Dönem : 22 Yasama Yılı : 1
T.B.M.M. (S. Sayısı : 91)
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma, Müdahale
ve İşbirliği ile İlgili Uluslararası Sözleşme ve Eklerine Katılmamızın Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ile Çevre ve Dışişleri Komisyonları Raporları
(1/460)
T.C.
Başbakanlık 13.1.2003
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı :
B.02.0.KKG/196-279/295
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Önceki yasama döneminde hazırlanıp Başkanlığınıza sunulan ve
İçtüzüğün 77 nci maddesi uyarınca hükümsüz sayılan ilişik listede adları
belirtilen kanun tasarılarının yenilenmesi Bakanlar Kurulunca uygun
görülmüştür.
Gereğini arz ederim.
Abdullah
Gül
Başbakan
LİSTE
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/262 Türkiye
Cumhuriyeti ile Irak Cumhuriyeti Arasında Konsolosluk Sözleşmesinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/266 Dünya
Turizm Teşkilâtı Tüzüğünün Bazı Maddelerinde Yapılan Değişikliklerin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/267 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Letonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Turizm Alanında
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/269 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Polonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Uluslararası
Karayolu Taşımacılığı Anlaşmasının Tadiline İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının
Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/270 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Litvanya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Denizcilik
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/273 Uluslararası
Sergilere İlişkin Sözleşme ile Sözleşmeye Değişiklik Getiren Uluslararası
Sergiler Bürosu Genel Kurul Kararına Katılmamızın Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/274 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Hindistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasındaki Turizm İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/283 Türkiye
Cumhuriyeti ile Litvanya Cumhuriyeti Arasında Hukukî ve Ticarî Konularda Hukukî
ve Adlî İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/286 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Uluslararası Göç Örgütü Arasında Örgütün Türkiye’deki
Hukuksal Durumu, Ayrıcalıkları ve Dokunulmazlıkları Hakkında Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/290 Birleşmiş
Milletler İklim Değişikliği Çerçeve Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/293 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Lübnan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Denizcilik
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/300 Batı
Avrupa Birliği, Ulusal Temsilciler ve Uluslararası Görevlilerin Statüsü
Hakkında Anlaşmanın, Türkiye Tarafından Batı Avrupa Silâhlanma Örgütü
Faaliyetleri ile İlgili Olarak Uygulanması ve Buna İlişkin Mektupların Onaylanmasının
Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/308 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Letonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Denizcilik
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/312 Türkiye
Cumhuriyeti ile Moldova Cumhuriyeti Arasında Konsolosluk Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/319 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Moldova Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/327 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/420 Avda
ve Sporda Kullanılan Tüfekler, Nişan Tabancaları ve Av Bıçaklarının Yapımı,
Alımı, Satımı ve Bulundurulmasına Dair Kanunda Değişiklik Yapılması Hakkında
Kanun Tasarısı
1/446 Köy
Kanununun Bir Maddesinin Değiştirilmesi ile Aynı Kanuna Bir Madde Eklenmesine
Dair Kanun Tasarısı
1/489 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Gürcistan Hükümeti Arasında SosyalGüvenlik
Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/508 Bir
Evlenme Akdine Dayanmayan Birleşmelerin Evlilik ve Evlilik Dışında Doğan
Çocukların Düzgün Nesepli Olarak Tesciline İlişkin Kanun Tasarısı
1/511 Türkiye
Cumhuriyeti ile Türk Kültür ve Sanatları Ortak Yönetimi Genel Müdürlüğü
Arasında Arsa Tahsisi Hakkında Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/530 Türkiye
Cumhuriyeti ile Şili Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına İlişkin Anlaşma ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/541 Ozon
Tabakasını İncelten Maddelere Dair Montreal Protokolünde Yapılan Değişikliğin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/542 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Letonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gelir Üzerinden
Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel
Olma Anlaşması ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/555 İzmirGaz
ve Ulaşım Hizmetleri Genel Müdürlüğü Kuruluş ve Görevleri Hakkında Kanun
Tasarısı
1/557 Taşınmaz
Mal Zilyedliğine Yapılan Tecavüzlerin Önlenmesi Hakkında Kanuna Bazı Maddeler
Eklenmesine Dair Kanun Tasarısı
1/559 Devlet
Mezarlığı Dışında Defnedilen Bazı Devlet Büyüklerinin Mezarları Hakkında Kanun
Tasarısı
