Dönem : 22
Yasama Yılı : 1
T.B.M.M. (S. Sayısı : 46)
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havacılık İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ve Bayındırlık, İmar,
Ulaştırma ve Turizm ile Dışişleri Komisyonları Raporları (1/346)
T.C.
Başbakanlık 3.1.2003
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı :
B.02.0.KKG.0.10/101-539/66
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 20.12.2002 tarihinde kararlaştırılan “Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havacılık
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı”
ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Abdullah
Gül
Başbakan
GEREKÇE
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti, iki ülke arasında sivil
havacılık alanında işbirliğini geliştirmek, iki ülke hava sahalarındaki
uluslararası hava taşımacılığının daha etkin yürütülmesini kolaylaştırmak,
uluslararası hava taşımacılığının emniyet ve güvenliğinin artırılmasını temin
etmek amacıyla 19 Eylül 2002 tarihinde, Ankara’da, “Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havcılık
İşbirliği Anlaşması”nı imzalamışlardır.
İmzalanan bu Anlaşma ile
Taraflar;
- Aralarında sivil
havacılık alanındaki işbirliğinin derinleştirilip, güçlendirilmesini ve eşit
ortaklık temelinde, sivil havacılık alanında istişare, uyum ve birlik içinde
hareket edilmesini,
- Sivil havacılık
alanında ortak bir ulaştırma politikası oluşturarak, iki ülke sivil havacılık
mevzuatının uyumlaştırılmasını,
- Sivil havacılık
alanında uluslararası düzeyde meydana gelecek gelişmeler karşısında, işbirliği
ve koordinasyon içinde ortak tutum belirlenmesini,
- Birbirlerine ait
havayolu işletmeleri ve bu işletmelere ait hava araçlarına iki ülke dahilinde
eşit muamelede bulunmayı ve bunların yine iki ülke dahilinde hareket
serbestisine sahip olmalarını amaçlamaktadırlar.
Anlaşma ile ayrıca,
taraflar arasındaki işbirliğini artırmak ve sivil havacılıkla ilgili konuları
ele almak üzere bir “Havacılık Ortak Komisyonu” oluşturulması ve Komisyonun
yılda en az iki kere, dönüşümlü olarak Tarafların ülkelerinde toplanması
öngörülmektedir.
Bayındırlık, İmar, Ulaştırma ve Turizm Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet
Meclisi
Bayındırlık,
İmar, Ulaştırma ve
Turizm
Komisyonu 17.1.2003
Esas No : 1/346
Karar No : 6
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Başkanlıkça 8.1.2003
tarihinde Komisyonumuza tali olarak havale edilen “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti
ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havacılık İşbirliği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı”
Komisyonumuzun 15.1.2003 tarihli 3 üncü birleşiminde Dışişleri, Ulaştırma ve
Maliye Bakanlıkları temsilcilerinin katılımlarıyla incelenip görüşüldü.
Tasarı ve gerekçesi
incelendiğinde;
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümetinin, iki ülke arasında sivil
havacılık alanında işbirliğini geliştirmek, iki ülke hava sahalarındaki
uluslararası hava taşımacılığının daha etkin yürütülmesini kolaylaştırmak,
uluslararası hava taşımacılığının emniyet ve güvenliğinin artırılmasını temin
etmek amacıyla 19 Eylül 2002 tarihinde Ankara’da “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti
ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havacılık İşbirliği
Anlaşması”nı imzaladıkları,
İmzalanan bu Anlaşma ile
Tarafların;
- Aralarında sivil
havacılık alanındaki işbirliğinin derinleştirilip, güçlendirilmesini ve eşit
ortaklık temelinde, sivil havacılık alanında istişare, uyum ve birlik içinde
hareket edilmesini,
- Sivil havacılık
alanında ortak bir ulaştırma politikası oluşturarak, iki ülke sivil havacılık
mevzuatının uyumlaştırılmasını,
- Sivil havacılık
alanında uluslararası düzeyde meydana gelecek gelişmeler karşısında, işbirliği
ve koordinasyon içinde ortak tutum belirlenmesini,
- Birbirlerine ait
havayolu işletmeleri ve bu işletmelere ait hava araçlarına iki ülke dahilinde
eşit muamelede bulunmayı ve bunların yine iki ülke dahilinde hareket
serbestisine sahip olmalarını,
- Taraflar arasındaki
işbirliğini artırmak ve sivil havacılıkla ilgili konuları ele almak üzere bir
“Havacılık Ortak Komisyonu” oluşturulmasını ve Komisyonun yılda en az iki kere,
dönüşümlü olarak Tarafların ülkelerinde toplanmasını
Amaçladıkları
anlaşılmaktadır.
