Dönem : 22 Yasama Yılı : 1
T.B.M.M. (S. Sayısı : 114)
Uydular Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası Teşkilâtı
(INTELSAT) Anlaşmasının ve İşletme Anlaşmasında Yapılan Değişikliğin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair KanunTasarısı ve Bayındırlık, İmar,
Ulaştırma ve Turizm ile Dışişleri Komisyonları Raporları (1/462)
T.C.
Başbakanlık 13.1.2003
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı :
B.02.0.KKG/196-279/295
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Önceki yasama döneminde hazırlanıp Başkanlığınıza sunulan ve
İçtüzüğün 77 nci maddesi uyarınca hükümsüz sayılan ilişik listede adları
belirtilen kanun tasarılarının yenilenmesi Bakanlar Kurulunca uygun
görülmüştür.
Gereğini arz ederim.
Abdullah
Gül
Başbakan
LİSTE
Esas
No. Hükümsüz Sayılan
Kanun Tasarılarının Adı :
1/262 Türkiye Cumhuriyeti ile Irak
Cumhuriyeti Arasında Konsolosluk Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/266 Dünya Turizm Teşkilâtı Tüzüğünün Bazı
Maddelerinde Yapılan Değişikliklerin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/267 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Letonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Turizm Alanında İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/269 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Polonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Uluslararası Karayolu Taşımacılığı
Anlaşmasının Tadiline İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/270 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Litvanya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Denizcilik Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/273 Uluslararası Sergilere İlişkin Sözleşme ile
Sözleşmeye Değişiklik Getiren Uluslararası Sergiler Bürosu Genel Kurul Kararına
Katılmamızın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/274 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Hindistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasındaki
Turizm İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
1/283 Türkiye Cumhuriyeti ile Litvanya
Cumhuriyeti Arasında Hukukî ve Ticarî Konularda Hukukî ve Adlî İşbirliği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/286 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Uluslararası Göç Örgütü Arasında Örgütün Türkiye’deki Hukuksal Durumu,
Ayrıcalıkları ve Dokunulmazlıkları Hakkında
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/290 Birleşmiş Milletler İklim Değişikliği Çerçeve
Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/293 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Lübnan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Denizcilik Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/300 Batı Avrupa Birliği, Ulusal
Temsilciler ve Uluslararası Görevlilerin Statüsü Hakkında Anlaşmanın, Türkiye
Tarafından Batı Avrupa Silâhlanma Örgütü Faaliyetleri ile İlgili Olarak
Uygulanması ve Buna İlişkin Mektupların Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
1/308 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Letonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Denizcilik Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/312 Türkiye Cumhuriyeti ile Moldova
Cumhuriyeti Arasında Konsolosluk Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/319 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Moldova Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava Taşımacılığı Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/327 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney
Afrika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava Taşımacılığı Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/420 Avda ve Sporda Kullanılan Tüfekler,
Nişan Tabancaları ve Av Bıçaklarının Yapımı, Alımı, Satımı ve Bulundurulmasına
Dair Kanunda Değişiklik Yapılması Hakkında Kanun Tasarısı
1/446 Köy Kanununun Bir Maddesinin
Değiştirilmesi ile Aynı Kanuna Bir Madde Eklenmesine Dair Kanun Tasarısı
1/489 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Gürcistan Hükümeti Arasında SosyalGüvenlik Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/508 Bir Evlenme Akdine Dayanmayan
Birleşmelerin Evlilik ve Evlilik Dışında Doğan Çocukların Düzgün Nesepli Olarak
Tesciline İlişkin Kanun Tasarısı
1/511 Türkiye Cumhuriyeti ile Türk Kültür ve
Sanatları Ortak Yönetimi Genel Müdürlüğü Arasında Arsa Tahsisi Hakkında
Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/530 Türkiye Cumhuriyeti ile Şili
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşma ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/541 Ozon Tabakasını İncelten Maddelere
Dair Montreal Protokolünde Yapılan Değişikliğin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/542 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Letonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte
Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel Olma Anlaşması ve Eki
Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/555 İzmirGaz ve Ulaşım Hizmetleri Genel Müdürlüğü
Kuruluş ve Görevleri Hakkında Kanun Tasarısı
1/557 Taşınmaz Mal Zilyedliğine Yapılan Tecavüzlerin
Önlenmesi Hakkında Kanuna Bazı Maddeler Eklenmesine Dair Kanun Tasarısı
1/559 Devlet Mezarlığı Dışında Defnedilen
Bazı Devlet Büyüklerinin Mezarları Hakkında Kanun Tasarısı
1/560 Uzman Jandarma Kanununda Değişiklik
Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/561 Eski Yugoslavya’da İşlenen Bazı
Suçların Kovuşturulması Hakkında Kanun Tasarısı
1/565 Kaçakçılığın Men ve Takibine Dair Kanunun Bir
Maddesinde Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/568 Uyuşturucu Maddelerin Murakabesi Hakkında
Kanunun Bazı Maddelerinde Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/569 Jandarma Teşkilât, Görev ve Yetkileri Kanununun
Bir Maddesinde Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/570 Kimlik Bildirme Kanununun Bir
Maddesinin Değiştirilmesi ve Bu Kanuna Bir Ek Madde ile Bir Geçici Madde
Eklenmesi Hakkında Kanun Tasarısı
1/571 Jandarma Teşkilât, Görev ve Yetkileri Kanununa
Bir Madde Eklenmesine Dair Kanun Tasarısı
1/572 Jandarma Teşkilât, Görev ve Yetkileri Kanununa
İki Ek Madde Eklenmesine Dair Kanun Tasarısı
1/573 Uzman Jandarma Kanununun Bazı
Maddelerinin Değiştirilmesi Hakkında Kanun Tasarısı
1/579 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Uluslararası Çalışma Örgütü Arasında Uluslararası Çalışma Örgütünün Ankara’daki
Ofisi İçin Yer Tahsisine İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/591 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Cezayir Demokratik Halk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Yatırımların Karşılıklı
Teşviki ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/598 Akdeniz’de Tehlikeli Atıkların Sınırötesi
Hareketleri ve Bertarafından Kaynaklanan Kirliliğin Önlenmesi Protokolünün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/600 Su Ürünleri Kanununda Değişiklik
Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/605 Türkiye Cumhuriyeti Emekli Sandığı
Kanununun Bir Maddesinde Değişiklik Yapılması Hakkında Kanun Tasarısı
1/613 Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair
Avrupa Sözleşmesinin OnaylanmasınınUygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/626 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Bosna-Hersek Bakanlar Kurulu Arasında Kültür Merkezlerinin Kuruluşu ve İşleyişi
Hakkında Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/648 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Bahreyn Devleti Hükümeti Arasında Hava Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/649 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Hırvatistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava Taşımacılığı Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/653 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Bosna
ve Hersek Bakanlar Kurulu Arasında Ankara ve Saraybosna’da Diplomatik
Temsilciliklerinin Yerleşimine İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/654 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Bangladeş Halk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde
Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel Olma Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/655 Özel Karayolu TaşıtlarınınGeçici
İthaline Dair Gümrük Sözleşmesi Değişikliklerinin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/665 TürkiyeCumhuriyeti Hükümeti ile Venezuela
Cumhuriyeti Hükümeti Arasındaki Turizm Alanında İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/666 Türkiye Cumhuriyeti ile Türkmenistan
Cumhuriyeti Hükümetleri Arasında Ankara ve Aşkabad’da Diplomatik
Temsilciliklerin Yerleşimine İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/667 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Belbaşı Tesisinin Kapanması ve
Yeni Bir Sismik Araştırma İstasyonunun Faal Hale Getirilmesi ile İlgili
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/671 Türkiye Cumhuriyeti ile Hindistan
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/680 Devlet Memurları Kanunu ile Kamu
İktisadî Teşebbüsleri Personel Rejiminin Düzenlenmesi ve 233 Sayılı Kanun
Hükmünde Kararnamenin Bazı Maddelerinin Yürürlükten Kaldırılmasına Dair Kanun
Hükmünde Kararnamede Değişiklik Yapılması Hakkında Kanun Tasarısı
1/683 Türkiye Cumhuriyeti ile Tacikistan
Cumhuriyeti Hükümetleri Arasında Ankara ve Duşanbe’de Diplomatik
Temsilciliklerinin Yerleşimine İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/687 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Büyük
Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı Hükümeti Arasında Sosyal Güvenlik
Sözleşmesinin ve Eki Sağlık Bakımı Hakkında Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/688 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Fransa Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Nükleer Enerjinin Barışçıl Amaçlı
Kullanımı İçin İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/732 Telsiz Kanununun Bazı Maddelerinin
Değiştirilmesi Hakkında Kanun Tasarısı
1/735 Türkiye Cumhuriyeti ile Moğolistan
Arasında Hukukî, Ticarî ve Cezaî Konularda Adlî Yardımlaşma Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/746 Uzman Jandarma Kanununda Değişiklik
Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/749 Karayolu Taşımcılığında Çalışma Saatleri ve
Dinlenme Sürelerine İlişkin 153 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/750 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Fas
Krallığı Hükümeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına
İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/761 Birleşmiş Milletler Hazır Barış Gücü
Düzenlemeleri Sistemine Katkılar Hakkında Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve
Birleşmiş Milletler Arasında Ortak Niyet Beyanının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/766 Eşyanın Sınırlardaki Kontrollerinin
Uyumlaştırılmasına İlişkin Uluslararası Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/771 Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı
ile Birleşik Meksika Devletleri Sağlık Bakanlığı Arasında Sağlık Alanında
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/778 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Karadeniz’in Kirliliğe Karşı Korunması Komisyonu Arasında Merkez Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/783 Emniyet Teşkilâtı Uçuş Hizmetleri Tazminat
Kanununda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/785 Vatandaşlık Belgesi Verilmesine İlişkin
Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/786 Kişi Halleri Konusunda Milletlerarası
Karşılıklı Bilgi Verilmesine İlişkin Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/787 Ahvali Şahsiye Belgelerinde Yer Alan
Bilgilerin Kodlanmasına İlişkin Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/788 Yaşam Belgesi Verilmesine Dair
Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/799 Ahvali Şahsiye Cüzdanlarının
Tanınmasına ve Güncelleştirilmesine İlişkin Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/802 Türkiye Cumhuriyeti ile Çek
Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi
Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel Olma Anlaşmasının ve Eki Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/803 Türk Polis Teşkilâtını Güçlendirme
Vakfı Kanunu Tasarısı
1/804 İçişleri Bakanlığı Teşkilât ve
Görevleri Hakkında Kanunda Değişiklik Yapılmasına İlişkin Kanun Tasarısı
1/810 Uzman Jandarma Kanununda Değişiklik
Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/813 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Moldova Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Savunma Sanayii İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/815 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Hırvatistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sağlık Alanında İşbirliğine Dair
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/827 Ozon Tabakasını İncelten Maddelere
Dair Montreal Protokolü Değişikliğinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
1/829 Türkiye Cumhuriyeti ile Ukrayna