1/560 Uzman
Jandarma Kanununda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/561 Eski
Yugoslavya’da İşlenen Bazı Suçların Kovuşturulması Hakkında Kanun Tasarısı
1/565 Kaçakçılığın
Men ve Takibine Dair Kanunun Bir Maddesinde Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun
Tasarısı
1/568 Uyuşturucu
Maddelerin Murakabesi Hakkında Kanunun Bazı Maddelerinde Değişiklik Yapılmasına
Dair Kanun Tasarısı
1/569 Jandarma
Teşkilât, Görev ve Yetkileri Kanununun Bir Maddesinde Değişiklik Yapılmasına
Dair Kanun Tasarısı
1/570 Kimlik
Bildirme Kanununun Bir Maddesinin Değiştirilmesi ve Bu Kanuna Bir Ek Madde ile
Bir Geçici Madde Eklenmesi Hakkında Kanun Tasarısı
1/571 Jandarma
Teşkilât, Görev ve Yetkileri Kanununa Bir Madde Eklenmesine Dair Kanun Tasarısı
1/572 Jandarma
Teşkilât, Görev ve Yetkileri Kanununa İki Ek Madde Eklenmesine Dair Kanun
Tasarısı
1/573 Uzman
Jandarma Kanununun Bazı Maddelerinin Değiştirilmesi Hakkında Kanun Tasarısı
1/579 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Uluslararası Çalışma Örgütü Arasında Uluslararası
Çalışma Örgütünün Ankara’daki Ofisi İçin Yer Tahsisine İlişkin Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/591 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Cezayir Demokratik Halk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında
Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/598 Akdeniz’de
Tehlikeli Atıkların Sınırötesi Hareketleri ve Bertarafından Kaynaklanan
Kirliliğin Önlenmesi Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/600 Su
Ürünleri Kanununda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/605 Türkiye
Cumhuriyeti Emekli Sandığı Kanununun Bir Maddesinde Değişiklik Yapılması
Hakkında Kanun Tasarısı
1/613 Ev
Hayvanlarının Korunmasına Dair Avrupa Sözleşmesinin OnaylanmasınınUygun
Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/626 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Bosna-Hersek Bakanlar Kurulu Arasında Kültür
Merkezlerinin Kuruluşu ve İşleyişi Hakkında Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/648 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Bahreyn Devleti Hükümeti Arasında Hava Taşımacılığı
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/649 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Hırvatistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/653 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Bosna ve Hersek Bakanlar Kurulu Arasında Ankara ve
Saraybosna’da Diplomatik Temsilciliklerinin Yerleşimine İlişkin Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/654 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Bangladeş Halk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gelir
Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına
Engel Olma Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/655 Özel
Karayolu TaşıtlarınınGeçici İthaline Dair Gümrük Sözleşmesi Değişikliklerinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/665 TürkiyeCumhuriyeti
Hükümeti ile Venezuela Cumhuriyeti Hükümeti Arasındaki Turizm Alanında
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/666 Türkiye
Cumhuriyeti ile Türkmenistan Cumhuriyeti Hükümetleri Arasında Ankara ve
Aşkabad’da Diplomatik Temsilciliklerinin Yerleşimine İlişkin Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/667 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Belbaşı
Tesisinin Kapanması ve Yeni Bir Sismik Araştırma İstasyonunun Faal Hale
Getirilmesi ile İlgili Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/671 Türkiye
Cumhuriyeti ile Hindistan Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki
ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/680 Devlet
Memurları Kanunu ile Kamu İktisadî Teşebbüsleri Personel Rejiminin Düzenlenmesi
ve 233 Sayılı Kanun Hükmünde Kararnamenin Bazı Maddelerinin Yürürlükten
Kaldırılmasına Dair Kanun Hükmünde Kararnamede Değişiklik Yapılması Hakkında
Kanun Tasarısı
1/683 Türkiye
Cumhuriyeti ile Tacikistan Cumhuriyeti Hükümetleri Arasında Ankara ve
Duşanbe’de Diplomatik Temsilciliklerinin Yerleşimine İlişkin Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/687 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hükümeti Arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesinin ve Eki Sağlık Bakımı Hakkında
Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/688 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Fransa Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Nükleer Enerjinin
Barışçıl Amaçlı Kullanımı İçin İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/732 Telsiz
Kanununun Bazı Maddelerinin Değiştirilmesi Hakkında Kanun Tasarısı
1/735 Türkiye
Cumhuriyeti ile Moğolistan Arasında Hukukî, Ticarî ve Cezaî Konularda Adlî
Yardımlaşma Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/746 Uzman
Jandarma Kanununda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/749 Karayolu
Taşımcılığında Çalışma Saatleri ve Dinlenme Sürelerine İlişkin 153 Sayılı
Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/750 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ve Fas Krallığı Hükümeti Arasında Yatırımların Karşılıklı