Komisyonumuz, Anlaşmanın
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısını, iki ülke arasındaki
işbirliğini daha da artıracağı düşüncesiyle müspet mütalaa ederek maddelerine
geçilmesine karar vermiştir.
Müteakiben Tasarının 1, 2
ve 3 üncü maddeleri Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz, havalesi
gereği esas komisyon olan Dışişleri Komisyonuna tevdi edilmek üzere Yüksek
Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
|
|
Adem Baştürk |
İbrahim Köşdere |
Mustafa Demir |
|
|
|
Kayseri |
Çanakkale |
Samsun |
|
|
|
Kâtip |
Üye |
Üye |
|
|
|
Mehmet Sarı |
Naci Aslan |
Ahmet Yaşar |
|
|
|
Gaziantep |
Ağrı |
Aksaray |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Feyzi Berdibek |
Kemal Demirel |
Osman Aslan |
|
|
|
Bingöl |
Bursa |
Diyarbakır |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Zülfü Demirbağ |
Mustafa Ilıcalı |
Mevlüt Coşkuner |
|
|
|
Elazığ |
Erzurum |
Isparta |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Recep Koral |
Abdürrezzak Erten |
Mehmet Parlakyiğit |
|
|
|
İstanbul |
İzmir |
Kahramanmaraş |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Mehmet Yıldırım |
Niyazi Özcan |
Muharrem Doğan |
|
|
|
Kastamonu |
Kayseri |
Mardin |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
O. Seyfi Terzibaşıoğlu |
Recep Yıldırım |
Hasan Güyüldar |
|
|
|
Muğla |
Sakarya |
Tunceli |
|
Türkiye Büyük Millet
Meclisi Dışişleri Komisyonu 31.1.2003
Esas No : 1/346
Karar No : 16
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havacılık
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı,
Komisyonumuzun 29 Ocak 2003 tarihli 3 üncü toplantısında Dışişleri Bakanlığı ve
Ulaştırma Bakanlığı temsilcilerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.
Taraflar arasında sivil havacılık alanında işbirliğini
geliştirmek, iki ülke hava sahalarındaki uluslararası hava taşımacılığının
etkin bir biçimde yürütülmesini temin etmek, hava taşımacılığının emniyet ve
güvenliğinin arttırılmasını sağlamak amacını taşıyan Tasarı, Komisyonumuzca
uygun bulunarak aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı
ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
Mehmet Dülger |
Emin Şirin |
Eyyüp Sanay |
|
|
Antalya |
İstanbul |
Ankara |
|
|
Kâtip |
Üye |
Üye |
|
|
Hüseyin Kansu |
Nur Doğan Topaloğlu |
Mehmet Güner |
|
|
İstanbul |
Ankara |
Bolu |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mustafa Dündar |
V. Haşim Oral |
M. İhsan Arslan |
|
|
Bursa |
Denizli |
Diyarbakır |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Abdülbaki Türkoğlu |
Mehmet Eraslan |
Halil Akyüz |
|
|
Elazığ |
Hatay |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet B. Denizolgun |
Şükrü Mustafa Elekdağ |
Onur Öymen |
|
|
İstanbul |
İstanbul |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Fikret Ünlü |
Hasan Ören |
Nihat Eri |
|
|
Karaman |
Manisa |
Mardin |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Osman Seyfi |
A. Müfit Yetkin |
Emin Koç |
|
|
Nevşehir |
Şanlıurfa |
Yozgat |
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ
METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KUZEY KIBRIS TÜRK
CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA SİVİL
HAVACILIK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UY-GUN
BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - 19 Eylül 2002
tarihinde Ankara’da imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs
Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sivil Havacılık İşbirliği Anlaşması”nın
onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. - Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. - Bu Kanun
hükümlerini BakanlarKurulu yürütür
.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA SİVİL HAVACILIK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UY-GUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. - Tasarının 2
nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3. - Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
|
Abdullah Gül |
|
|
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
|
|
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak.ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
