Uyarı: Görüntülemekte olduğunuz Kanun, TBMM Genel Kurulunda kabul edildiği halidir. Varsa daha sonra yapılan değişiklikleri içermemektedir.


TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE ÖZBEKİSTAN CUMHURİYETİ

HÜKÜMETİ ARASINDA KARŞILIKLI BÜYÜKELÇİLİKLER

FAALİYETLERİNİN GAYRİMENKUL VE MALÎ VEÇHELERİNE

İLİŞKİN ANLAŞMANIN ONAYLANMASININ UYGUN

BULUNDUĞU HAKKINDA KANUN

 

Kanun No. 4717       

 

Kabul Tarihi : 18.10.2001      

 

MADDE 1. – 9.7.1995 tarihinde Taşkent’te imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Özbekistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Karşılıklı Büyükelçilikler Faaliyetlerinin Gayrimenkul ve Malî Veçhelerine İlişkin Anlaşma”nın onaylanması uygun bulunmuştur.

MADDE 2. – Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 3. – Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.

 

 

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE ÖZBEKİSTAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ

ARASINDA KARŞILIKLI BÜYÜKELÇİLİKLER FAALİYETLERİNİN

GAYRİMENKUL VE MALÎ VEÇHELERİNE İLİŞKİN ANLAŞMA

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Özbekistan Cumhuriyeti Hükümeti, (Bundan sonra “Taraflar” olarak adlandırılacaklardır),

Dostluk ve kardeşlik ilişkilerini daha da geliştirmek amacıyla, karşılıklı saygı, eşitlik ve yararlılık ilkelerine dayalı olarak,

Ankara ve Taşkent’de karşılıklı açılan büyükelçiliklerinin yerleşimini sağlamak, bunların idarî ve malî hususlara ilişkin konularını çözmek hususundaki karşılıklı isteklerini teyid ederek,

Aşağıdaki hususlarda mutabık kalmışlardır.

Madde 1

Taraflar, karşılıklı menfaat ilkesini gözönüne alarak, büyükelçiliklerinin Taşkent ve Ankara şehirlerinde faaliyet gösterebilmeleri için birbirine eş değerde bina ve arsa teminine, binaların inşaatı ve rekonstrüksiyonuna ilişkin hususları, işbu anlaşma esaslarına ve gerekli kanun kaideleri gözönünde bulundurarak yürüteceklerdir.

Madde 2

Özbekistan Cumhuriyeti Hükümeti Taşkent’de “Gogol Sokağı, No: 87” adresindeki arsa ve bu arsada bulunan binayı ve binaya bitişik “Gogol” ve “Fuçik” caddelerinin kesiştiği yerdeki arsayı plan ve krokileriyle birlikte ve ücret talep etmeksizin Türkiye Cumhuriyetinin kullanımına verecektir.

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti Ankara Oran semtindeki “diplomatik sitede” Özbek Cumhuriyetine arsa tahsis ve bu arsada büyükelçilik kançılarya ve ikametgâh binası inşa edecektir. Arsa ve binanın, plan ve krokileriyle birlikte, 1996 yılının sonuna kadar, Özbek tarafına kira talep edilmeksizin teslim edilmesine çalışılacaktır.

Bu arada, Özbekistan Büyükelçiliğinin yeni kançılarya ve ikametgâh binasının inşaatı tamamlanıncaya kadar Türkiye tarafı Özbek tarafına Ankara’da geçici olarak büyükelçilik kançılarya ve ikametgâh binası tahsis edecek ve bu binaların kirasını karşılayacaktır.

Sözkonusu taşınmazların mülkiyetlerinin karşılıklı olarak verilmesi konusu 31 Aralık 1996 tarihine kadar çözümlenmeye çalışılacaktır.

Madde 3

Türkiye Cumhuriyetinin Taşkent Büyükelçiliği kançılarya ve ikametgâh binalarının elektrik, su, doğalgaz, ısıtma, şehiriçi telefonu ve diğer hizmetlere ilişkin ücretleri Özbekistan Cumhuriyeti Hükümetince karşılanacaktır.

Özbekistan Cumhuriyetinin Ankara Büyükelçiliğinin kançılarya ve ikametgâh binalarının elektrik, su, doğalgaz, ısıtma, şehiriçi telefonu ve diğer hizmetlere ilişkin ücretleri Türkiye Cumhuriyeti Hükümetince karşılanacaktır.

Taraflar büyükelçilik kançılarya ve ikametgâh binalarının kendi ülkelerinde her türlü vergi ödemelerinden muaf tutulacağını garanti edeceklerdir.

Madde 4

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti Özbekistan Büyükelçiliğine geçici olarak tahsis edilen kançılarya ve ikametgâh binalarını standartlara uygun şekilde donatacak ve “Şahin” markabir adet yeni taşıtı makam otomobili olarak büyükelçiliğin kullanımına ücretsiz verecektir.

Madde 5

İşbu anlaşma imzalandığı tarihten itibaren yürürlüğe girecektir. Anlaşmada yapılacak değişiklikler Tarafların karşılıklı mutabakatlarını yazılı olarak bildirmelerinden sonra geçerli olacaktır.

İşbu Anlaşmanın uygulanmasında ve yorumlanmasında ortaya çıkabilecek uyuşmazlıklar Taraflar arasında yapılacak görüşmeler yoluyla çözümlenecektir.

Madde 6

İşbu Anlaşmanın malî hükümleri beş yıl için geçerli olacaktır. Taraflardan biri en az altı ay önceden anlaşmanın iptal edilmesi niyetini karşı tarafa nota ile bildirmediği takdirde anlaşmanın geçerliliği kendiliğinden süresiz olarak uzayacaktır.

İşbu Anlaşma, Taşkent şehrinde 9 Temmuz 1995 tarihinde, Türkçe ve Özbekçe dillerinde, her iki metin aynı derecede geçerli olmak üzere iki nüsha halinde imzalanmıştır.

 

                  TÜRKİYE CUMHURİYETİ                       ÖZBEKİSTAN CUMHURİYETİ

                  HÜKÜMETİ ADINA                                 HÜKÜMETİ ADINA

                  Onur ÖYMEN                                              Abdulaziz KAMİLOV                                                                                                                              Büyükelçi                                                     Dışişleri Bakanı                                                                                                                                         Dışişleri Bakanlığı                                                                                                                                                                                                           Müsteşarı