Teşviki ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/761 Birleşmiş
Milletler Hazır Barış Gücü Düzenlemeleri Sistemine Katkılar Hakkında Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ve Birleşmiş Milletler Arasında Ortak Niyet Beyanının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/766 Eşyanın
Sınırlardaki Kontrollerinin Uyumlaştırılmasına İlişkin Uluslararası Sözleşmenin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/771 Türkiye
Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı ile Birleşik Meksika Devletleri Sağlık Bakanlığı
Arasında Sağlık Alanında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/778 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Karadeniz’in Kirliliğe Karşı Korunması Komisyonu
Arasında Merkez Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/783 Emniyet
Teşkilâtı Uçuş Hizmetleri Tazminat Kanununda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun
Tasarısı
1/785 Vatandaşlık
Belgesi Verilmesine İlişkin Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
1/786 Kişi
Halleri Konusunda Milletlerarası Karşılıklı Bilgi Verilmesine İlişkin
Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/787 Ahvali
Şahsiye Belgelerinde Yer Alan Bilgilerin Kodlanmasına İlişkin Sözleşmenin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/788 Yaşam
Belgesi Verilmesine Dair Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
1/799 Ahvali
Şahsiye Cüzdanlarının Tanınmasına ve Güncelleştirilmesine İlişkin Sözleşmenin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/802 Türkiye
Cumhuriyeti ile Çek Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde
Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel Olma Anlaşmasının ve
Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/803 Türk
Polis Teşkilâtını Güçlendirme Vakfı Kanunu Tasarısı
1/804 İçişleri
Bakanlığı Teşkilât ve Görevleri Hakkında Kanunda Değişiklik Yapılmasına İlişkin
Kanun Tasarısı
1/810 Uzman
Jandarma Kanununda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/813 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Moldova Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Savunma Sanayii
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/815 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Hırvatistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sağlık
Alanında İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
1/827 Ozon
Tabakasını İncelten Maddelere Dair Montreal Protokolü Değişikliğinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/829 Türkiye
Cumhuriyeti ile Ukrayna Arasında Hukukî Konularda Adlî Yardımlaşma ve İşbirliği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/830 Türkiye
Cumhuriyeti ile Amerika Birleşik Devletleri Arasında Nükleer Enerjinin Barışçıl
Kullanımına İlişkin İşbirliği Anlaşması ve Eki Mutabakat Zaptının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/831 Biyolojik
Çeşitlilik Sözleşmesinin Biyogüvenlik Kartagena Protokolünün Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/833 Türkiye
Cumhuriyeti ile Filipinler Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki
ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/834 Uluslararası
Telekomünikasyon Birliği (ITU) Kuruluş Yasası ve Sözleşmesinde Değişiklik Yapan
Kyoto ve Minneapolis Tam Yetkili Konferansları Sonuç Belgelerinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair KanunTasarısı
1/852 Nüfus
Kanununun Bazı Maddelerinin Değiştirilmesine Dair Kanun Tasarısı
1/853 Avrupa
Peyzaj Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/855 Türkiye
Cumhuriyeti ile İtalya Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/867 Türkiye
Cumhuriyeti ile Gürcistan Arasında Ortak Sınırın Anti-Personel Mayınlardan
Arındırılması ve Bunların Gelecekte Sınır Koruma Amacıyla Kullanılmaması İçin
Bir İkili Rejim Tesis Edilmesi Hakkında Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/868 Türkiye
Cumhuriyeti ve Slovak Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/871 1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili Uluslararası Sözleşme ve
Eklerine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/872 Türkiye
Cumhuriyeti ve Portekiz Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına İlişkin Anlaşma ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/877 Uydular
Aracılığı ile Haberleşme Uluslararası Teşkilatı (INTELSAT) Anlaşmasının ve
İşletme Anlaşmasında Yapılan Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/881 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ve Yugoslavya Federal Cumhuriyeti Federal Hükümeti
Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin Anlaşmanın
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/890 Tehlikeli
Atıkların Sınırötesi Taşınımının ve Bertaraf Edilmesinin Kontrolüne İlişkin
Basel Sözleşmesine Getirilen Değişikliğin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/894 Çocuk
Haklarına Dair Sözleşmeye Ek Çocukların Silahlı Çatışmalara Dahil Olmaları
Konusundaki İhtiyari Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
1/909 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Uganda Cumhuriyeti Arasında Ticaret, Ekonomik ve