|
|
|
A. Şener |
M. A. Şahin |
E. Yalçınbayır |
|
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
|
M. Aydın |
B. Atalay |
A. Babacan |
|
|
|
Devlet Bakanı V. |
Adalet Bakanı |
Millî Savunma Bakanı |
|
|
|
M. Aydın |
C. Çiçek |
V. Gönül |
|
|
|
İçişleri Bakanı |
Dışişleri Bakanı V. |
Maliye Bakanı |
|
|
|
A. Aksu |
V. Gönül |
K. Unakıtan |
|
|
|
Millî Eğitim Bakanı |
Bayındırlık ve İskân Bakanı |
Sağlık Bakanı |
|
|
|
E. Mumcu |
Z. Ergezen |
R. Akdağ |
|
|
|
Ulaştırma Bakanı |
Tarım ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı |
|
|
|
B. Yıldırım |
S. Güçlü |
M. Başesgioğlu |
|
|
|
Sanayi ve Ticaret Bakanı |
En. ve Tab. Kay. Bakanı |
Kültür Bakanı |
|
|
|
A. Coşkun |
M. H. Güler |
H. Çelik |
|
|
|
Turizm Bakanı V. |
Orman Bakanı |
Çevre Bakanı |
|
|
|
A. Aksu |
O. Pepe |
İ. Sütlüoğlu |
|
TÜRKİYE CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ
İLE
KUZEY
KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ
ARASINDA
SİVİL
HAVACILIK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI
Bundan böyle Âkit Taraflar olarak geçecek
olan Türkiye Cumhuriyeti ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti,
Ülkeleri üstündeki hava sahası üzerinde
tam ve münhasır hakimiyeti haiz olduklarını teyid ederek;
İki ülke arasında sivil havacılık alanında
işbirliğini geliştirmeyi isteyerek;
İki ülke hava sahalarındaki uluslararası
hava taşımacılığının daha etkin yürütülmesini kolaylaştırmayı arzu ederek;
Uluslararası hava taşımacılığı emniyeti ve
güvenliğinin en ileri derecede olmasını temin etmek isteyerek, can ve mal
güvenliğini tehdit eden, hava taşımacılığını olumsuz etkileyen ve sivil
havacılığın emniyetine ilişkin güveni zedeleyen, uçak güvenliğine yönelik eylem
ve tehditlere karşı duyulan derin kaygılarını karşılıklı olarak teyid ederek;
ve
7 Aralık 1944 tarihinde Şikago’da imzaya
açılan Uluslararası Sivil Havacılık Sözleşmesinin hükümlerine verdikleri önemi
kaydederek;
Aşağıdaki gibi anlaşmışlardır:
MADDE 1
TANIMLAR
Bu Anlaşmanın amaçları bakımından, aksi
belirtilmedikçe:
1. “Havacılık makamları” terimi, Türkiye
Cumhuriyeti bakımından Ulaştırma Bakanlığı veya bu Bakanlığın icra ettiği
görevleri yürütmeye yetkili kılınan herhangi bir kişi ya da kuruluş, Kuzey
Kıbrıs Türk Cumhuriyeti bakımından ise Bayındırlık ve Ulaştırma Bakanlığı veya
yerine kaim olacak bir kuruluş anlamını taşır.
2. “Anlaşma” terimi, bu Anlaşmayı,
Eklerini ve bunlarda yapılan değişiklikleri ifade eder.
3. “Hava taşımacılığı” terimi, kamuya açık
taşımacılık amacıyla yolcu, bagaj, kargo ve postadan oluşan trafiğin ayrı veya
birlikte, ücret veya kira karşılığında uçaklar tarafından taşınması faaliyetini
ifade eder.
4. “Havayolu işletmesi” terimi, hava
taşımacılığı hizmetini sunan veya işleten herhangi bir hava taşımacılığı
kuruluşunu ifade eder.
5. “Sözleşme”, 7 Aralık 1944’te Şikago’da
imzaya açılan Uluslararası Sivil Havacılık Sözleşmesini ifade eder:
6. “Tayin edilen havayolu” terimi, işbu
Anlaşmanın 3. Maddesi uyarınca tayin edilen ve yetkilendirilen bir havayolu
işletmesi demektir.
7. “Uluslararası hava taşımacılığı”
terimi, birden fazla devletin toprağı üzerindeki hava sahasından geçen hava
taşımacılığı anlamındadır.
8. “Ülke” terimi, bir Âkit Tarafın
egemenliği altındaki kara alanları ile bunlara bitişik karasuları demektir.
MADDE 2
AMAÇLAR
1. Bu Anlaşma, Âkit Taraflar arasında
sivil havacılık alanındaki işbirliğinin derinleştirilmesi ve güçlendirilmesini
amaçlamaktadır. Türkiye Cumhuriyeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti, eşit
ortaklık temelinde, sivil havacılık alanında istişare, uyum ve birlik içinde
hareket edeceklerdir.
2. Âkit Taraflar, sivil havacılık alanında
ortak bir ulaştırma politikası oluşturacak ve iki ülke sivil havacılık
mevzuatının uyumlaştırılmasını sağlayacaklardır.
3. Âkit Taraflar, sivil havacılık alanında
uluslararası düzeyde meydana gelecek gelişmeler karşısında, işbirliği ve
koordinasyon içinde ortak tutum belirleyeceklerdir.
4. Âkit Tarafların havayolu işletmeleri ve
bu işletmelere ait hava araçları, iki ülke dahilinde eşit muamele görecek ve
hareket serbestisine sahip olacaklardır.