Arasında Hukukî Konularda Adlî Yardımlaşma ve İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/830 Türkiye Cumhuriyeti ile Amerika
Birleşik Devletleri Arasında Nükleer Enerjinin Barışçıl Kullanımına İlişkin
İşbirliği Anlaşması ve Eki Mutabakat Zaptının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/831 Biyolojik Çeşitlilik Sözleşmesinin Biyogüvenlik
Kartagena Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/833 Türkiye Cumhuriyeti ile Filipinler
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/834 Uluslararası Telekomünikasyon Birliği (ITU)
Kuruluş Yasası ve Sözleşmesinde Değişiklik Yapan Kyoto ve Minneapolis Tam
Yetkili Konferansları Sonuç Belgelerinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
KanunTasarısı
1/852 Nüfus Kanununun Bazı Maddelerinin
Değiştirilmesine Dair Kanun Tasarısı
1/853 Avrupa Peyzaj Sözleşmesinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/855 Türkiye Cumhuriyeti ile İtalya
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/867 Türkiye Cumhuriyeti ile Gürcistan
Arasında Ortak Sınırın Anti-Personel Mayınlardan Arındırılması ve Bunların
Gelecekte Sınır Koruma Amacıyla Kullanılmaması İçin Bir İkili Rejim Tesis
Edilmesi Hakkında Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/868 Türkiye Cumhuriyeti ve Slovak
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/871 1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili Uluslararası Sözleşme ve
Eklerine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/872 Türkiye Cumhuriyeti ve Portekiz
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşma ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/877 Uydular Aracılığı
ile Haberleşme Uluslararası Teşkilatı (INTELSAT) Anlaşmasının ve İşletme
Anlaşmasında Yapılan Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/881 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve
Yugoslavya Federal Cumhuriyeti Federal Hükümeti Arasında Yatırımların
Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/890 Tehlikeli Atıkların Sınırötesi Taşınımının ve
Bertaraf Edilmesinin Kontrolüne İlişkin Basel Sözleşmesine Getirilen
Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/894 Çocuk Haklarına Dair Sözleşmeye Ek
Çocukların Silahlı Çatışmalara Dahil Olmaları Konusundaki İhtiyari Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/909 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Uganda
Cumhuriyeti Arasında Ticaret Ekonomik ve Teknik İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/910 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Gabon
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Genel Ticarî, Ekonomik, Kültürel ve Teknik
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/911 Türkiye Cumhuriyeti ile Slovenya
Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi
Önleme Anlaşması ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/915 Biyoloji ve Tıbbın Uygulanması
Bakımından İnsan Hakları ve İnsan Haysiyetinin Korunması Sözleşmesi: İnsan
Hakları ve Biyotıp Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/916 Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Statüsünün
Bazı Maddelerinde Yapılan Değişikliklerin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/917 190 Sayılı Kanun Hükmünde Kararname ve
Dışişleri Bakanlığının Kuruluş ve Görevleri Hakkında Kanunda Değişiklik
Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/918 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kongo
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Ticaret, Ekonomik ve Teknik İşbirliği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/924 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Hindistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Suçluların İadesi Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/925 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Kosta
Rika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Teknik İşbirliği Çerçeve Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/926 Dünya Posta Birliği Kuruluş Yasasına
Altıncı Ek Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/929 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Karşılıklı Kalite Güvence
Hizmetlerine İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/933 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suriye
Arap Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Yasadışı Göçmenlerin Geri Kabulüne Dair
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna İlişkin Kanun Tasarısı
1/947 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Jamaika Hükümeti Arasında Ticaret ve Ekonomik İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/954 Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunda
Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/957 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kazakistan
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Diplomatik Temsilcilik Binalarının İnşası İçin
Karşılıklı Arsa Tahsisine İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
Esas
No. Hükümsüz Sayılan
Kanun Tasarılarının Adı :
1/958 Türk Vatandaşlığı Kanununda Değişiklik
Yapılmasına İlişkin Kanun Tasarısı
1/959 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Estonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava Taşımacılığı Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/962 Türkiye Cumhuriyeti ile Yunanistan
Cumhuriyeti Arasında Doğal Afetlere Karşı Türk-Yunan Ortak Görev Gücü
Kurulmasına İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/964 Türkiye Cumhuriyeti ve Karayip
Devletleri Birliği Arasında İşbirliği Çerçeve Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/967 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Romanya Sosyalist Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Ankara’da 2 Mayıs 1966
Tarihinde İmzalanan Sivil Hava Ulaştırma Anlaşmasına Ek Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/969 Avrupa Sınırötesi Televizyon
Sözleşmesini Değiştiren Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/974 Anti-Personel Mayınların Kullanımının,
Depolanmasının, Üretiminin ve Devredilmesinin Yasaklanması ve Bunların İmhası
ile İlgili Sözleşmeye Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/977 Çocukların Korunması ve Ülkelerarası Evlat
Edinme Konusunda İşbirliğine Dair Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/982 Eşyanın Geçici İthalatına İlişkin
İstanbul Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/983 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Ukrayna Hükümeti Arasında Uzayın Araştırma ve Kullanımı Konularında İşbirliği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/984 Türkiye Cumhuriyeti ve Yemen
Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/985 Türkiye Cumhuriyeti ve Makedonya
Cumhuriyeti Arasında Konsolosluk Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/989 Marka Kanunu Anlaşmasına Katılmamızın
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/991 Endüstriyel Tasarımların Uluslararası Tesciline
İlişkin Lahey Anlaşmasına Bağlı Cenevre Metnine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/992 Ticaret Gemilerinde Çalışan Kaptanlar
ve Gemi Zabitlerinin Meslekî Yeterliliklerinin Asgari İcaplarına İlişkin 53
Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/993 Gemi Adamlarının Hastalanması,
Yaralanması ya da Ölümü Halinde Armatörün Sorumluluğuna İlişkin 55 Sayılı
Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/994 Gemilerde Mürettebat İçin İaşe ve Yemek
Hizmetlerine İlişkin 68 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/995 Mürettebatın Gemide Barınmasına İlişkin 92
Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/996 Gemi Adamlarının Sağlık Muayenesine
İlişkin 73 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/1006 Gemi Aşçılarının Meslekî Ehliyet
Diplomalarına İlişkin 69 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/1007 İş Kazalarının Önlenmesine (Gemi
Adamları) İlişkin 134 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
Esas
No. Hükümsüz Sayılan
Kanun Tasarılarının Adı :
1/1008 Gemi Adamlarının Ulusal Kimlik
Kartlarına İlişkin 108 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/1013 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Bulgaristan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sahil Güvenlik İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1014 Karadeniz’in Kirliliğe Karşı Korunması
Komisyonunun Ayrıcalık ve Bağışıklıklarına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının
Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/1017 Gemi Adamlarının Sağlığının Korunması ve
Tıbbî Bakımına İlişkin 164 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/1018 Gemi Adamlarının Yıllık Ücretli İznine
İlişkin 146 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
1/1019 Liman İşlerinde Sağlık ve Güvenliğe
İlişkin 152 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
1/1020 Gemi Adamlarının Ülkelerine Geri
Gönderilmesine İlişkin 166 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/1022 Otobüs ve Otokarlarla Uluslararası Arızi
Yolcu Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/1023 Türkiye Cumhuriyeti ve Hollanda Krallığı
Arasında Uluslararası Karayolu Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1026 Mürettebatın Gemide Barınmasına İlişkin (İlave
Hükümler) 133 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
1/1027 Uzay Cisimlerinin Verdiği Zarardan
Dolayı Uluslararası Sorumluluk Hakkında Sözleşmeye Katılmamızın Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1028 Uzaya Fırlatılan Cisimlerin Tescili
Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1029 Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan
Cumhuriyeti Arasında Hukukî ve Ticarî Konularda Adlî İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1033 Atlantik Ton Balıklarının Korunmasına
İlişkin Uluslararası Sözleşme ve Nihaî Senet, Atlantik Ton Balıkçılık
İşletmeleri İstatistiklerinin Toplanmasına Dair Karar, Usul Kuralları ve Malî
Düzenlemelere Katılmamızın Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/1038 Türkiye Cumhuriyeti ile Bosna-Hersek
Arasında Konsolosluk Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/1039 Türkiye Cumhuriyeti ile Sudan
Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi
Önleme Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1040 Hukukî veya Ticarî Konularda Yabancı
Ülkelerde Delil Sağlanması Hakkında Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
T.C.
Başbakanlık 8.6.2001
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı :
B.02.0.KKG.0.10/101-304/2752
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 14.5.2001 tarihinde kararlaştırılan “Uydular Aracılığı ile
Haberleşme Uluslararası Teşkilâtı (INTELSAT) Anlaşmasının ve İşletme
Anlaşmasında Yapılan Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı” ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Bülent
Ecevit
Başbakan
GEREKÇE
1964 yılında kurulan
Uydular Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası Teşkilâtı (INTELSAT)’a ülkemiz
1973 yılında üye olmuştur. INTELSAT Anlaşmasına Hükümetimiz, İşletme
Anlaşmasına ise Türk Telekomünikasyon A.Ş taraf olduğundan, Hükümetimiz
“Taraf”, Türk Telekomünikasyon A.Ş. ise “İmzalayan” sıfatını haiz
bulunmaktadır.
Ülkemiz, 1979 yılından bu
yana INTELSAT uydu sisteminde kurulmuş bulunan iki adet yeristasyonu ile
Amerika’dan Avustralya ve Japonya’ya kadar uzanan geniş bir coğrafya içerisinde
yer alan ülkelerle doğrudan haberleşme ve TV hizmeti sağlama imkânına sahip
bulunmaktadır.
Türk Telekomünikasyon
A.Ş. “İmzalayan” sıfatıyla INTELSAT uydu sistemi işletmeciliğinde Türkiye’de
tek yetkili kuruluş olup, INTELSAT’ın tüm yatırım ve harcamalarına yatırım hissesi oranında iştirak etmiş olup
gelirlerden de aynı oranda pay almıştır.
13-17 Kasım 2000
tarihlerinde yapılan ve INTELSAT’ın en yüksek karar organı olan Taraflar Kurulu
toplantısında, INTELSAT’ın özelleştirilmesi amacıyla INTELSAT Anlaşması ve
İşletme Anlaşmasında değişiklikler yapılmış ve bu değişikliklerin 18 Temmuz
2001 tarihinde geçici olarak yürürlüğe konulmasına karar verilmiştir. Bu
tarihten itibaren İşletme Anlaşması sona ermiş olup, INTELSAT Anlaşmasının
onaylandığına ilişkin belge ABD Dışişleri Bakanlığına teslim edilinceye kadar
ülkemizin INTELSAT’a üyeliği askıda kalacaktır. INTELSAT Anlaşması ve İşletme
Anlaşmasında yapılan değişikliklerin onaylanması TBMM’nin takdirlerine
sunulmaktadır.
Bayındırlık, İmar, Ulaştırma ve Turizm Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet Meclisi
Bayındırlık,
İmar, Ulaştırma ve
Turizm
Komisyonu 21.2.2003
Esas No. : 1/462
Karar No. : 23
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Başkanlığınızca 24.1.2003
tarihinde Komisyonumuza tali olarak havale edilen “Uydular Aracılığı ile
Haberleşme Uluslararası Teşkilâtı (INTELSAT) Anlaşmasının ve İşletme
Anlaşmasında Yapılan Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı”, Komisyonumuzun 19.2.2003 tarihli 6 ncı Birleşiminde Ulaştırma,
Dışişleri Bakanlıkları ve Türk Telekom ve Telekomünikasyon Kurumu
temsilcilerinin katılımlarıyla incelenip görüşüldü.