Teknik İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/910 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Gabon Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Genel Ticarî,
Ekonomik, Kültürel ve Teknik İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/911 Türkiye
Cumhuriyeti ile Slovenya Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde
Çifte Vergilendirmeyi Önleme Anlaşması ve Eki Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/915 Biyoloji
ve Tıbbın Uygulanması Bakımından İnsan Hakları ve İnsan Haysiyetinin Korunması
Sözleşmesi: İnsan Hakları ve Biyotıp Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/916 Uluslararası
Atom Enerjisi Ajansı Statüsünün Bazı Maddelerinde Yapılan Değişikliklerin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/917 190
Sayılı Kanun Hükmünde Kararname ve Dışişleri Bakanlığının Kuruluş ve Görevleri
Hakkında Kanunda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/918 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Kongo Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Ticaret, Ekonomik
ve Teknik İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/924 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Hindistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Suçluların
İadesi Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/925 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ve Kosta Rika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Teknik
İşbirliği Çerçeve Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/926 Dünya
Posta Birliği Kuruluş Yasasına Altıncı Ek Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/929 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında
Karşılıklı Kalite Güvence Hizmetlerine İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/933 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Suriye Arap Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Yasadışı
Göçmenlerin Geri Kabulüne Dair Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
İlişkin Kanun Tasarısı
1/947 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Jamaika Hükümeti Arasında Ticaret ve Ekonomik
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/954 Tüketicinin
Korunması Hakkında Kanunda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun Tasarısı
1/957 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Kazakistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Diplomatik
Temsilcilik Binalarının İnşası İçin Karşılıklı Arsa Tahsisine İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/958 Türk
Vatandaşlığı Kanununda Değişiklik Yapılmasına İlişkin Kanun Tasarısı
1/959 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Estonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Hava
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/962 Türkiye
Cumhuriyeti ile Yunanistan Cumhuriyeti Arasında Doğal Afetlere Karşı Türk-Yunan
Ortak Görev Gücü Kurulmasına İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/964 Türkiye
Cumhuriyeti ve Karayip Devletleri Birliği Arasında İşbirliği Çerçeve
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/967 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Romanya Sosyalist Cumhuriyeti Hükümeti Arasında
Ankara’da 2 Mayıs 1966 Tarihinde İmzalanan Sivil Hava Ulaştırma Anlaşmasına Ek
Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/969 Avrupa
Sınırötesi Televizyon Sözleşmesini Değiştiren Protokolün Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/974 Anti-Personel
Mayınların Kullanımının, Depolanmasının, Üretiminin ve Devredilmesinin
Yasaklanması ve Bunların İmhası ile İlgili Sözleşmeye Katılmamızın Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/977 Çocukların
Korunması ve Ülkelerarası Evlat Edinme Konusunda İşbirliğine Dair Sözleşmenin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/982 Eşyanın
Geçici İthalatına İlişkin İstanbul Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/983 Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Ukrayna Hükümeti Arasında Uzayın Araştırma ve
Kullanımı Konularında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/984 Türkiye
Cumhuriyeti ve Yemen Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/985 Türkiye
Cumhuriyeti ve Makedonya Cumhuriyeti Arasında Konsolosluk Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/989 Marka
Kanunu Anlaşmasına Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/991 Endüstriyel
Tasarımların Uluslararası Tesciline İlişkin Lahey Anlaşmasına Bağlı Cenevre
Metnine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/992 Ticaret Gemilerinde Çalışan Kaptanlar
ve Gemi Zabitlerinin Meslekî Yeterliliklerinin Asgari İcaplarına İlişkin 53
Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/993 Gemi Adamlarının Hastalanması,
Yaralanması ya da Ölümü Halinde Armatörün Sorumluluğuna İlişkin 55 Sayılı
Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/994 Gemilerde Mürettebat İçin İaşe ve Yemek
Hizmetlerine İlişkin 68 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/995 Mürettebatın Gemide Barınmasına İlişkin 92
Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/996 Gemi Adamlarının Sağlık Muayenesine