MADDE 3
TRAFİK HAKLARI
1. Herbir Âkit Taraf diğerine, bu
Anlaşmanın Ekinde belirtilen hatlarda tarifeli uluslararası hava seferleri
kurması amacıyla, bu Anlaşmada belirtilen hakları tanır. Herbir Âkit Tarafça
tayin olunan havayolları, belirtilen bir hatta mutabık kalınan bir seferi
işletirken aşağıdaki haklara sahip olacaklardır.
a) Diğer Âkit Tarafın ülkesi üzerinden
inmeksizin uçmak,
b) Söz konusu ülke içerisinde teknik iniş
yapmak,
c) Yolcu, yük ve posta şeklindeki trafiği
bırakmak ve almak amacıyla, söz konusu ülke içerisinde, o hat için bu
Anlaşmanın Ekinde belirtilen noktalara iniş yapmak.
MADDE 4
İŞLETME YETKİLERİ
1. Herbir Âkit Taraf, diğer Âkit Tarafa,
belirtilen hatlarda mutabık kalınan seferleri işletmesi amacıyla bir veya daha
fazla havayolu işletmesini tayin ettiğini, diplomatik kanallardan yazılı olarak
bildirecektir.
2. Diğer Âkit Taraf bir tayin bildirimi
aldığında, 3. ve 4. fıkra hükümlerine tabi olarak, tayin edilen havayolu
işletmesine ilgili işletme yetkilerini gecikmeden tanıyacaktır.
3. Âkit Taraflardan birinin yetkili
havacılık makamları, öteki Âkit Tarafın tayin ettiği havayolu işletmesinden,
uluslararası hava seferlerinin işletilmesinde bu makamların normal ve makul
şekilde uyguladıkları kanun ve yönetmeliklerde emredilen şartları yerine
getirebilecek vasıfları haiz bulunduğu hususunda kendilerini tatmin etmesini
isteyebilir.
4. Âkit Taraflardan herbiri, tayin edilmiş
bir havayolu işletmesinin esas mülkiyetinin ve etkili kontrolünün bu havayolu
işletmesini tayin eden Âkit Tarafın veya uyruklarının elinde bulunduğuna kanaat
getirmediği hallerde, 2. fıkrada sözü edilen işletme yetkilerini tanımayı
reddedebilir veya bu havayolu işletmesinin 3. maddede belirtilen haklarının
kullanılmasına gerekli gördüğü kayıtları koyabilir.
5. Bir havayolu işletmesi böylece tayin
edilip yetkilendirildiğinde kapasite hakkı üzerinde anlaşmaya varılmış
bulunması ve bu Anlaşma hükümlerine göre oluşturulan bir ücret ve uçuş
tarifesinin o sefer açısından yürürlükte bulunması şartıyla mutabık kalınan
seferleri işletmeye herhangi bir zamanda başlayabilir.
6. Mutabık kalınan seferlerde uçak
işletilmesi ve yolcu, yük ve posta taşınmasına ilişkin ticarî konular ve uçuş
tarifeleri, Âkit Tarafların havacılık makamlarının onayına sunulacaktır.
MADDE 5
İŞLETME YETKİLERİNİN
İPTALİ VE ASKIYA ALINMASI
1. Âkit Taraflardan herbiri, aşağıdaki
hallerde, öteki Âkit Tarafça tayin edilen bir havayolu işletmesine verilmiş
bulunan işletme yetkisini geri almak veya 3. maddede belirtilen hakların kullanılmasını
durdurmak veya bu hakların kullanılmasına gerekli gördüğü kayıtları koymak
hakkına sahip olacaktır:
a) Havayolu işletmesinin esas mülkiyetinin
veya fiilî kontrolünün, havayolunu tayin eden Âkit Tarafın veya uyruklarının
elinde bulunduğuna dair kanaat getirmemesi,
b) Havayolu işletmesinin kendisine bu
hakları tanıyan Âkit Tarafın kanun ve yönetmeliklerine uymaması,
c) Havayolu işletmesinin başka bir şekilde
bu Anlaşmada belirtilen şartlara uygun olarak işletme yapmaması.
2. Bu maddenin 1. fıkrasında belirtilen ve
hakların geri alınması, tatbikatının durdurulması veya kayıtlar konulması
hususlarında derhal bir işlem yapılması, kanun ve yönetmeliklerin daha fazla
ihlal edilmesinin önlenmesi için şart değilse, böyle bir hak ancak Âkit Tarafların
havacılık makamları arasındaki istişareden sonra kullanılacaktır. Bu
istişareler, bu yoldaki ihbarın alınmasından itibaren 30 gün içinde
yapılacaktır.