Tasarı ve gerekçesi
incelendiğinde;
1964 yılında
hükümetlerarası bir statüde kurulan, kıtalar arası kamu haberleşmesi ve TV
hizmeti veren küresel bir uydu sistemi olan Uydular Aracılığı ile Haberleşme
Uluslararası Teşkilâtı (INTELSAT)’na 1973 yılında üye olunduğu ve INTELSAT
Anlaşmasına Hükümetimizin “Taraf” İşletme Anlaşmasına ise Türk Telekomünikasyon
A.Ş.’nin “İmzacı” sıfatıyla katılmış olduğu,
Türk Telekomünikasyon
A.Ş.’nin “İmzacı” sıfatıyla INTELSAT uydu sistemi işletmeciliğinde Türkiye’de
tek yetkili kuruluş olduğu, INTELSAT’ın tüm yatırım ve harcamalarına hissesi
oranında iştirak ettiği ve gelirlerinden de aynı oranda pay aldığı,
13-17 Kasım 2000
tarihlerinde yapılan INTELSAT’ın en yüksek karar organı Taraflar Kurulu
Toplantısında, INTELSAT’ın özelleştirilmesi amacıyla INTELSAT Anlaşması ve
İşletme Anlaşmasında değişiklikler yapıldığı ve esasen bu değişikliklerin 18
Temmuz 2001 tarihinden itibaren geçici olarak yürürlüğe konulmasına karar
verildiği, bu tarihten itibaren İşletme Anlaşmasının sona ereceği ve
INTELSAT’ın ticarî faaliyetlerini yürütecek olan şirketin kuruluş işlemlerine geçileceği,
Anlaşılmaktadır.
Komisyonumuz, söz konusu
Anlaşmada yapılan değişikliğin onaylanmasının uygun bulunduğuna dair Kanun
Tasarısını, anlaşmayı imzalayan ülkeler arasındaki işbirliğini daha da
artıracağı düşüncesiyle müspet mütalaa ederek kabul etmiştir.
Raporumuz, havalesi
gereği esas komisyon olan Dışişleri Komisyonuna tevdi edilmek üzere Yüksek
Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
Adem Baştürk |
İbrahim Köşdere |
Mustafa Demir |
|
|
Kayseri |
Çanakkale |
Samsun |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Ayhan Zeynep Tekin |
Naci Aslan |
Ahmet Yaşar |
|
|
Adana |
Ağrı |
Aksaray |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Feyzi Berdibek |
Kemal Demirel |
Osman Aslan |
|
|
Bingöl |
Bursa |
Diyarbakır |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Zülfü Demirbağ |
Mustafa Ilıcalı |
Ahmet Uzer |
|
|
Elazığ |
Erzurum |
Gaziantep |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mevlüt Coşkuner |
Recep Koral |
Mehmet Parlakyiğit |
|
|
Isparta |
İstanbul |
Kahramanmaraş |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Yıldırım |
Niyazi Özcan |
Muharrem Doğan |
|
|
Kastamonu |
Kayseri |
Mardin |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
O. Seyfi Terzibaşıoğlu |
Recep Yıldırım |
Hasan Güyüldar |
|
|
Muğla |
Sakarya |
Tunceli |
Dışişleri Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet
Meclisi
Dışişleri
Komisyonu 4.4.2003
Esas No. : 1/462
Karar No. : 57
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Uydular Aracılığı ile
Haberleşme Uluslararası Teşkilâtı (INTELSAT) Anlaşmasının ve İşletme
Anlaşmasında Yapılan Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı,
Komisyonumuzun 3 Nisan 2003 tarihli 7 nci toplantısında Dışişleri Bakanlığı ve
Ulaştırma Bakanlığı temsilcileri ile Türk Telekom A.Ş. Genel Müdürlüğü ve
Telekomünikasyon Kurumu yetkililerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.
1964 yılında
hükümetlerarası bir statüde kurulup kıtalar arası kamu haberleşmesi ve TV
hizmeti veren küresel bir uydu sistemi olan Uydular Aracılığı ile Haberleşme
Uluslararası Teşkilâtı (INTELSAT)’na ülkemiz 1973 yılında üye olmuştur.
13-17 Kasım 2000
tarihlerinde yapılan Taraflar Kurulu Toplantısında, INTELSAT’ın
özelleştirilmesi amacıyla INTELSAT Anlaşması ve İşletme Anlaşmasında
değişiklikler yapılmış, bu değişikliklerin 18 Temmuz 2001’den itibaren geçici
olarak yürürlüğe konulmasına karar verilmiştir. Bu tarihten itibaren İşletme
Anlaşması sona erecek ve INTELSAT’ın ticarî faaliyetlerini yürütecek olan
şirketin kuruluş işlemlerine geçilecektir.
Ülkemizin ticarî şirkette
hissedar olabilmesini ve oy kullanabilmesini sağlamak amacıyla hazırlanan
Tasarı, Komisyonumuzca uygun görülerek aynen kabul edilmiştir.
Komisyonumuzca 21 inci
dönemde kadük olan Tasarının, İçtüzüğün 52 nci maddesi uyarınca öncelikle
görüşülmesine karar verilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun
onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkanvekili |
Sözcü |
Kâtip |
|
|
Emin Şirin |
Eyyüp Sanay |
Hüseyin Kansu |
|
|
İstanbul |
Ankara |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Özyol |
Nur Doğan Topaloğlu |
Mehmet Güner |
|
|
Adıyaman |
Ankara |
Bolu |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mustafa Dündar |
V. Haşim Oral |
M. İhsan Arslan |
|
|
Bursa |
Denizli |
Diyarbakır |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Eraslan |
Halil Akyüz |
Mehmet B. Denizolgun |
|
|
Hatay |
İstanbul |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Onur Öymen |
Fikret Ünlü |
Ufuk Özkan |
|
|
İstanbul |
Karaman |
Manisa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Nihat Eri |
Osman Seyfi |
A. Müfit Yetkin |
|
|
Mardin |
Nevşehir |
Şanlıurfa |
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ
METİN
UYDULAR ARACILIĞI İLE HABERLEŞME ULUSLARARASI TEŞKİLÂTI (INTELSAT) ANLAŞMASININ VE İŞLETME ANLAŞMASINDA YAPILAN DEĞİŞİKLİĞİN ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. – 13-17 Kasım
2000 tarihlerinde Washington’da yapılan INTELSAT Taraflar Kurulu 25 inci
Toplantısında kabul edilen “Uydular Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası
Teşkilâtı (INTELSAT) Anlaşması”nın ve “İşletme Anlaşmasında Yapılan
Değişiklik”in onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. – Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. – Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
UYDULAR ARACILIĞI İLE HABERLEŞME ULUSLARARASI TEŞKİLÂTI (INTELSAT) ANLAŞMASININ VE İŞLETME ANLAŞMASINDA YAPILAN DEĞİŞİKLİĞİN ONAYLANMASININ UYGUN BU-LUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. – Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. – Tasarının 2
nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3. – Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
|
Bülent Ecevit |
|
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
|
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
|
|
D. Bahçeli |
H. H. Özkan |
M. Yılmaz |
|
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
|
K. Derviş |
Prof. Dr. T. Toskay |
M. Keçeciler |
|
|
Devlet
Bakanı V. |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
|
M. Bostancıoğlu |
F. Bal |
Y. Yalova |
|
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
|
M. Yılmaz |
Prof. Dr. R. Mirzaoğlu |
R. K. Yücelen |
|
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı V. |
Devlet
Bakanı |
|
|
H. Gemici |
Prof. Dr. R. Mirzaoğlu |
E. S. Gaydalı |
|
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
|
F. Ünlü |
Prof. Dr. A. Çay |
R. Önal |
|
|
Adalet
Bakanı V. |
Millî
Savunma Bakanı |
İçişleri
Bakanı |
|
|
Prof. Dr. N. Çağan |
S. Çakmakoğlu |
S. Tantan |
|
|
Dışişleri
Bakanı V. |
Maliye
Bakanı |
Millî
Eğitim Bakanı |
|
|
H. H. Özkan |
S. Oral |
M. Bostancıoğlu |
|
|
Bayındırlık
ve İskân Bakanı |
Sağlık
Bakanı V. |
Ulaştırma
Bakanı |
|
|
K. Aydın |
Prof. Dr. H. Y. Gökalp |
Prof. Dr. E. Öksüz |
|
|
Tarım ve
Köyişleri Bakanı |
Çalışma
ve Sos. Güv. Bakanı |
Sanayi
ve Ticaret Bakanı |
|
|
Prof. Dr. H. Y. Gökalp |
Y. Okuyan |
A. K. Tanrıkulu |
|
|
En. ve
Tab. Kay. Bakanı |
Kültür
Bakanı |
Turizm
Bakanı |
|
|
Z. Çakan |
M. İ. Talay |
E. Mumcu |
|
|
Orman
Bakanı |
Çevre
Bakanı |
|
|
|
Prof. Dr. N. Çağan |
F. Aytekin |
|
UYDULAR ARACILIĞI İLE
HABERLEŞME ULUSLARARASI
TEŞKİLATI (INTELSAT) ANLAŞMASI
BAŞLANGIÇ
Bu Anlaşmaya taraf Devletler,
Birleşmiş Milletler Genel Kurulunun, dünya milletlerinin
mümkün olabildiğince erken, küresel ve ayrıcalık yapmaksızın, uydular aracılığı
ile irtibatlandırılabilmeleri gerektiğini belirten 1721 (XVI) sayılı Kararı’nda
öngörülen ilkeyi gözönüne alarak,
Ay ve diğer gök cisimleri de dahil, atmosfer ötesi uzayın
keşfedilmesi ve kullanılması alanında Devletlerin faaliyetlerine yön veren
prensiplerle ilgili Andlaşma’nın ilgili hükümleri ve özellikle, atmosfer ötesi
uzayın bütün ülkelerin yararı ve çıkarı için kullanılması gerektiği
belirtilen I. Madde’sini
gözönüne alarak,
Uluslararası Haberleşmeye İlişkin Uydu Teşkilatı’nın, esas
amacına uygun olarak, dünyanın tüm bölgelerine telekomünikasyon hizmetlerini
temin eden, dünya barışı ve anlayışına katkıda bulunan küresel bir uydu
sistemini kurduğunu kabul ederek,
Uydular Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası Teşkilatı 24.