İlişkin 73 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/1006 Gemi Aşçılarının Meslekî Ehliyet
Diplomalarına İlişkin 69 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu
Hakkında Kanun Tasarısı
1/1007 İş Kazalarının Önlenmesine (Gemi
Adamları) İlişkin 134 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/1008 Gemi Adamlarının Ulusal Kimlik
Kartlarına İlişkin 108 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
1/1013 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile
Bulgaristan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Sahil Güvenlik İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1014 Karadeniz’in Kirliliğe Karşı Korunması
Komisyonunun Ayrıcalık ve Bağışıklıklarına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının
Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/1017 Gemi Adamlarının Sağlığının Korunması ve
Tıbbî Bakımına İlişkin 164 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/1018 Gemi Adamlarının Yıllık Ücretli İznine
İlişkin 146 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
1/1019 Liman İşlerinde Sağlık ve Güvenliğe
İlişkin 152 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
Esas No. Hükümsüz Sayılan Kanun
Tasarılarının Adı :
1/1020 Gemi Adamlarının Ülkelerine Geri
Gönderilmesine İlişkin 166 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
1/1022 Otobüs ve Otokarlarla Uluslararası Arızi
Yolcu Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/1023 Türkiye Cumhuriyeti ve Hollanda Krallığı
Arasında Uluslararası Karayolu Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1026 Mürettebatın Gemide Barınmasına İlişkin (İlave
Hükümler) 133 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun
Tasarısı
1/1027 Uzay Cisimlerinin Verdiği Zarardan
Dolayı Uluslararası Sorumluluk Hakkında Sözleşmeye Katılmamızın Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1028 Uzaya Fırlatılan Cisimlerin Tescili
Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1029 Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan
Cumhuriyeti Arasında Hukukî ve Ticarî Konularda Adlî İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1033 Atlantik Ton Balıklarının Korunmasına
İlişkin Uluslararası Sözleşme ve Nihaî Senet, Atlantik Ton Balıkçılık
İşletmeleri İstatistiklerinin Toplanmasına Dair Karar, Usul Kuralları ve Malî
Düzenlemelere Katılmamızın Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı
1/1038 Türkiye Cumhuriyeti ile Bosna-Hersek
Arasında Konsolosluk Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
1/1039 Türkiye Cumhuriyeti ile Sudan
Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi
Önleme Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
1/1040 Hukukî veya Ticarî Konularda Yabancı
Ülkelerde Delil Sağlanması Hakkında Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
T.C.
Başbakanlık 4.6.2001
Kanunlar ve
Kararlar
Genel
Müdürlüğü
Sayı :
B.02.0.KKG.0.10/101-1542/2702
TÜRKİYE
BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 22.4.2001 tarihinde kararlaştırılan “1990 Tarihli Petrol
Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili
Uluslararası Sözleşme ve Eklerine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı” ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Bülent
Ecevit
Başbakan
GEREKÇE
Son yıllarda denizyolu
ile petrol taşımacılığının giderek artması kirlilik sorununu da beraberinde
getirmiştir.
Uluslararası Denizcilik
Örgütü (IMO) tarafından 1990 yılında imzaya açılan “Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili Uluslararası Sözleşme”
(International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and
Cooperation-OPRC), denizde petrol kirlenmesine karşı hazırlıklı olunması ve
kirlenme anında etkin tedbirlerin zamanında alınabilmesi amacıyla taraf
ülkelerin ulusal düzeyde çeşitli önlemler almalarını ve taraflar arasında bu
hususta bir işbirliği mekanizması kurulmasını öngörmektedir. Anılan Sözleşme
1995 yılında yürürlüğe girmiştir.
OPRC Sözleşmesi,
devletlerin petrol kirliliği olaylarına müdahalede yeterlik durumları hakkında
bilgi değişimi, petrol kirliliği acil durum planlarının hazırlanması, deniz
çevresini, kıyıyı veya devletlerin bu konu ile ilgili çıkarlarını
etkileyebilecek önemde olaylar raporlarının teatisi, deniz çevresinde petrol
kirliliği ile mücadele araçları bakımından yapılan araştırmalar ve bu araçların
geliştirilmesini de içeren konular hakkında karşılıklı yardım ve uluslararası
işbirliğinin önemi vurgulanarak hazırlanmıştır.
Bu çerçevede, acil durum
planları, olayın rapor edilmesi, rapor üzerine yapılacak işlem, hazırlıklı olma
ve müdahale için ulusal ve bölgesel sistemler, müdahalede işbirliği, araştırma
ve geliştirme gibi hususlar ayrıntılı olarak düzenlenmektedir. Sözleşme’nin
ekini oluşturan kararlarda da teknik yardım, teşvik, kurtarma hizmetlerinin
ıslahı, Sözleşme kapsamının genişletilmesi, kurumsal düzenlemelere bir an önce
başlanması gibi konulardaki kararlılık vurgulanmaktadır.
OPRC Sözleşmesine taraf
olunmasının, denizlerimizde ve özellikle Türk Boğazlarında petrol taşıyan
tankerlerin sebep olabileceği petrol kirlenmesine karşı, uluslararası işbirliği
ortamından yararlanılması açısından faydalı olduğu değerlendirilmektedir.