MADDE 6
GİRİŞ VE ÇIKIŞ İZNİ
KANUNLARI VE YÖNETMELİKLERİ
1. Bir Âkit Tarafın, uluslararası hava
seyrüseferi yapan uçakların ülkeye giriş, iniş, kalkış ve çıkışları veya bu
uçakların topraklarında kalış süresi içinde işletimi ve seyrüseferi ile ilgili
kanunlar ve yönetmelikleri, milliyet farkı gözetmeksizin diğer Âkit Tarafın
uçaklarına da uygulanacaktır. Âkit Taraflardan birinin tayin edilen havayolu,
diğerinin ülkesine girişte, ülkesinde iken ve ülkesinden çıkışta Diğer Âkit
Tarafın ilgili mevzuatına uyacaktır.
2. Bir Âkit Tarafın, uçakta taşınan yolcu,
mürettebat, kargo ve postanın ülkeye kabulü, ülkede kalışı veya ülkeden
ayrılışına ilişkin mevzuatına, örneğin gümrük, giriş-çıkış, göç, pasaport ve
sağlık kontrolü ile ilgili yönetmeliklerine, ülkeye girişte, ülkede iken veya
ülkeden çıkışta, diğer Âkit Tarafın belirlediği havayolunun yolcu ve mürettebatı
tarafından uyulacaktır. Havayolu tarafından taşınan kargo ve posta da söz
konusu mevzuata tabi olacaktır.
3. Âkit Taraflardan herbiri, havaalanları
ile havaalanlarındaki tesisler ve hizmetlerin kullanımında, diğer Âkit Tarafın
tayin edilen havayoluna ait uçaklara, kendi havayolu işletmelerine ait uçaklara
uyguladığı ücret ve tarifelerin aynısını uygulayacaktır.
MADDE 7
GÜMRÜKTEN VE DİĞER
RESİMLERDEN VE VERGİLERDEN MUAFİYET
1. Âkit Taraflardan herbirinin tayin
edilen havayolu işletmesi tarafından uluslararası seferlerde işletilen uçaklar
ve bu uçaklarda bulunan mutad donatım techizatı, akaryakıt ve yağlar, yiyecek,
içecek ve tütün dahil uçak levazımatı, diğer Âkit Tarafın ülkesine varışta,
tekrar yurt dışına çıkıncaya kadar uçak içinde kalmaları şartıyla, her türlü
ithalat kısıtlamalarından, mülkiyet, sermaye ve gümrük vergilerinden, katma
değer vergisi dahil dolaylı vergilerden, millî makamlar tarafından belirlenen
ve sağlanan hizmetlerin maliyetine dayanmayan benzer ücret ve harçlardan muaf
tutulacaktır.
2. İşbu maddenin 1. paragrafında anılan
vergi, resim, ücret ve harçlardan muafiyet, yapılan hizmetler karşılığı
alınacak ücretler hariç, aşağıdakilere de tanınacaktır:
a) Âkit Taraflardan birinin ülkesinde, bu
Âkit Taraf yetkili makamlarınca tespit edilen miktarları aşmamak ve öteki Âkit
Tarafın tayin edilen havayolu işletmesinin uluslararası bir seferinde
çalıştırılan uçaklarında kullanılmak üzere uçağa alınan uçak levazımatı;
b) Âkit Taraflardan birinin ülkesine,
öteki Âkit Tarafın tayin edilen havayolu işletmesinin uluslararası seferlerinde
kullanılan uçakların bakım ve onarımı için sokulan yedek parçalar ve mutat
techizat;
c) Uçağa alındığı Âkit Taraf ülkesi
üzerinde yapılacak uçuşun bir kısmında kullanılacak bile olsa, öteki Âkit
Tarafın tayin edilen havayolu işletmesi tarafından uluslararası seferlerde
işletilen uçakların ikmaline ayrılmış, olan akaryakıt ve yağlar;
d) Hava seyrüsefer amaçlı kullanılan
seyrüsefer yardımcı sistemleri (radar dahil) ve muhabere cihazlarının bakım ve
onarımı için temin edilen yedek parçalar, mutad techizat ve test cihazları.
Yukarıdaki a, b, c ve d fıkralarında sözü
edilen malzemelerin gümrük nezaret veya kontrolü altında tutulması gerekebilir.
MADDE 8
NORMAL HAVACILIK
TEÇHİZATI İLE
TÜKETİM MADDELERİNİN
DEPOLANMASI
Âkit Taraflardan birinin tayin edilen
havayolu şirketinin uçaklarında bulundurulan malzeme ve tüketim maddeleri ile
normal olarak uçakta taşınan diğer teçhizat, öteki Âkit Taraf ülkesinde, ancak
o ülkenin gümrük makamlarının müsaadesi ile boşaltılabilir. Böyle bir durumda,
bunlar tekrar yurt dışına götürülünceye veya başka bir şekilde gümrük
yönetmeliklerine göre elden çıkarılıncaya kadar sözü edilen yetkili makamların
nezaretinde bulundurulabilir.