Taraflar Kurulu’nun hükümetlerarası bir teşkilatın nezareti altında özel bir
şirketin kurulması suretiyle yeniden yapılanmaya ve özelleşmeye karar verdiği
dikkate alınarak,
Telekomünikasyon hizmetlerinin sağlanmasında artan rekabetin
Uydular Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası Teşkilatı uzay sisteminin ticari
anlamda varlığını sürdürebilecek şekilde işletilmesine devam edilmesi
maksadıyla, I. Madde’nin (d) fıkrasında tanımı yapılan Şirket’e devredilmesinin
doğruluğunu kabul ederek,
Şirketin, III. Madde’de belirtilen Ana Prensipler’e uyacağı
ve ticari esaslar çerçevesinde yüksek kalitede ve güvenilir uluslararası kamu
telekomünikasyon hizmetlerini sağlayacağı anlayışıyla,
Ana Prensipler’in daimi olarak gerçekleştirilmesini teminen,
Birleşmiş Milletler veya Uluslararası Telekomünikasyon Birliği üyesi her
ülkenin taraf olabileceği hükümetlerarası bir gözetim teşkilatının olması
gerektiğine karar verilerek,
Aşağıda belirtilen hususlarda mutabakata varmışlardır:
Tanımlar
MADDE I
Bu Anlaşma’da kullanılan:
(a) “Anlaşma” deyimi, ekleri ve yapılan değişiklikler de
dahil, ancak maddelerin başlıkları hariç olmak üzere, Washington’da 20 Ağustos
1971 tarihinde Hükümetlerin imzalarına açılan ve uydular aracılığı ile
haberleşme uluslararası teşkilatını kuran bu anlaşmayı ifade eder;
(b) “Uzay kesimi” deyimi, telekomünikasyon uydularını ve bu
uyduların işletilmeleri için gerekli, izleme, uzaktan ölçme, kumanda, kontrol,
monitör ve ilgili tesis ve teçhizatı ifade eder;
(c) “Telekomünikasyon” deyimi, telli, telsiz, optik veya
diğer elektromanyetik sistemler vasıtasıyla; her türlü işaret, sinyal, yazı,
görüntü ve ses veya her tür bilginin aktarılması, neşredilmesi veya alınmasını
ifade eder;
(d) “Şirket” deyimi, uydular aracılığı ile haberleşme
uluslararası teşkilatı uzay kesiminin devredileceği, bir veya daha fazla
Devletin kanunlarına göre kurulan özel bir şirket veya şirketler anlamında olup
bu ifade onların ilgili vârislerini de kapsar;
(e) “Ticari Esaslar” deyimi, telekomünikasyon sanayiindeki
mutad ve adet olan ticari uygulamalara uygunluğu ifade eder;
(f) “Kamuya Yönelik Telekomünikasyon Hizmetleri” deyimi,
uydular vasıtasıyla sağlanan ve telefon, telgraf, teleks, faksimile, data
aktarımı yoluyla kamunun kullanımına açık, Şirket’in uzay kesimini kullanan
onay verilmiş yer istasyonları arasında, sonrasında halka yayınlanacak olan
radyo ve televizyon programlarının aktarılması gibi kamunun kullanımına açık
olan sabit veya mobil telekomünikasyon hizmetleri ile bu amaçlara yönelik
kiralık devreleri ifade eder. Bu deyim, Anlaşma’nın imzaya açılışından önce
Geçici Anlaşma ve Özel Anlaşma ile sağlanamayan ve kısmen veya bütünüyle
uçakların emniyeti veya uçuş kontrolu veya hava veya deniz radyo seyrüsefer
hizmetlerini temin etmek maksadıyla dizayn edilmiş uydularla doğrudan çalışan
mobil terminallerin sağladığı mobil hizmetleri kapsamaz.
(g) “Geçici Anlaşma” deyimi, 20 Ağustos 1964 tarihinde
Washington’da Hükümetler tarafından imzalanan Uydular Aracılığı ile Küresel
Ticari Haberleşme Sistemi Geçici Düzenlemelerinin Tesisi Anlaşması’nı ifade
eder;
(h) “Başka Bağlantı İmkânı Olmayan Servisler İçin Bağlantı
Yükümlülüğü veya (LCO)” deyimi, LCO müşterilerine sağlanan telekomünikasyon
hizmetlerinin devam ettirilmesi maksadıyla LCO kontratında Şirket tarafından
deruhte edilen yükümlülüğü ifade eder;
(i) “Özel Anlaşma” deyimi, Geçici Anlaşma hükümlerine uygun
olarak 20 Ağustos 1964 tarihinde Hükümetler veya onların tayin ettikleri
telekomünikasyon kuruluşları tarafından imzalanan anlaşmayı ifade eder;
(j) “Kamu Hizmetleri Anlaşması” deyimi, ITSO aracılığı ile
Şirket’in Ana Prensiplere itibar etmesini hukuken bağlayıcı hale getiren
anlaşmayı ifade eder;
(k) “Ana Prensipler” deyimi, III. Madde’de belirtilen
prensipleri ifade eder;
(l) “Ortak Miras” deyimi, Taraflar adına, ITU Radyo
Regülasyon hükümlerine uygun olarak Uluslararası Telekomünikasyon Birliği’ne ön
kayıt yaptırılması, koordinasyonu veya tesciline ilişkin işlemleri yapmak
üzere, XII. Madde uyarınca bir veya daha fazla sayıda Taraf’a devredilen
yörünge pozisyonlarına ilişkin frekans tahsislerini ifade eder;
(m) “Küresel kapsama” deyimi, geostasyoner yörünge
pozisyonlarına yerleştirilmiş uydulardan dünyanın en uzak kuzey ve güney
enlemlerine doğru maksimum seviyede sağlanacak coğrafi kapsamayı ifade eder;
(n) “Küresel bağlantı” deyimi, 1965 yılında Montreux’de
yapılan tam yetkililer toplantısında belirlenen Uluslararası Telekomünikasyon
Birliği (ITU)’nun beş bölgesinde ve bunlar arasında haberleşmeyi temin
maksadıyla Şirket’in küresel kapsama çerçevesinde müşterilerine sağlayacağı
bağlantı imkanlarını ifade eder;
(o) “Ayrıcalıksız erişim” deyimi, Şirket’in sistemine adil
ve eşit erişim fırsatını ifade eder;
(p) “Taraf” deyimi, Anlaşma’nın kendisi için yürürlüğe
girdiği veya geçici olarak uygulandığı bir Devleti ifade eder;
(q) “Mülk” deyimi, mukaveleli haklarla sağlananlar ile
birlikte sahip olma hakkının elde edilebileceği her türlü nesneyi ifade eder;
(r) “LCO müşterileri” deyimi, LCO kontratları yapan ve yapma
hakkı bulunan tüm müşterileri ifade eder;
(s) “İdare” deyimi, Uluslararası Telekomünikasyon Birliği
Yasası, Uluslararası Telekomünikasyon Birliği Sözleşmesi ve kendi İdari
Yönetmeliklerinden doğan yükümlülükleri yerine getirmekten sorumlu bulunan
hükümet kuruluşlarını veya temsilciliklerini ifade eder;
ITSO’nun Kuruluşu
MADDE II
Taraflar, bu Anlaşma’nın Başlangıç bölümünde belirtilen
prensipleri tümüyle gözönünde tutarak, “ITSO” olarak atıfta bulunulan Uydular
Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası Teşkilatı’nı, kurmaktadırlar.
ITSO’nun Asıl Amacı ve
Ana Prensipler
MADDE III
(a) Şirketin kuruluşu gözönüne alınarak, ITSO’nun asıl
amacı, Kamu Hizmetleri Anlaşması vasıtasıyla Şirketin, ticari temele dayalı
olarak uluslararası kamu hizmetlerini sağlarken Ana Prensipler’in uygulanmasını
temin etmektir.
(b) Ana Prensipler şunlardır:
(i) küresel bağlantının ve kapsamanın temin edilmesi;
(ii) başka bağlantı imkanı olmayan müşterilere hizmet
verilmesi; ve
(iii) şirket sistemine ayırım yapılmaksızın giriş hakkı
temin edilmesi.
Yurtiçi Kamuya Yönelik
Telekomünikasyon Hizmetleri Kapsamı
MADDE IV
Aşağıda belirtilen hizmetler III. Maddedeki amaçların
uygulanması bakımından uluslararası kamuya yönelik telekomünikasyon hizmetleri
gibi mütalaa edilir:
(a) İlgili Devletin egemenliği altında bulunmayan alanlarla
ayrılmış yerler arasında veya açık denizlerle birbirinden ayrılmış yerler
arasındaki yurtiçi kamuya yönelik telekomünikasyon hizmetleri; ve
(b) Gerekli onayın verilmesi kaydıyla, yerel genişbandlı
tesislerle irtibatı bulunmayan yerler arasında ve doğal engellerle ayrılmış ve
bu engellerin istisnai bir şekilde sağlıklı yerel genişbandlı tesislerin
kurulmasına engel teşkil ettiği yerler arasındaki yurtiçi kamuya yönelik
telekomünikasyon hizmetleri,
Denetim
MADDE V
ITSO, Kamu Hizmetleri Anlaşması’nın yapılması dahil,
özellikle Şirket uzay kesimi kapasitesi ticari temel esasına göre mümkün
olduğunda, Şirket tarafından teklif edilen mevcut ve gelecekteki kamu
telekomünikasyon hizmetlerine erişimde ayrıcalık yapılmaması öncelikli olmak
üzere, Şirket’in Ana Prensiplere uygun olarak hareket etmesine yönelik denetim
için gerekli tüm işlemleri yapar.
Tüzel Kişilik
MADDE VI
(a) ITSO tüzel kişiliği haizdir. Aşağıdakiler dahil olmak
üzere, görevlerini yerine getirebilmek ve gayelerine erişebilmek için gerekli
olan ehliyete tam olarak sahiptir;
(i) Devletler veya uluslararası teşkilatlarla anlaşmalar
yapmak;
(ii) mukavele yapmak;
(iii) mülk sahibi olmak ve tasarruf etmek;
(iv) dava muamelelerine taraf olmak.
(b) Taraflar bu Madde hükümlerinin işleyebilmesi için kendi
kanunları çerçevesinde ve yetkisi dahilinde bütün tedbirleri alır.
Malî Prensipler
MADDE VII
(a) ITSO, XXI. Madde’de belirtilen on iki yıllık süre için
ITSO uzay sisteminin Şirkete devredilmesi esnasında ayrılacak belirli bir mali
fon ile finanse edilir.
(b) On iki yıllık süre sonunda ITSO’nun devam etmesi
halinde, ITSO Kamu Hizmetleri Anlaşması vasıtasıyla tahsisat elde eder.
ITSO’nun Yapısı
MADDE VIII
ITSO şu organlardan oluşur:
(a) Taraflar Kurulu; ve
(b) Taraflar Kurulu’na karşı sorumlu ve bir Genel Müdür
yönetiminde Yürütme Organı.
Taraflar Kurulu
MADDE IX
(a) Taraflar Kurulu, bütün Taraflardan oluşur ve ITSO’nun
asli organıdır.
(b) Taraflar Kurulu, ITSO’nun genel politikasını ve uzun
vadeli hedeflerini gözönüne alır.
(c) Taraflar Kurulu, egemen Devletler olarak Tarafları
esastan ilgilendiren hususları ve özellikle;
(i) küresel bağlantıyı ve kapsamayı muhafaza ettirmek;
(ii) başka bağlantı imkanı olmayan müşterilere hizmet
vermek; ve
(iii) Şirket sistemine ayırım yapılmaksızın giriş hakkı
temin etmek
maksadıyla Şirketin ticari esaslarına dayalı olarak
uluslararası kamuya yönelik telekomünikasyon hizmetlerini temin etmesini
gözönünde bulundurur.