Çevre Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet
Meclisi
Çevre
Komisyonu 30.1.2003
Esas No. : 1/460
Karar No. : 12
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Türkiye Büyük Millet
Meclisi Başkanlığınca 24.1.2003 tarihinde Komisyonumuza havale edilen 1/460
Esas Numaralı “1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma, Müdahale
ve İşbirliği ile İlgili Uluslararası Sözleşme ve Eklerine Katılmamızın Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı”, Komisyonumuzun, 30.1.2003 tarihli 3 üncü
toplantısında, Çevre Bakanı Sayın İmdat Sütlüoğlu ile Dışişleri Bakanlığı,
Çevre Bakanlığı ve Maliye Bakanlığı temsilcilerinin de katılımıyla
görüşülmüştür.
Tasarının yasalaşması,
denizlerimizde ve özellikle Türk boğazlarında petrol taşıyan tankerlerin sebep
olabileceği petrol kirlenmesine karşı uluslararası işbirliği ortamından yararlanılması açısından ülkemiz
için yararlı olacaktır.
Çevre Bakanı Sayın İmdat
Sütlüoğlu ve Bakanlık temsilcisinin, Tasarının gerekçesi hakkında Komisyona
bilgi vermesinden sonra, Tasarının tümü üzerindeki görüşmelere geçilmiştir.
Tümü üzerindeki görüşmelerin tamamlanmasını müteakip, maddelere geçilmesi
oybirliği ile kabul edilmiştir. Maddeler teker teker görüşülüp, oybirliği ile
kabul edilmiştir. Ardından Tasarının tümü oya sunulmuş ve Tasarı oybirliği ile
kabul edilmiştir.
Raporumuz, havalesi
gereği esas komisyon olan Dışişleri Komisyonuna sunulmak üzere Yüksek
Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkanvekili |
Sözcü |
Üye |
|
|
Yahya Baş |
Zeynep Armağan Uslu |
Mehmet Boztaş |
|
|
İstanbul |
İstanbul |
Aydın |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Yüksel Coşkunyürek |
Metin Yılmaz |
Mehmet Alp |
|
|
Bolu |
Bolu |
Burdur |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Rasim Çakır |
İbrahim Özdoğan |
Canan Arıtman |
|
|
Edirne |
Erzurum |
İzmir |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Ali Rıza Bodur |
Hanefi Mahçiçek |
Hasan Bilir |
|
|
İzmir |
Kahramanmaraş |
Karabük |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Halil Tiryaki |
Veli Kaya |
Muzaffer Baştopçu |
|
|
Kırıkkale |
Kilis |
Kocaeli |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Salih Gün |
Ali Cumhur Yaka |
Cahit Can |
|
|
Kocaeli |
Muğla |
Sinop |
|
|
Üye |
|
Üye |
|
|
Cüneyt Karabıyık |
|
Nadir Saraç |
|
|
Van |
|
Zonguldak |
ÇEVRE KOMİSYONUNUN KABUL
ETTİĞİ METİN
1990 TARİHLİ PETROL KİRLİLİĞİNE KARŞI HAZIRLIK OLMA, MÜDAHALE
VE
İŞBİRLİĞİ İLE İLGİLİ ULUSLARARASI SÖZLEŞME VE EKLERİNE KATILMAMIZIN
UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. – Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE2. – Tasarının 2 nci
maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE3. – Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
Dışişleri Komisyonu Raporu
|
|
Türkiye Büyük Millet Meclisi |
|
|
|
Dışişleri Komisyonu |
13.3.2003 |
|
|
Esas No. : 1/460 |
|
|
|
Karar No. : 42 |
|
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
1990 Tarihli Petrol
Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili
Uluslararası Sözleşme ve Eklerine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı, Komisyonumuzun 6 Mart 2003 tarihli 5 inci Toplantısında Dışişleri
Bakanlığı ve Çevre Bakanlığı temsilcilerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.
Denizyolu ile petrol
taşımacılığının giderek artması ile denizde petrol kirlenmesine karşı
hazırlıklı olunması ve tedbir alınabilmesi amacıyla hazırlanan Sözleşme 1995
yılında yürürlüğe girmiştir.
Sözleşme, devletlerin
petrol kirliliği olaylarına müdahalede yeterlik durumları hakkında bilgi
değişimi, petrol kirliliği acil durum planlarının hazırlanması, petrol
kirliliği ile mücadele araçlarının geliştirilmesi konularında karşılıklı yardım
ve uluslararası işbirliğini hedeflemektedir.