MADDE 9
TEMSİL
1. Âkit Taraflardan birinin havayolu işletmeleri,
hava taşımacılığı hizmetinin tanıtımı ve satışı için diğer Âkit Tarafın
ülkesinde bürolar açabilir.
2. Bir Âkit Tarafın tayin edilmiş havayolu
işletmeleri, diğer Âkit Tarafın ülkeye giriş, ikamet ve istihdama ilişkin kanun
ve yönetmeliklerine uygun şekilde, hava taşımacılığı için gerekli yönetici,
satış, teknik, işletmeci ve diğer uzman personeli diğer Âkit Tarafın ülkesine
getirebilir ve bulundurabilir.
MADDE 10
MALÎ HÜKÜMLER
1. Âkit Taraflardan herbirinin tayin
edilen havayolu işletmeleri, diğer Âkit Tarafın ülkesinde, doğrudan veya
havayolu işletmesinin takdirine göre acentalar aracılığı ile hava taşımacılığı
satışı yapabilir; bu esnada tarifeli uçağın kalktığı ülkenin yolcu bileti
fonları ve yolcu biletinin iptal ve iade edilmesi haklarının korunmasına
ilişkin yönetmeliğine riayet eder. Havayolu işletmesi, Türk Lirası veya Türk
Lirasına çevirilebilen diğer paralarla satış yapabilir.
2. Herbir Havayolu işletmesi, diğer Âkit
Tarafın ülkesinde yaptığı satıştan elde ettiği geliri ülkesine transfer
edebilir. Bu transfer herhangi bir kısıtlamaya veya vergilendirmeye tabi
tutulmaz. Döviz transferleri, transferin yapıldığı tarihteki cari kur üzerinden
yapılır.
MADDE 11
TARİFELERİN BELİRLENMESİ
Herbir Âkit Taraf, hava taşımacılığı
tarifelerinin piyasadaki ticarî göstergeler esas alınarak, tayin edilen
havayolu işletmeleri tarafından belirlenmesine izin verecektir. Âkit Tarafların
müdahaleleri aşağıdaki haller ile sınırlı tutulacaktır.
a) Makul olmayan, ayrıcalık güden tarife
veya uygulamaların önlenmesi;
b) Piyasaya hakim olma durumunun kötüye
kullanılmasından doğacak makul olmayan şekilde yüksek veya kısıtlayıcı
tarifelere karşı tüketicilerin korunması;
c) Havayolu işletmelerinin, doğrudan ya da
dolaylı şekilde sağlanan devlet yardımlarından kaynaklanan yapay düşük
tarifelerden korunması.
MADDE 12
HAVACILIK GÜVENLİĞİ
1. Âkit Taraflar, Uluslararası hukuka göre
mevcut hak ve yükümlülüklerine uygun olarak, sivil havacılık güvenliğinin
yasadışı müdahalelere karşı korunması amacıyla birbirlerine karşı üstlendikleri
yükümlülüğün, bu Anlaşma’nın ayrılmaz bir parçasını teşkil ettiğini teyid
ederler, Âkit Taraflar, uluslararası hukuka göre mevcut haklarının ve
yükümlülüklerinin genel niteliklerini kısıtlamaksızın, özellikle 14 Eylül 1963
tarihli Uçaklarda İşlenen Suçlar ve Diğer Bazı Eylemlere ilişkin Tokyo
Sözleşmesi, 16 Aralık 1970 tarihli Uçakların Yasadışı Yollarla Ele
Geçirilmesinin Önlenmesine İlişkin Lahey Sözleşmesi, 23 Eylül 1971 tarihli
Sivil Havacılık Güvenliğine Karşı işlenen Suçların Önlenmesine İlişkin Montreal
Sözleşmesi ve sivil havacılık güvenliği ile ilgili diğer çok taraflı
anlaşmaların hükümlerine uygun hareket edeceklerdir.
2. Âkit Taraflar, sivil uçakların yasadışı
yollarla ele geçirilmesini önlemek, bu uçakların, yolcularının ve mürettebatının,
havaalanlarının ve hava seyrüsefer tesislerinin emniyetine karşı diğer yasadışı
eylemleri ve sivil havacılığın güvenliğine ilişkin her türlü tehdidi bertaraf
etmek üzere, talep halinde, birbirlerine gerekli her türlü yardımda
bulunacaklardır.