(d) Taraflar Kurulu aşağıdaki görev ve yetkilere sahiptir:
(i) gerek görüldüğünde, özellikle, ITSO yönetim organının
Ana Prensiplerle ilgili şirket faaliyetlerini gözden geçirmesinde, yönetim
organına direktif vermek;
(ii) bu Anlaşma’nın XV. Maddesi’ne uygun olarak bu
Anlaşma’da değişiklik yapılmasına ilişkin teklifleri ele almak ve karara
bağlamak;
(iii) X. Madde’ye uygun olarak Genel Müdürü atamak ve
görevden almak;
(iv) Şirketin Ana Prensipleri takip etmesine ilişkin olarak
Genel Müdür tarafından sunulan raporları ele almak ve karara bağlamak;
(v) Genel Müdür tarafından yapılan tavsiyeleri ele almak ve
kendi takdirine göre karar vermek;
(vi) bir Taraf’ın ITSO’dan çekilmesi ile ilgili olarak bu
Anlaşma’nın XIV. Maddesi’nin (b) bendi uyarınca kararlar almak;
(vii) ITSO ile Taraf olsun olmasın Devletler arasında veya
uluslararası kuruluşlar arasındaki resmi ilişkilerle ilgili sorunlar hakkında
hüküm vermek;
(viii) Tarafların şikayetlerini ele almak;
(ix) Taraflar’ın Müşterek Mirası ile ilgili hususları ele
almak;
(x) Bu Anlaşma’nın IV. Maddesi’nin (b) bendi uyarınca
alınacak onaylar hakkında kararlar almak,
(xi) Taraflar Kurulu’nca kabul edilen süreler için ITSO’nun
bütçesini ele almak ve onaylamak;
(xii) Onaylanan bütçe dışında, doğabilecek muhtemel
olaylarla ilgili olarak gerekli kararları almak;
(xiii) ITSO’nun harcamalarını ve hesaplarını incelemek üzere
bir denetçi tayin etmek;
(xiv) bu Anlaşma’nın eki Ek-A’nın 3. Maddesi’nde belirtilen
hukuk uzmanlarını seçmek;
(xv) Kamu Hizmetleri Anlaşması uyarınca Genel Müdür’ün
Şirkete karşı bir tahkim davası başlatmasının şartlarını belirlemek;
(xvi) Kamu Hizmetleri Anlaşması’nda yapılması istenilen
değişiklikler üzerinde karar vermek; ve
(xvii) Bu Anlaşma’nın herhangi bir maddesi uyarınca
kendisine tevdi edilmiş diğer görevleri yapmak.
(e) ITSO uzay sisteminin Şirket’e devredilmesini takiben on
iki aydan daha geç olmamak kaydıyla, Taraflar Kurulu’nun olağan toplantıları
iki yılda bir yapılır. Olağan toplantıların yanısıra, X. Madde’nin (k) bendi
uyarınca yürütme organının talebi üzerine, veya toplantının amacı belirtilmek
suretiyle bir veya daha fazla Taraf’ın yazılı olarak GenelMüdür’e talepte
bulunmaları ve talebi yapanlar da dahil olmak üzere, Tarafların en az üçte biri
tarafından desteklenmesi halinde, Taraflar Kurulu olağanüstü toplantılar
yapabilir. Taraflar Kurulu Genel Müdürün olağanüstü bir toplantı
düzenleyebilmesine ilişkin kuralları ortaya koyar.
(f) Taraflar Kurulu’nun bütün oturumlarında yeter sayı Taraf
temsilcilerinin çoğunluğunun mevcudiyeti ile sağlanır. Esasa ilişkin
konulardaki kararlar, temsilcileri mevcut olup oy veren Tarafların en az üçte
ikisinin olumlu oyları ile alınır. Usule ilişkin konulardaki kararlar ise
temsilcileri mevcut olup oy kullanan Tarafların basit çoğunluğunun olumlu
oyları ile alınır. Özel bir konunun esasa veya usule ilişkin olup olmadığı
hakkındaki anlaşmazlık, temsilcileri mevcut ve oy kullanan Tarafların basit
çoğunluğu ile kararlaştırılır. Vekalet vermek suretiyle veya Taraflar
Kurulu’nca uygun görülen diğer vasıtalarla Taraflara oy kullanma imkanı verilir
ve Taraflar Kurulu toplantısından yeterli bir süre önce gerekli bilgiler
kendilerine sağlanır.
(g) Taraflar Kurulu’nun her türlü toplantısında her bir
Taraf bir oy hakkına sahiptir.
(h) Taraflar Kurulu, katılım ve oylamaya ilişkin hükümlerle
birlikte Başkanın ve diğer görevlilerin seçilmesi dahil olmak üzere, kendi usul
ve kurallarını kabul ve tasdik eder.
(i) Taraflar Kurulu toplantılarına iştirak etmekle ilgili
olarak Tarafların yapacakları masraflar kendilerince karşılanır. Taraflar
Kurulu toplantıları için yapılacak harcamalar ITSO’nun idarî masrafları olarak
mütalaa edilir.
Genel Müdür
MADDE X
(a) Yürütme organı doğrudan Taraflar Kurulu’na karşı sorumlu
bulunan bir Genel Müdür tarafından yönetilir.
(b) Genel Müdür,
(i) icra başkanı ve ITSO’nun kanuni temsilcisi olup
mukaveleye dayalı hakların ifa edilmesi yanısıra tüm yönetim görevlerinin
icrasından sorumludur.
(ii) Taraflar Kurulu’nun politikası ve direktifleri
doğrultusunda hareket eder; ve
(iii) dört yıllık bir dönem veya Taraflar Kurulu’nca
kararlaştırılan farklı bir süre için, Taraflar Kurulu tarafından atanır. Genel
Müdür Taraflar Kurulu’nca sebebe dayalı olarak görevinden alınabilir. Hiçbir
kimse sekiz yıldan fazla Genel Müdür olarak atanamaz.
(c) Genel Müdür’ün atanmasında ve yürütme organının diğer
görevlilerinin seçiminde gözönüne alınacak başlıca husus, insan kaynaklarının
en iyi şekilde temin edilmesinde bölgesel ve farklı coğrafyaların mümkün
olabilecek avantajları dikkate alınarak; en yüksek doğruluk ehliyet ve
kabiliyet standartlarının sağlanması ihtiyacıdır. Genel Müdür ve yürütme
organının görevlileri ITSO’ya karşı sorumlulukları ile bağdaşmayacak hiçbir
harekete girişmemelidir.
(d) Taraflar Kurulu’nun talimatları ve kılavuzluğunda Genel
Müdür yapısı, kadro seviyesi, görevlilerin ve çalışanların standart hizmet
şartlarını tespit eder ve yürütme organının görevlilerinin atamasını yapar.
Genel Müdür yürütme organı için müşavirler ve diğer danışmanları ayırabilir.
(e) GenelMüdür Şirketin Ana Prensiplere bağlı kalmasına
nezaret eder.
(f) Genel Müdür,
(i) LCO kontratlarına itibar etmek suretiyle, LCO
müşterilerine hizmet edilmesi maksadıyla Şirket’in Ana Prensiplere bağlılığını
kontrol eder;
(ii) Bir LCO kontratına taraf olunması maksadıyla yapılan
talepler hakkında Şirket tarafından verilen kararları tetkik eder;
(iii) Şirket’le olan anlaşmazlıkların giderilmesinde
arabuluculuk hizmetleri vererek LCO müşterilerine yardımcı olur;
(iv) bir LCO müşterisinin Şirkete karşı hakem mahkemesi
başlatması halinde müşavir ve hakemlerin seçilmesinde tavsiyelerde bulunur.
(g) Genel Müdür (d) bendinden (f) bendine kadar olan
hususlarla ilgili olarak Taraflara rapor verir.
(h) Taraflar Kurulu tarafından belirlenen kurallara göre,
Kamu Hizmetleri Anlaşması uyarınca Genel Müdür Şirkete karşı hakem mahkemesi
başlatabilir.
(i) GenelMüdür Şirketle olan muamelelerinde Kamu Hizmetleri
Anlaşması uyarınca işlem yapar.
(j) Genel Müdür ITSO adına Tarafların Müşterek Mirası ile
ilgili ortaya çıkan hususları tetkik eder ve Tarafların görüşlerini Tebliğ
İdaresine/İdarelerine bildirir.
(k) Genel Müdür, Taraflardan birinin Madde XI (c) uyarınca
hareket etmemesini Şirket’in Ana Prensiplere uymasına zarar verecek nitelikte
görüyor ise, ilgili Taraf ile temasa geçerek bu duruma bir çözüm bulmak için
araştırma yapabilir ve Madde IX (e) uyarınca Taraflar Kurulunca belirlenmiş
şartlar çerçevesinde Olağanüstü bir Taraflar Kurulu toplantısı yapılmasına
vesile olabilir.
(l) Taraflar Kurulu, GenelMüdür’ün yokluğunda veya
görevlerini yapamaz olduğu durumlarda veya Genel Müdürlük makamı boşaldığında
hizmet vermek üzere, üst düzeyde bir yürütme organı görevlisini Genel Müdür
Vekili olarak tayin eder. Bu Anlaşma gereğince Genel Müdür Vekili, Genel
Müdür’e verilen tüm yetkilere sahiptir. Genel Müdürlük makamının boşalması
halinde GenelMüdür Vekili bu Maddenin (b) fıkrası (iii) bendi uyarınca en kısa
zamanda atanacak ve ataması onaylanacak olan bir Genel Müdür’ün göreve
başlayışına kadar bu görevi yürütür.
Tarafların Hak ve
Sorumlulukları
MADDE XI
(a) Başlangıç’ta, III. Madde’deki Ana Prensipler’de ve bu
Anlaşma’nın diğer hükümlerinde belirtilen prensiplere tamamen uyacak ve onları
daha ileriye götürecek şekilde Taraflar bu Anlaşma’nın verdiği hakları kullanır
ve sorumluluklarını yerine getirirler.
(b) Bütün Taraflar bu Anlaşma’nın hükümleri uyarınca temsil
edilmeye yetkileri olan tüm konferans ve toplantılar ile nerede yapıldıkları
dikkate alınmaksızın ITSO tarafından tespit edilen düzenlemeler uyarınca ITSO
tarafından veya onun himayesinde yapılan her toplantıda hazır bulunmaya ve
iştirak etmeye yetkili kılınmalıdır. Yürütme organı bu tür bir konferans veya
toplantıya ilişkin olarak davet eden Taraf ile yapılacak düzenlemelerde,
katılma hakkı bulunan bütün Taraf temsilcilerinin davet eden ülkeye kabul
edilmeleri ve konferans veya toplantı süresince ikametlerine müsaade
edilmelerini sağlayacak bir hükmün bulunmasını temin eder.
(c) Bütün Taraflar, Şirketin Ana Prensipler’i yerine
getirebilmesi maksadıyla, kendi ülkesinin mevcut kuralları ve taraf olduğu
ilgili uluslararası anlaşmalar çerçevesinde; şeffaf, ayırım gözetmeden ve
rekabet tarzında tarafsız bir biçimde, icraat yaparlar.
Frekans Tahsisleri
MADDE XII
(a) ITSO’ya taraf ülkeler, Tebliğ İdaresi/İdareleri olarak
seçilmiş ülkelerin mevcut Anlaşma’nın onaylanmış, kabul veya tasvip edilmiş
olduğunu bildiren onay belgesinin Müstevdiye teslim edilinceye kadar geçecek
zamana kadar, ITU Radyo Regülasyonu’nda belirtilen hükümlere uygun olarak
Taraflar adına yapılacak koordinasyon ve tescil işlemlerinde, yörünge
pozisyonları ve frekans tahsislerini ellerinde bulundurmaya devam ederler.
Taraflar, ITSO’ya taraf ülkelerin bu tahsisleri ellerinde bulundurdukları süre
içinde tüm ITSO üyesi ülkeleri ITU’da temsil etmek üzere, ITSO üyeleri
arasından bir Taraf’ı seçerler.
(b) Tahsislerin ITSO’nun elinde bulunduğu süre içerisinde
(a) fıkrasına göre tüm Tarafları temsil etmek üzere seçilmiş olan Taraf,
Taraflar Kurulu tarafından Şirket için tebliğ İdaresi olarak hareket etmek
üzere seçilmiş olan bir Taraf’ın mevcut Anlaşma’yı onayladığı, kabul veya
tasvip ettiğini belirten bildirinin Müstevdi tarafından alınması halinde, bu
tür tahsisleri seçilmiş İdare/İdarelere devredecektir.