Uluslararası teknik
yardım, teşvik, kurtarma hizmetlerinin ıslahı, kurumsal düzenlemelere bir an
önce başlanması amaçlarını taşıyan Sözleşme, denizlerimizde ve özellikle Türk
Boğazlarında petrol kirlenmesine karşı uluslararası işbirliğinden
yararlanılması açısından faydalı olacağı düşünülerek Komisyonumuzca uygun
görülmüş ve Tasarı aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz Genel Kurul’un
onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
Mehmet Dülger |
Emin Şirin |
Eyyüp Sanay |
|
|
Antalya |
İstanbul |
Ankara |
|
|
Kâtip |
Üye |
Üye |
|
|
Hüseyin Kansu |
Mehmet Özyol |
Nur Doğan Topaloğlu |
|
|
İstanbul |
Adıyaman |
Ankara |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Güner |
Mustafa Dündar |
V. Haşim Oral |
|
|
Bolu |
Bursa |
Denizli |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Eraslan |
Halil Akyüz |
Mehmet B. Denizolgun |
|
|
Hatay |
İstanbul |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Onur Öymen |
Fikret Ünlü |
Ufuk Özkan |
|
|
İstanbul |
Karaman |
Manisa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Osman Seyfi |
Süleyman Gündüz |
A. Müfit Yetkin |
|
|
Nevşehir |
Sakarya |
Şanlıurfa |
|
|
|
Üye |
|
|
|
|
Emin Koç |
|
|
|
|
Yozgat |
|
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ
METİN
1990
TARİHLİ PETROL KİRLİLİĞİNE KARŞI HAZIRLIKLI OLMA, MÜDAHALE VE İŞBİRLİĞİ İLE
İLGİLİ ULUSLA-RARASI SÖZLEŞME VE EKLERİNE KA-TILMAMIZIN UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. – “1990 Tarihli
Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili
Uluslararası Sözleşme” ve eklerine katılmamız uygun bulunmuştur.
MADDE2. – Bu Kanun yayımı
tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE3. – Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
1990
TARİHLİ PETROL KİRLİLİĞİNE KARŞI HAZIRLIKLI OLMA, MÜDAHALE VE İŞBİRLİĞİ İLE
İLGİLİ ULUSLA-RARASI SÖZLEŞME VE EKLERİNE KA-TILMAMIZIN UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. – Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE2. – Tasarının 2 nci
maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE3. – Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
|
Bülent Ecevit |
|
|
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
|
|
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
|
|
|
D. Bahçeli |
H. H. Özkan |
M. Yılmaz |
|
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
|
K. Derviş |
Prof. Dr. T. Toskay |
M. Keçeciler |
|
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
|
Prof. Dr. Ş. S. Gürel |
F. Bal |
Y. Yalova |
|
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
|
M. Yılmaz |
Prof. Dr. R. Mirzaoğlu |
R. K. Yücelen |
|
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
|
H. Gemici |
Prof. Dr. Ş. Üşenmez |
E. S. Gaydalı |
|
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
|
F. Ünlü |
Prof. Dr. A. Çay |
R. Önal |
|
|
|
Adalet Bakanı |
Millî Savunma Bakanı |
İçişleri Bakanı |
|
|
|
Prof. Dr. H. S. Türk |
S. Çakmakoğlu |
S. Tantan |
|
|
|
Dışişleri Bakanı |
Maliye Bakanı V. |
Millî Eğitim Bakanı |
|
|
|
İ. Cem |
S. Tantan |
M. Bostancıoğlu |
|
|
|
Bayındırlık ve İskân Bakanı |
Sağlık Bakanı |
Ulaştırma Bakanı |
|
|
|
K. Aydın |
Doç. Dr. O. Durmuş |
Prof. Dr. E. Öksüz |
|
|
|
Tarım ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı |
Sanayi ve Ticaret Bakanı |
|
|
|
Prof. Dr. H. Y. Gökalp |
Y. Okuyan |
A. K. Tanrıkulu |
|
|
|
En. ve Tab. Kay. Bakanı |
Kültür Bakanı |
Turizm Bakanı |
|
|
|
M. C. Ersümer |
M. İ. Talay |
E. Mumcu |
|
|
|
Orman Bakanı |
|
Çevre Bakanı |