3. Âkit Taraflar karşılıklı ilişkilerinde,
Âkit Taraflara uygulanabilir olduğu ölçüde, Uluslararası Sivil Havacılık
Teşkilâtı tarafından Uluslararası Sivil Havacılık Sözleşmesine Ek olarak kabul
edilen havacılık güvenliği hükümlerine uygun olarak hareket edeceklerdir. Âkit
Taraflar, kendi tescilindeki uçak işletmecilerinin veya işyeri merkezi
ülkelerinde bulunan veya ülkelerinde sürekli mukim olan uçak işletmecilerinin
ve ülkelerindeki havaalanı işletmecilerinin söz konusu havacılık güvenliği
hükümlerine uygun hareket etmelerini isteyeceklerdir.
4. Âkit Taraflardan herbiri, söz konusu
uçak işletmecilerinin, diğer Âkit Tarafın ülkesine giriş, bu ülkeden çıkış veya
bu ülkede kalınan süre zarfında diğer Âkit Tarafça, yukarıdaki 3. fıkrada atıf
yapılan havacılık güvenliği hükümlerine uymalarının istenebileceği hususunda
mutabıktır.
5. Âkit Taraflardan herbiri, kendi
ülkesinde uçakların güvenliğinin sağlanması, yolcuların mürettebatın el
bagajlarının, genel bagajın, kargo ve uçak levazımatının yükleme ve boşaltma
öncesinde ve sonrasında kontrolü amacıyla yeterli tedbirlerin alınmasını ve
etkin şekilde uygulanmasını sağlayacaktır. Âkit Taraflardan herbiri, belli bir
tehdidin bertaraf edilmesi amacıyla diğer Âkit Tarafın makul özel güvenlik
tedbirleri alınması yolunda yapacağı herhangi bir talebi olumlu şekilde dikkate
alacaktır.
6. Sivil uçakların yasadışı yollarla ele
geçirilmesi olayı veya bu doğrultuda bir tehdidin vuku bulması veya uçaklara,
uçak yolcularına ve mürettebatına, havaalanlarına veya hava seyrüsefer
tesislerine yönelik diğer yasadışı müdahalelerin meydana gelmesi halinde, Âkit
Taraflar, haberleşmede ve bu tür bir olayın veya olay tehdidinin süratli ve
güvenli biçimde sona erdirilmesini amaçlayan diğer uygun tedbirlerin
alınmasında kolaylık sağlayarak birbirlerine yardımcı olacaklardır.
7. Bu Maddenin havacılık güvenliğine
ilişkin hükümlerinin uygulanmasında Âkit Taraflardan biri için sorunlar ortaya
çıkması halinde, Âkit Taraflardan herbirinin havacılık makamı diğer Âkit
Tarafın havacılık makamından ivedi istişare talebinde bulunabilecektir.
MADDE 13
HAVA MEYDANLARI
İŞLETMECİLİĞİ
1. Âkit Taraflar, hava meydanları
işletmeciliği konusunda işbirliği yapacaklardır. Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti,
Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyetine bu alanda gerekli malzemeyi, teknik destek ve
danışmanlık hizmetini sağlayacaktır.
2. Âkit Taraflardan birinin, hava meydanı
işletmeciliği ile ilgili olarak diğer Âkit Tarafın ülkesine gönderdiği yardım
malzemesi ve techizat, gümrük vergisinden ve ithalde alınan katma değer vergisi
dahil her türlü vergi, resim ve harçtan muaf tutulacaktır.
3. Hava meydanları işletmeciliği konusunda
teknik işbirliğinin kolaylaştırılması ve hızlandırılması amacıyla Âkit
Tarafların mevzuatında gerekli değişiklikler yapılacaktır.
MADDE 14
ORGANLAR
1. Âkit Taraflar, bu Anlaşma çerçevesinde
aralarındaki işbirliğini artırmak ve sivil havacılıkla ilgili konuları ele
almak üzere bir “Havacılık Ortak Komisyonu” oluşturacaklardır.
2. Komisyon, Âkit Taraflarca belirlenecek
üyelerden oluşacak ve kararlarını oybirliği ile alacaktır.
3. Havacılık OrtakKomisyonu aşağıdaki
konularda çalışmalar yapacaktır:
a) İki ülke sivil havacılık mevzuatının
uyumlaştırılması;
b) Sivil havacılık alanında
gerçekleştirilecek altyapı yatırımlarının ortak planlanması;
c) İki ülke hava sahasında
gerçekleştirilecek düzenlemeler konusunda öneriler hazırlanması;
d) Sivil havacılığın tüm alanlarında ortak
eğitim çalışmaları planlanması ve düzenlenmesi;
e) Uluslararası sivil havacılık
düzenlemelerine uyum konusunda ortak programlar tespit edilmesi;
f) Havacılık güvenliği konusunda ortak
düzenleme ve çalışmalar yapılması;
g) Havacılığın diğer alanlarında ortak
yaklaşımlar belirlenmesi.