(c) Şirketin Tebliğ İdaresi olarak seçilmiş olan herhangi
bir Taraf kendi mevcut hukukî mevzuat uyarınca;
(i) Ana Prensipler’in icra edilebilmesini teminen frekans
tahsislerinin Şirket tarafından kullanımına yetki verir; ve
(ii) böyle bir kullanıma yetki verilmediğinde veya Şirket’in
söz konusu frekans tahsisine/tahsislerine artık ihtiyacı kalmadığında, söz
konusu frekans tahsisini ITU kuralları çerçevesinde iptal eder.
(d) Bu Anlaşma’nın diğer hükümlerine rağmen, Şirket için
Tebliğ İdaresi olarak hareket eden bir Taraf’ın XIV. Madde uyarınca ITSO
üyeliği sona ererse, söz konusu Taraf, ITU kuralları çerçevesinde frekans
tahsisleri bir başka Taraf’a devredilinceye kadar, bu Anlaşma’da ve ITU Radyo
Regülasyonu’nda belirtilen tüm ilgili hükümlerle sınırlı kalır ve bunlara tabi
olur.
(e) (c) fıkrası uyarınca Tebliğ İdaresi olarak hareket
edecek olan bir Taraf:
(i) XI (c) Maddesi uyarınca üstlenilen sorumluluklara ne
ölçüde bağlı kalındığı hususuna özellikle değinilmek suretiyle, Şirket’in
Tebliğ İdaresi olarak yaptığı muamelelere ilişkin olarak Genel Müdür’e yılda
bir rapor verir;
(ii) Ana Prensiplerin Şirket tarafından uygulanmasına
ilişkin işlemlerle ilgili olarak ITSO adına GenelMüdür’ün görüşlerini alır;
(iii) Tebliğ İdaresi/İdareleri’nin başka alternatifleri
olmayan ülkelere erişim imkanlarını artırmaya yönelik muhtemel faaliyetlerinde
ITSO adına Genel Müdür ile birlikte çalışır;
(iv) Küresel irtibat ve başka imkanı olmayan kullanıcılara
hizmet sağlanması maksadıyla, Şirket adına yürütülmekte olan ITU uydu sistem
koordinasyonu hususunda Genel Müdür’e bilgi verir ve görüş alış verişinde
bulunur;
(v) Başka imkanı olmayan kullanıcıların uydu haberleşme
ihtiyaçları ile ilgili olarak ITU ile görüş alış verişinde bulunur.
ITSO Genel Merkezi,
İmtiyaz, Muafiyet, Masuniyet
MADDE XIII
(a) Taraflar Kurulu’nca farklı bir karar alınmaz ise,
ITSO’nun genel merkezi Washington’dadır.
(b) Bu Anlaşma kapsamında bulunan faaliyet alanı içinde,
ITSO ve mülkleri, bu Anlaşma’ya taraf olan bütün ülkelerde tüm ulusal gelir
vergisi ve vasıtasız emlak vergisinden muaftır. Her bir Taraf, ITSO’nun özel
mahiyetini gözönünde bulundurarak, kendi mevzuatı uyarınca ITSO ve mülklerine,
uygun gördüğü, ilave gelir ve vasıtasız emlak vergileri ile gümrük resmi
muafiyeti getirebilmek için bütün imkanlarını kullanmayı taahhüt eder.
(c) ITSO Genel Merkezi’nin toprakları üzerinde bulunduğu
Taraf hariç diğer bütün Taraflar bu fıkrada öngörülen Protokol uyarınca, ITSO
GenelMerkezi’nin toprakları üzerinde bulunduğu Taraf ise Genel Merkez Anlaşması
uyarınca; ITSO’ya, görevlilerine, söz konusu Protokol ve Genel Merkez
Anlaşması’nda belirtilen diğer kategorilerdeki personeline, Taraflara ve Taraf
temsilcilerine gerekli imtiyaz, muafiyet ve masuniyeti tanır. Özellikle her bir
Taraf bu fıkrada bahsi geçen Genel Merkez Anlaşması ve Protokol’de öngörülen
kıstaslar ve durumlar çerçevesinde görevlerini yerine getirirken, yukarıda
belirtilen şahıslara, bu görevlerin sınırları içerisinde yapılan işler veya
yazılı veya sözlü beyanlarla ilgili olarak hukuki masuniyet tanır. ITSO genel
merkezinin toprakları üzerinde kurulu bulunduğu Taraf, mümkün olan en kısa
sürede ITSO ile imtiyaz, muafiyet ve masuniyet konularını kapsayan bir
GenelMerkez Anlaşması yapar. Diğer Taraflar da mümkün olan en kısa sürede
imtiyaz, muafiyet ve masuniyet konuları ile ilgili bir Protokol’u
sonuçlandırırlar. Genel Merkez Anlaşması ve Protokol bu Anlaşma’dan bağımsız
olup her biri sona erdirilme şartlarını kendisi belirler.
Üyelikten Çekilme
MADDE XIV
(a) (i) Herhangi bir Taraf kendi isteği ile ITSO’dan
çekilebilir. Taraf, çekilme kararını yazılı olarak Müstevdi’ye bildirir.
(ii) Bu Madde’nin (a) (i) bendine göre bir Taraf’ın
çekilmesine ilişkin bildiri Müstevdi tarafından tüm Taraflara ve yürütme
organına gönderilir.
(iii) Madde XII (d)’ye bağlı kalmak kaydıyla, bir Taraf’ın
kendi isteği ile çekilmesi bu Madde’nin (a) (ii) bendinde belirtilen bildirimin
alındığı tarihten üç ay sonra yürürlüğe girer ve bu Anlaşma ilgili Taraf için
sona erer.
(b) (i) Herhangi bir Taraf bu Anlaşmada’ki herhangi bir
yükümlülüğü yerine getirmez ise, Taraflar Kurulu, konunun kendisine
bildirilmesi üzerine veya kendi inisiyatifi ile Tarafca yapılan tüm beyanları
inceledikten sonra, yükümlülüğün yerine getirilmediğini tespit eder ise, ilgili
Taraf’ın ITSO’dan çekilmiş sayılabileceğine karar verebilir. Böyle bir karar
tarihinden itibaren Anlaşma ilgili Taraf için geçerli değildir. Bu gaye ile
Taraflar Kurulu olağanüstü oturuma çağrılabilir.
(ii) Taraflar Kurulu, (b) fıkrasının (i) bendi gereğince bir
Taraf’ın ITSO’dan çekilmiş sayılmasına karar verir ise, yürütme organı
Müstevdiyi haberdar eder. Müstevdi bildirimi tüm Taraflara gönderir.
(c) Müstevdi veya yürütme organı, ikisinden biri, bu
Madde’nin (a) fıkrası (i) bendine göre bir çekilme kararı aldığında bildirimi
veren Taraf’ın Taraflar Kurulu’nda temsil edilme ve oy kullanma hakkı sona erer
ve çekilme talebinin alınmasından sonra ilgili Taraf’a hiçbir sorumluluk ve
yükümlülük yüklenmez.
(d) Taraflar Kurulu, bu Madde’nin (b) fıkrası uyarınca bir
Taraf’ı ITSO’dan çekilmiş sayarsa, söz konusu Taraf’a böyle bir karardan sonra
hiçbir sorumluluk ve yükümlülük yüklenmez.
(e) Birleşmiş Milletler veya Uluslararası Telekomünikasyon
Birliği’ndeki statüsü ile ilgili olarak meydana gelecek bir değişiklik
nedeniyle bir Taraf’ın ITSO’dan çekilmesi istenemez.
Değişiklik
MADDE XV
(a) Herhangi bir Taraf, bu Anlaşma’da değişiklik yapılması
teklifinde bulunabilir. Değişiklik teklifleri, bunları derhal tüm Taraflara
dağıtacak olan yürütme organına gönderilir.
(b) Toplantının başlayacağı tarihten en az doksan gün
öncesinden yürütme organı tarafından dağıtılmış olması şartıyla; Taraflar
Kurulu her bir değişiklik teklifini ilk olağan toplantısında veya bu
Anlaşma’nın IX. Maddesi usulleri uyarınca daha erken yapılacak olağanüstü bir
toplantıda inceler.
(c) Taraflar Kurulu bu Anlaşma’nın IX. Maddesindeki yeterli
çoğunluk ve oylama kurallarına göre her bir değişiklik teklifi için karar
verir. Bu Anlaşma’nın (b) fıkrası gereğince dağıtılmış bulunan değişiklik
teklifinde tadilat yapabilir ve usulüne uygun olarak dağıtılmamış ancak teklif
edilen veya tadilat yapılan değişiklikle doğrudan ilgisi bulunan herhangi bir
değişiklik hakkında da karar verebilir.
(d) Taraflar Kurulu tarafından tasvip edilen bir değişiklik,
değişikliğin Taraflar Kurulunca tasvip edildiği tarihte Taraf olan ülkelerin
üçte ikisinin tasvibi, kabulü veya onayının Müstevdi tarafından alınmasını
müteakip, bu Maddenin (e) fıkrası uyarınca yürürlüğe girer.
(e) Bir değişikliğin yürürlüğe girebilmesi için bu Maddenin
(b) fıkrası uyarınca gerekli olan kabul, tasvip veya onaylar alınır alınmaz
Müstevdi tüm Tarafları haberdar eder. Bu bildirim tarihinden doksan gün sonra
değişiklik, henüz kabul, tasvip veya onaylama yapmayanlar ve ITSO’dan
çekilmeyenler de dahil olmak üzere bütün Taraflar için yürürlüğe girer.
(f) Bu Maddenin (d) ve (c) fıkralarındaki hükümlere rağmen,
hiçbir değişiklik Taraflar Kurulunca tasvip edildiği tarihten itibaren sekiz
aydan daha önce yürürlüğe girmez.
Anlaşmazlıkların
Giderilmesi
MADDE XVI
(a) Taraflar arasında veya ITSO ile bir veya daha fazla
Taraf arasında bu Anlaşmanın verdiği hak ve sorumluluklardan kaynaklanan tüm
hukuki anlaşmazlıklar, makul bir süre içerisinde giderilemez ise, bu Anlaşmanın
Ek-A hükümlerine uygun olarak hakem usülüne başvurulur.
(b) Bir Taraf ile Taraf statüsü sona eren bir Devlet
arasında veya ITSO ile Taraf statüsü sona eren bir Devlet arasında bu
Anlaşmanın verdiği hak ve sorumluluklardan kaynaklanan tüm hukuki
anlaşmazlıklar, makul bir süre içerisinde giderilemez ise, Taraf statüsü sona
eren Devletin kabul etmesi halinde, bu Anlaşmanın Ek-A hükümlerine uygun olarak
hakem usülüne başvurulur. Bu Maddenin (a) fıkrası uyarınca hukuki bir
anlaşmazlık nedeniyle hakem mahkemesine Taraf olan bir Devletin Taraf statüsü
sona erer ise, hakem mahkemesi devam eder ve sonuçlandırılır.
