzeylerde geliştirme
isteğiyle,
aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır.
MADDE I
İşbu Anlaşma’nın temel hedefi, ikili ekonomik işbirliğinin
geliştirilmesi ve güçlendirilmesidir.
Taraflar, ilgili yasa ve yönetmelikleri çerçevesinde ve uluslararası
hukuktan kaynaklanan yükümlülüklerini; ayrıca, Türkiye Cumhuriyeti ve Avrupa
Birliği arasındaki Anlaşmaları gözönünde bulundurarak, karşılıklı çıkar ve
yarar ilkesine dayalı bir biçimde, mümkün olan tüm alanlardaki ekonomik
işbirliğini geliştirmek ve güçlendirmek için her türlü çabayı sarfedeceklerdir.
Yunanistan, işbu Anlaşmayı uygularken, Avrupa Birliği üyeliğinden
kaynaklanan yükümlülüklerine bağlı kalacaktır.
Söz konusu işbirliği özellikle;
– Taraflar arasındaki ekonomik bağların güçlendirilmesi ve
çeşitlendirilmesi,
– Yatırımların, ortak girişimlerin, lisans anlaşmalarının ve diğer
işbirliği alanlarının teşviki amacıyla işletmeler, kuruluşlar ve KOBİ’ler dahil
şirketler arasındaki; ayrıca, olabilecek diğer biçimlerdeki işbirliğinin
desteklenmesi,
amacını taşıyacaktır.
MADDE II
Taraflar aşağıda belirtilen konuları, diğerleri yanında, işbirliği
yapılabilecek alanlar olarak belirlemişlerdir;
– gemi yapımı ve onarımı dahil olmak üzere sanayi,
– enerji,
– agro-endüstri dahil olmak üzere tarım,
– müşavirlik hizmetleri dahil olmak üzere inşaat,
– deniz nakliyat dahil olmak üzere ulaştırma,
– iletişim,
– bankacılık, sigortacılık ve diğer finans hizmetleri,
– turizm,
– meslekî eğitim ve işletme eğitimi,
– çevre,
– sağlık.
MADDE III
Taraflar, ilgili işletme, kuruluş ve firmalarını, aralarındaki ekonomik
işbirliğini geliştirmeye özendireceklerdir.
Taraflar, işbirliğini kolaylaştırmak için gerekli koşulları yaratarak,
özellikle;
– yatırım için elverişli bir ortam geliştirmek,
– ticarî ve ekonomik bilgi değişimini kolaylaştırmak,
– işadamları ve temsilcileri arasındaki temas ve değişimleri
desteklemek,
– fuar, sergi ve sempozyumlar vs. düzenlenmesini teşvik etmek,
– ticarî tanıtım faaliyetlerini özendirmek
suretiyle her türlü çabayı göstereceklerdir.
MADDE IV
Taraflar arasında işbu Anlaşma’nın yorumlanması ve uygulanmasından
kaynaklanacak her türlü ihtilaf, makul olmayan gecikmelere mahal vermeksizin,
dostane biçimde danışma ve müzakere yoluyla çözümlenecektir.
MADDE V
İşbu Anlaşmayla Taraflar iki ülke arasında ekonomik işbirliğini
geliştirmek ve kolaylaştırmak amacıyla, bir Türk-Yunan Karma Ekonomik Komisyonu
oluştururlar.
Karma Ekonomik Komisyon, diğer görevleri yanında,
– işbu Anlaşmanın başarılı bir biçimde uygulanması için alınması gereken
tedbirleri önerecek,
– ekonomik işbirliği için genel hedefleri saptayacak,
– yatırım alanında işbirliğinin artırılması için fırsatları belirleyecek
ve teşvik edecek,
– belirli özel konular için Taraflar arasında bir danışma mercii
işlevini görecektir.
Karma Ekonomik Komisyon her bir Âkit Tarafın isteği üzerine, dönüşümlü
olarak Türkiye ve Yunanistan’da toplanacaktır.
MADDE VI
İşbu Anlaşma, her bir Âkit Tarafın Anlaşmayı kendi iç mevzuatına uygun
olarak onayladığına dair belgelerin değişiminden otuz (30) gün sonra yürürlüğe
girecektir.
İşbu Anlaşma, beş (5) yıllık bir dönem için yürürlükte kalacak ve her
iki Taraftan biri bu Anlaşma’nın bitirilmesi için bitiş tarihinden altı (6) ay
önce yazılı olarak niyetini bildirmediği sürece, kendiliğinden birer yıllık
süreler için yenilenmiş olacaktır.
İşbu Anlaşma’nın sona ermesi halinde, hükümleri, geçerlilik süresi
içinde yapılmış sözleşmelere uygulanmaya devam edecektir.
Atina’da 4 Şubat 2000 tarihinde her biri Türkçe, Yunanca ve İngilizce
ikişer nüsha halinde ve her bir metin asıl sayılmak üzere düzenlenmiştir.
Yorumda farklılık olduğu durumlarda İngilizce nüsha geçerli olacaktır.
TÜRKİYE
CUMHURİYETİ ADINA YUNANİSTAN
ADINA
İsmail
CEM George
A. PAPANDREU
DIŞİŞLERİ BAKANI DIŞİŞLERİ BAKANI