4. Havacılık Ortak Komisyonu tarafından
alınacak kararlar, iki ülke havacılık makamları tarafından gerekli onay
işlemleri tamamlandıktan sonra yürürlüğü girecektir.
5. Havacılık Ortak Komisyonu toplantıları,
yılda en az iki kez dönüşümlü olarak Âkit Tarafların ülkelerinde yapılacaktır.
MADDE 15
YÜRÜRLÜĞE GİRİŞ
İşbu Anlaşma, Âkit Tarafların gerekli onay
işlemlerini tamamladıklarını bildiren notaların teati edildiği gün yürürlüğe
girer.
MADDE 16
DEĞİŞİKLİKLER
1. İşbu Anlaşmanın herhangi bir maddesi,
Âkit Tarafların ortak mutabakatı ile değiştirilebilir veya kaldırılabilir.
2. Değiştirilen maddeler, bu Anlaşmanın
yürürlüğe girmesi için gerekli olan aynı prosedür ile yürürlüğe girer.
3. Ek üzerindeki değişiklikler Âkit
Tarafların havacılık makamları arasında doğrudan anlaşma ile yapılabilir.
MADDE 17
SONA ERME
Âkit Taraflardan herbiri, bu Anlaşmaya son
vermek kararında olduğunu her zaman diğer Âkit Tarafa bildirebilir. Bu durumda,
son verme bildirimi karşılıklı mutabakatla geri alınmadıkça, Anlaşma bildirimin
diğer Âkit Tarafça alınmasından on iki (12) ay sonra sona erer.
İşbu Anlaşma, 19 Eylül 2002 tarihinde
Ankara’da Türkçe olarak iki asıl nüsha halinde düzenlenmiştir.
TÜRKİYE CUMHURİYETİ KUZEY
KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ ADINA HÜKÜMETİ
ADINA
Prof. Dr. Naci
KINACIOĞLU Dr.
Salih MİROĞLU
Ulaştırma Bakanı Bayındırlık
ve Ulaştırma Bakanı
EK - I
Hatlar
Herbir Âkit Tarafın bu
Anlaşma şartlarına göre tayin edilen havayolu şirketleri, kendi tayin
şartlarına uygun olarak, aşağıda belirtilen yollar üzerindeki noktalar arasında
tarifeli uluslararası hava taşımacılığı seferleri yapmaya hak kazanmışlardır.
a. Kuzey Kıbrıs Türk
Cumhuriyeti Hükümeti tarafından tayin edilen havayolu işletmesi veya
işletmeleri için belirlenen yollar:
- Kuzey Kıbrıs Türk
Cumhuriyeti ötesindeki noktalardan, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti üzerinden ve
ara noktalardan Türkiye’de bir nokta veya noktalara ve Türkiye’nin ötesindeki
noktalara.
b. Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti tarafından tayin edilen havayolu işletmesi veya işletmeleri için
belirlenen yollar:
- Türkiye’nin ötesindeki
noktalardan, Türkiye üzerinden ve ara noktalardan Kuzey Kıbrıs Türk
Cumhuriyetindeki bir nokta veya noktalara ve ötesine.
EK - II
Charter Hava Seferleri
1. Âkit Taraflardan
herbirinin havayolu işletmelerinin aşağıda belirtildiği gibi, yolcu (ve
bagajları) ve/veya kargo konusunda uluslararası charter hava taşımacılığı yapma
hakkı olacaktır:
a) Havayolu işletmeleri
Âkit Taraflardan birinin ülkesinden herhangi bir nokta veya noktalar ile diğer
Âkit Taraf ülkesinden herhangi bir nokta veya noktalar arasında,
b) Diğer Taraf ülkesinde
bir nokta veya noktalar ile üçüncü ülke veya ülkelerdeki herhangi bir nokta
veya noktalar arasında.
2. İşbu Ek kapsamına
giren seferlerin yapılmasında Âkit Taraflardan herbirinin havayolu
işletmelerine aşağıdaki haklar da tanınacaktır:
a) Âkit Taraflardan
herbirinin ülkesi içinde veya dışında herhangi bir noktada konaklama,
b) Diğer Tarafın ülkesi
üzerinden transit yolcu, posta ve kargo taşıma,
c) Âkit Taraflardan
birinin ülkesinde bindirilen hamulenin (yolcu, posta ve kargo) diğer Âkit
Tarafın ülkesinde bindirilen hamule ile aynı hava aracında birleştirme.
3. Âkit Taraflardan
herbiri, diğer Âkit Tarafın havayolu işletmelerine işbu Ek kapsamına girmeyen
hamule (yolcu, posta ve kargo) taşıması konusunda da olumlu tutum içinde
olacaktır.