(c) ITSO ile bir Taraf arasında yapılan anlaşmalardan doğan
tüm hukuki anlaşmazlıklar, anlaşmazlıkların giderilmesine ilişkin olarak bu
anlaşmalara konulan hükümlere tabidir. Böyle hükümler olmaması halinde, bu tür
anlaşmazlıklar, başka türlü giderilemez ise, anlaşmazlığa Taraf olanların kabul
etmeleri halinde, bu Anlaşmanın Ek-A hükümlerine uygun olarak hakem mahkemesine
başvurulabilir.
İmza
MADDE XVII
(a) Bu Anlaşma, 20 Ağustos 1971 tarihinden itibaren,
Anlaşmanın yürürlüğe girmesi veya dokuz aylık bir sürenin dolması hallerinden
birisinin gerçekleşmesine kadar Washington’da aşağıdakilerin imzalarına
açıktır:
(i) Geçici Anlaşmaya Taraf olan bütün Devlet Hükümetleri,
(ii) Birleşmiş Milletler veya Uluslararası Telekomünikasyon
Birliğine üye diğer bütün Devlet Hükümetleri,
(b) Bu Anlaşmayı imzalayan her Hükümet, imzalamayı onay,
kabul veya tasvip edilme şartlarına bağlı olmadan yapabilir veya imzalarken
bunun onay, kabul veya tasvip edilme şartlarına bağlı olduğunu beyan edebilir.
(c) Bu Maddenin (a) fıkrasında öngörülen her Devlet bu
Anlaşmaya imzaya açık oluş süresi bittikten sonra da katılabilir.
(d) Bu Anlaşmaya hiçbir ihtirazi kayıt konamaz.
Yürürlüğe Giriş
MADDE XVIII
(a) Bu Anlaşma, Özel Anlaşmadaki kotaların en az üçte
ikisine sahip olması kaydıyla; Anlaşmanın imzaya açıldığı tarihte Geçici
Anlaşmaya Taraf olan Devletlerin üçte ikisinin hiçbir onay, kabul veya tasvip
edilme kaydı olmaksızın imzalaması veya onaylama, kabul etme, tasvip etme veya
katılımını müteakip altmış gün sonra yürürlüğe girer. Önceki hükümlere rağmen
bu Anlaşma imzaya açıldığı tarihten itibaren sekiz aydan önce veya onsekiz ay
geçtikten sonra yürürlüğe giremez.
(b) Bu Maddenin (a) fıkrası uyarınca Anlaşmanın yürürlüğe
girdiği tarihten sonra herhangi bir Devlet tarafından onay, kabul, tasvip veya
katılım belgesi verilir ise, Anlaşma o Devlet için öyle bir belgenin veriliş
tarihi itibariyle yürürlüğe girer.
(c) Bu Maddenin (a) fıkrası uyarınca bu Anlaşmanın yürürlüğe
girmesi üzerine, Anlaşmayı onay, kabul veya tasvip kaydıyla imzalayan bir
Devletin Hükümeti, imzalama sırasında ya da Anlaşma kendisi için yürürlüğe
girmeden önceki bir tarihte talepte bulunursa, bu Anlaşma o Devlet için geçici
olarak uygulanabilir. Geçici uygulama aşağıdaki hallerde sona erer;
(i) Bu Anlaşmanın ilgili Hükümet tarafından onaylandığı,
kabul veya tasvip edilme belgesinin teslim edilmesi halinde;
(ii) Bu Anlaşmanın yürürlüğe girdiği tarihten itibaren iki
yıllık bir süre içinde ilgili Hükümet tarafından onaylanmaz, kabul edilmez veya
tasvip edilmez ise bu sürenin bitiminde; veya
(iii) Bu fıkranın (ii) bendinde belirtilen süre dolmadan
önce ilgili Hükümetin bu Anlaşmayı onaylamama, kabul etmeme veya tasvip etmeme
kararını bildirmesi halinde,
Geçici uygulama bu fıkranın (ii) veya (iii) bendine göre
sona erer ise, ilgili Tarafın hak ve yükümlülükleri için bu Anlaşmanın XIV.
Maddesi (c) fıkrası hükümleri uygulanır.
(d) Bu Anlaşma, yürürlüğe girdikten sonra, Geçici Anlaşmanın
yerini alır ve onu yürürlükten kaldırır.
Muhtelif Hükümler
MADDE XIX
(a) ITSO’nun resmî ve çalışma dilleri İngilizce, Fransızca
ve İspanyolca’dır.
(b) Yürütme organının iç tüzüğü, tüm Taraflara istekleri
doğrultusunda ITSO’nun bütün dokümanlarının kopyalarının süratle gönderilmesini
temin etmelidir.
(c) Birleşmiş Milletler Genel Kurulunun 1721 (XVI) sayılı
kararı uyarınca yürütme organı, bilgi için, Birleşmiş Milletler Genel
Sekreterine ve ilgili özel ihtisas kuruluşlarına ITSO’nun faaliyetleri ile
ilgili yıllık bir rapor gönderir.
Müstevdi
MADDE XX
(a) Bu Anlaşmanın müstevdisi Amerika Birleşik Devletleri
Hükümetidir. Bu Anlaşmanın XVII. Maddesi (b) fıkrası uyarınca yapılan
deklarasyonlar, onaylama, kabul, tasvip veya katılım belgeleri, geçici uygulama
talepleri, değişikliklerin onaylanması, kabul veya tasvip edilmesine ilişkin
bildirimler, ITSO’dan çekilme kararları veya bu Anlaşmanın geçici
uygulanmasının sona eriş bildirisi
Müstevdiye teslim edilir.
(b) Bu Anlaşmanın eşit geçerlilikte olan İngilizce,
Fransızca ve İspanyolca metinleri Müstevdinin arşivlerinde muhafaza edilir.
Müstevdi Anlaşmayı imzalayan veya katılım belgesini teslim eden tüm Hükümetlere
ve Uluslararası Telekomünikasyon Birliğine, bu Anlaşmanın onaylanmış
metinlerini gönderir ve bu Hükümetler ile Uluslararası Telekomünikasyon
Birliğine; imzalamalar, bu Anlaşmanın XVII. Maddesi (b)fıkrası uyarınca yapılan
deklarasyonlar, onay, kabul, tasvip veya katılım belgelerinin teslimi, geçici
uygulama talepleri, bu Anlaşmanın XVIII. Maddesi (a) fıkrasında sözü edilen
altmış günlük sürenin başlaması, bu Anlaşmanın yürürlüğe girmesi,
değişikliklere ilişkin onay, kabul veya tasvip bildirileri, değişikliklerin
yürürlüğe girmesi, ITSO’dan çekilme kararları, çekilmeler ve bu Anlaşmanın
geçici uygulanmasının sona erdirilmesi hakkında bilgi verir.
(c) Bu Anlaşmanın yürürlüğe girmesi üzerine Müstevdi,
Birleşmiş Milletler Yasasının 102. Maddesi uyarınca Anlaşmayı Birleşmiş
Milletler Sekreterliğine kaydettirir.
Süre
MADDE XXI
Bu Anlaşma ITSO uzay sisteminin Şirket’e devredilmesi
tarihinden itibaren en az 12 yıl yürürlükte kalır. Taraflar Kurulu, ITSO uzay
kesiminin Şirkete devredilmesinin onikinci yıldönümünü müteakip IX. (f)
Maddesine göre yapılacak bir oylama ile bu Anlaşmayı sona erdirebilir. Böyle
bir karar esasa ilişkin bir husus olarak addedilir.
BUNUN BELGESİ OLARAK, yetki belgeleri muteber ve usulüne
uygun bulunan tam yetkililer Washington’da toplanarak bu Anlaşmayı
imzalamışlardır.
Bin dokuz yüz yetmiş iki yılı Ağustos ayının 20. günü
Washington’da yapılmıştır.
ANLAŞMAZLIKLARIN
GİDERİLMESİNE İLİŞKİN HÜKÜMLER
EK-A
MADDE 1
Bu Ek’te belirlenmiş hakem usullerine, sadece, bu Anlaşmanın
XVI. Maddesinde belirtilenler taraf olurlar.
MADDE 2
Bu Ek hükümlerine tümüyle uyularak teşkil edilmiş üç üyeden
oluşan bir hakem mahkemesi, bu Anlaşmanın XVI. Maddesi kapsamına giren her
türlü anlaşmazlık hakkında karar vermeye yetkilidir.
MADDE 3
(a) Taraflar Kurulunun ilk ve müteakip olağan
toplantılarından en geç altmış gün önce, Taraflar bu Ek uyarınca kurulacak
mahkemelerde başkan veya üye olarak hizmet vermek üzere Taraflar Kurulunun o
toplantısından müteakip ikinci olağan toplantısına kadar müsait durumda
olabilecek en fazla iki hukuk uzmanını isimlerini yürütme organına
bildirebilir. Yürütme organı, bu şekilde aday gösterilmiş olanların bir
listesini hazırlar, varsa aday gösteren Tarafca gönderilen biyografileri de
ekler ve sözkonusu toplantının açılış tarihinden en geç otuz gün öncesinden tüm
Taraflara gönderir. Taraflar Kurulu toplantısının açılışından önceki altmış
günlük sürede bir adayın herhangi bir nedenle panel seçimine katılması mümkün
olmaz ise, aday gösteren Taraf, Taraflar Kurulu toplantısının açılışından en
geç ondört gün önce onun yerini başka bir hukuk uzmanını aday gösterebilir.
(b) Taraflar Kurulu, bu Maddenin (a) fıkrasında sözü edilen
listeden, mahkeme başkanı olarak seçilecek onbir panel üyesi ile herbiri için
birer yedek üye seçer. Üyeler ve vekilleri bu Maddenin (a) fıkrasında
belirtilen süre boyunca görev yaparlar. Paneldeki üyelerden biri görev yapamaz
hale gelirse onun yerini vekili alır.
(c) Panel başkanının seçilmesi amacıyla, panel seçimini
müteakip, panel yürütme organı tarafından en kısa süre içinde toplantıya
çağrılır. Panel üyeleri bu toplantıya şahsen veya elektronik imkânlar aracılığı
ile iştirak edebilir. Toplantı için yeter sayı onbir üyeden dokuzunun
katılımdır. Panel, bir veya gerektiğinde birden fazla gizli oylamayla ve en az
altı üyenin olumlu oy vermesiyle başkanını tayin eder. Bu şekilde tayin edilen
bir başkan panel üyesi olarak görev yapacağı sürenin sonuna kadar başkanlık
görevinde bulunur. Panel toplantısının masrafları ITSO’nun idarî masrafları
olarak mütalaa edilir.
(d) Bir panel üyesi ile vekilinin her ikisinin de göreve
devam edememeleri halinde, Taraflar Kurulu, bu Maddenin (a) fıkrasında
belirtilen listeyi esas alarak boş pozisyonları doldurur. Görev süresi dolmamış
olan bir üye veya vekilin yerini almak üzere seçilmiş kişi, yerini aldığı
kişiden geriye kalan zaman süresince görevde kalır. Panelin başkanlık mevkii
boşalır ise sözkonusu panel üyeleri bu Maddenin (c) fıkrasında belirten usule
göre aralarından birini bu göreve seçerler.
(e) Bu Maddenin (b) ve (d) fıkraları uyarınca panel
üyelerinin ve vekillerinin seçilmesinde, Taraflar Kurulu; panelin, uygun bir
coğrafi temsil yanısıra, Taraflarca temsil edilen başlıca hukuk sistemlerini de
yansıtacak şekilde oluşmasına daima gayret gösterir.
(f) Panel üyeleri veya vekilleri görevlerinin bitimi
esnasında bir hakem mahkemesinde görevli iseler, mahkemedeki davalar sonuçlanıncaya
kadar görevlerine devam eder.
MADDE 4
(a) Hukuki bir anlaşmazlığı hakem mahkemesine götürmek
isteyen bir davacı her bir davalıya ve yürütme organına içinde aşağıdakileri
ihtiva eden bir dosya sunar:
(i) hakem mahkemesine getirilen anlaşmazlığı her yönüyle
anlatan ve her bir davalının hakem mahkemesine iştirak etmelerinin nedenlerini
ve talep edilen isteği belirten bir beyanat;
(ii) anlaşmazlık konusunun bu Ek uyarınca kurulacak
mahkemenin yetki sahasına giriş nedenleri ve mankemenin davacı taraf lehine
karar vermesi halinde, talep edilen istekler yönünde karar verme sebeplerini
belirten bir beyanat;
(iii) davacı tarafın neden makul bir süre içinde
anlaşmazlığın görüşmeler yoluyla veya hakem mahkemesi dışında başka bir yolla
halledilemeyişini belirten bir beyanat;
(iv) bu Anlaşmanın XVI. Maddesi gereğince bu Ek’te
belirtilen hakem usulüne başvurmanın şart olduğu anlaşmazlıklarda, tarafların
bu usule başvurmada mutabık kaldıklarını gösteren belge;
(v) mahkemeye üye olarak katılmak üzere davacının tayin
edeceği şahsın ismi.
(b) Yürütme organı bu Madde’nin (a) fıkrası uyarınca temin
edilen dosyanın birer kopyasını gecikmeden davalı Taraflara ve panel başkanına
gönderir.
MADDE 5
(a) Bu Ek’in 4. Maddesi belirtilen dosya nüshalarının tüm
davalılar tarafından alınmasını müteakip altmış günlük süre içinde, davalılar
tarafı mahkeme heyetine katılacak bir kişiyi tayin eder. Aynı süre içinde
davalılar, birlikte veya münferit olarak, 4. Maddenin (a) fıkrasında belirtilen
iddialara verecekleri cevapları, anlaşmazlıkla ilgili olarak ortaya çıkabilecek
karşı talepleri ile birlikte , davaya taraf olanların her birine ve yürütme
organına bir dosya halinde verebilir. Yürütme organı böyle bir dosyanın bir
kopyasını panel başkanına derhal ulaştırır.
(b) Verilen süre içerisinde davalılar tarafı böyle bir tayin
yapmaz ise, panel başkanı bu Ek’in 3. Maddesi (a) fıkrası uyarınca yürütme
organına isimleri bildirilen uzmanlar arasından birini tayin eder.
(c) İki mahkeme üyesi tayin edilmelerini müteakip otuz gün içinde,
mahkemenin başkanlığını yapmak üzere, bu Ek’in 3. Maddesi uyarınca oluşturulan
panelden üçüncü bir kişiyi seçmek üzere anlaşırlar. Bu süre içinde anlaşmaya
varılamaz ise, iki üyeden herhangi birisi; on gün içinde kendisi haricinde bir
panel üyesini mahkeme başkanı olarak tayin edecek olan panel başkanına
başvurabilir.
(d) Mahkeme başkanı seçilir seçilmez mahkeme teşekkül etmiş
olur.
MADDE 6
(a) Mahkeme heyetinde bir boşalma olur ve mahkeme başkanı
veya görevde kalan diğer üyeler bu boşalmanın tarafların kontrolü dışında
olduğuna veya hakem mahkemesinin devam etmesinin de bir sakınca olmadığına
karar verir ise; sözkonusu boşalma aşağıdaki hükümlere göre doldurulur:
(i) eğer boşalma bir tarafın tayin ettiği bir üyenin
çekilmesiyle olur ise, sözkonusu taraf boşalma tarihinden itibaren on gün
içinde bir başkasını seçer;
(ii) eğer boşalma mahkeme başkanının veya başkan tarafından
atanan diğer bir üyenin çekilmesi sonucu olur ise, çekilenin yerine bu Ek’in 5.
Maddesinin (c) veya (b) fıkralarında belirtilen şartlara göre panelden birisi
seçilir.
(b) Eğer boşalma bu Maddenin (a) fıkrasında belirtilen
sebepler dışında başka bir nedenle olur ise veya o fıkraya göre oluşan bir
boşalma doldurulamamışsa, görevde kalan mahkeme üyeleri, taraflardan birinin
talebi üzerine, bu Ek’in 2. Maddesindeki hükümlere bakılmaksızın, davayı devam
ettirme ve nihai karar verme yetkisine sahiptir.
MADDE 7
(a) Mahkeme, duruşma tarihi ve yerini tespit eder.
(b) Duruşmalar gizli olarak yapılır ve duruşmalara katılma
ve sunulan evrakları elde etme hakkı bulunan ITSO ile davaya taraf olanlar
hariç tutulmak üzere, mahkemeye sunulan tüm evraklar gizli tutulur. ITSO’nun
taraf olduğu davalarda tüm Taraflar duruşmalarda hazır bulunmaya ve sunulan
evrakları elde etme hakkına sahiptir.
(c) Mahkemenin yetkili olup olmadığı hususunda bir
anlaşmazlık olur ise, mahkeme önce bu konuyu ele alır ve en kısa sürede
kararını verir.
(d) Dava muameleleri yazılı olarak yürütülür ve her bir
taraf fiili ve hukuki iddialarını desteklemek maksadıyla yazılı delilleri sunma
hakkına sahiptir. Bununla birlikte mahkeme uygun görür ise deliller sözlü
olarak verilebilir ve şahitler dinlenebilir.
(e) Dava, davacı tarafın durumu delillere, ilgili olaylara
ve hukuki prensiplere istinaden takdimi ile başlar. Davacının beyanatını
davalının karşı beyanatı izler. Davacı davalının karşı beyanatlarına cevap
verebilir. Mahkeme gerekli olduğuna karar verir ise ilave itham ve savunmalar
yapılabilir.
(f) Anlaşmazlık ile doğrudan ilgili olarak ortaya çıkan
karşı talepler, bu Anlaşmanın XVI. Maddesinde belirtilen mahkeme yetkisi
içerisinde kalıyor ise, mahkeme karşı talepleri dinleyebilir ve bunlar hakkında
karar verebilir.
(g) Dava sürerken anlaşmazlığa taraf olanlar bir anlaşmaya
varır ise; anlaşmazlığa taraf olanların mutabakatıyla, bu anlaşma mahkemenin
kararı olarak kayıtlara geçer.
(h) Dava sürerken herhangi zamanda mahkeme anlaşmazlığın
Anlaşmanın XVI. Maddesi ile kendisine verilen yetkilerin dışında olduğuna karar
verir ise, davayı sona erdirebilir.
(i) Mahkemenin müzarekeleri gizlidir.
(j) Mahkeme kararları gerekçesiyle birlikte yazılı olarak
bildirilir. Hüküm ve kararlar en az iki üye tarafından desteklenmelidir. Karara
muhalif bir üye ayrı bir yazılı görüş verebilir.
(k) Mahkeme kararını, tüm Taraflara dağıtılmak üzere yürütme
organına gönderir.
(l) Mahkeme, bu Ek’de belirtilenlerle uyumlu olan ve dava
muameleleri için gerekli olan diğer yargılama usullerini kabul edebilir.
MADDE 8
Taraflardan biri davasını takip etmez ise, diğer taraf
mahkemeye başvurarak kendi lehinde karar verilmesini talep edebilir. Mahkeme
karar vermeden önce, bu konuda yetkili olduğuna ve iddianın olay ve hukuk
açısından sağlamlığına emin olmalıdır.
MADDE 9
Dava sonucunda verilecek kararın kendilerini gerçekten
ilgilendirdiğini farzeden davaya müdahil olmayan bir Taraf veya ITSO, davaya
müdahale etmek ve ilave bir taraf olmak için mahkemeden izin isteyebilir.
Mahkeme talepte bulunanın dava sonucu ile gerçekten ilgisi bulunduğuna karar
verir ise bu hakkı tanır.
MADDE 10
Mahkeme davaya taraf olanlardan birinin isteği ile veya
kendi insiyatifi ile gerekli gördüğü takdirde bilirkişileri tayin edebilir.
MADDE 11
Tarafların her biri ve ITSO, mahkemenin, davaya taraf
olanlardan birinin isteği üzerine veya kendi inisiyatifi ile davanın
yürümesinde ve anlaşmazlığın giderilmesinde gerekli gördüğü tüm bilgileri temin
eder.
MADDE 12
Davanın görüşülmesi esnasında, karara varılmadan önce,
mahkeme anlaşmazlığa taraf olanların haklarını korumak amacıyla geçici
tedbirleri alabilir.
MADDE 13
(a) Mahkemenin kararında;
(i) bu Anlaşma; ve
(ii) genel kabul görmüş hukuki prensipler
esas alınır.
(c) Bu Ek’in 7. Maddesinin (g) fıkrasındaki taraflar
arasında varılan anlaşma da dahil olmak üzere, mahkeme kararı davaya taraf
olanların tümü için bağlayıcı olup taraflar karara iyi niyetle uyarlar.
ITSO’nun taraf olduğu bir davada mahkeme, ITSO’nun bir organı tarafından
alınmış bir kararı bu Anlaşmaya göre yetkilendirilmediği veya Anlaşmaya
uymadığı gerekçesiyle hükümsüz kılarsa, mahkeme kararı tüm Taraflar için
bağlayıcı olur.
(d) Verilen bir kararın manası ve kapsamı hakkında bir
anlaşmazlık olduğunda, herhangi bir tarafın talebi üzerine mahkeme kararı
yorumlar.
MADDE 14
Davanın özel şartları gözönüne alınarak mahkemece aksine bir
karar alınmadıkça, mahkeme üyelerinin ücretleri dahil, mahkeme masrafları
taraflarca eşit olarak karşılanır. Eğer bir tarafta birden fazla davalı/davacı
var ise, mahkeme o tarafın ücretini davalılar/davacılar arasında taksim eder.
ITSO’nun taraf olması halinde, hakem mahkemesinin ITSO’ya düşen payı ITSO’nun
idarî bir masrafı olarak kabul edilir.
İŞLETME ANLAŞMASINDA
YAPILAN DEĞİŞİKLİK
İşletme Anlaşmasında sadece tek bir değişiklik yapılmış olup
23. Madde (Yürürlüğe Giriş) ile ilgilidir:
Yürürlüğe Giriş
Madde 23
(a) Bu İşletme Anlaşması bir imzacı için, Anlaşmanın XVIII.
Maddesinin (a) ve (d) veya (b) ve (d) fıkraları uyarınca, ilgili Taraf için
Anlaşmanın yürürlüğe girdiği tarihte, yürürlüğe girer.
(b) Bu İşletme Anlaşması bir imzacı için, Anlaşmanın XVIII.
Maddesinin (c) ve (d) fıkraları uyarınca Anlaşmanın ilgili Taraf için geçici
olarak uygulanması tarihinde, geçici olarak uygulanmaya başlar.
(c) Bu İşletme Anlaşması, Anlaşmanın yürürlükten kalkması
halinde veya İşletme Anlaşmasına yapılan atıfları iptal eden Anlaşma
değişikliklerinin yürürlüğe girmesi hallerinden birisinin gerçekleşmesi
halinde, sona erer.