|
|
|
Prof. Dr. N. Çağan |
|
F. Aytekin |
|
1990 TARİHLİ PETROL KİRLİLİĞİNE KARŞI HAZIRLIKLI OLMA,
MÜDAHALE VE İŞBİRLİĞİ İLE İLGİLİ
ULUSLARARASI SÖZLEŞME
İŞBU SÖZLEŞME TARAFLARI,
İnsan çevresinin genel
olarak korunması ve özellikle de deniz çevresinin korunmasına olan ihtiyacın
BİLİNCİNDE OLARAK,
Gemiler, açık deniz
tesisleri, deniz limanları ve petrol işleme tesislerinin sebep olduğu kirlilik
olayları ile deniz çevresinin karşı karşıya kaldığı ciddi tehdidi KABUL EDEREK,
Petrol kirliliğinin ilk
anda engellenebilmesi için ihtiyati önlemler alınmasının önemi, ve deniz
güvenliği ve deniz kirliliğinin önlenmesi ile ilgili mevcut uluslararası
belgelerin, özellikle değiştirildiği şekliyle 1974 Denizde Can Güvenliği ile
İlgili Uluslararası Sözleşmenin ve 1978 Protokolü ile değiştirildiği şekliyle
1973 Denizlerin Gemiler Tarafından Kirletilmesinin Önlenmesi ile İlgili
Uluslararası Sözleşmenin tam anlamıyla uygulanması ihtiyacının ve ayrıca petrol
taşıyan gemilerin ve açık deniz tesislerinin tasarım, işletim ve bakımı ile
ilgili artırılmış standartların hızlı bir şekilde geliştirilmesine olan
ihtiyacı AKILDA TUTARAK,
Bir petrol kirliliği
olayında, acil ve etkili bir işlemin, bu olaydan kaynaklanabilecek hasarın
en aza indirgenmesi için esas olduğunu
da AKILDA TUTARAK,
Petrol kirliliği olayları
ile mücadele için etkili hazırlığın önemini ve petrol ve taşıma sanayiinin bu
konuda sahip olduğu önemli rolü VURGULAYARAK,
Petrol kirliliği
olaylarına müdahale, petrol kirliliği acil müdahale planlarının hazırlanması,
deniz çevresini veya sahil hattını etkileyebilen önemli olay raporlarının
değişimi ve ilgili Devletlerin çıkarları, imkânları, deniz çevresinde petrol
kirliliği ile mücadele araçları ile ilgili bilgilerin değişimi gibi konularda
karşılıklı yardım ve uluslararası işbirliğinin önemini BİR DAHA KABUL EDEREK,
Uluslararası çevre
hukukunun genel ilkesi olan “kirleten öder” prensibini DİKKATE ALARAK,
Ayrıca, 1969 Petrol
Kirliliğinden Doğan Zararın Hukukî Sorumluluğu ile İlgili Uluslararası Sözleşme
(CLC) ve 1971 Petrol Kirliliğinden Doğan Zararın Tazmini için bir Uluslararası
Fonun Kurulması ile ilgili Uluslararası Sözleşme (FUND) dahil petrol kirliliği
zararı sorumluluğu ve tazmini ile ilgili uluslararası belgelerin önemini ve CLC
ve FUND Sözleşmelerine ait 1984 Protokollerinin erken tarihte yürürlüğe
konulması ihtiyacını da GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURARAK,
Bölgesel sözleşme ve
anlaşmalar dahil olmak üzere iki taraflı ve çok taraflı sözleşme ve
düzenlemelerin önemini BİR DAHA GÖZÖNÜNDE BULUNDURARAK,
Birleşmiş Milletler Deniz
Hukuku Sözleşmesinin hükümlerini, özellikle adı geçen Sözleşmenin XII. Bölümünü
AKILDA TUTARAK,
Gelişmekte olan ülkelerin
ve özellikle küçük ada devletlerinin özel ihtiyaçlarını göz önünde
bulundurarak, petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma ve müdahale konusunda
mevcut ulusal, bölgesel ve küresel yeterliliklerin artırılmasına ve
uluslararası işbirliğinin teşvikine duyulan ihtiyacın FARKINDA OLARAK,
Bu hedeflerin, Petrol
Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği ile ilgili bir
Uluslararası Sözleşmenin akdedilmesi yolu ile en iyi şekilde
gerçekleşebileceğini DİKKATE ALARAK,
Aşağıdaki şekilde
ANLAŞMAYA VARMIŞLARDIR :
MADDE 1
Genel Hükümler
(1) Taraf Devletler
münferiden veya müştereken, işbu Sözleşme ve Eki hükümlerine göre, bir petrol
kirliliği vakasına hazırlanmak ve müdahale etmek için bütün ilgili tedbirleri
almayı taahhüt etmektedirler.
(2) İşbu Sözleşme Eki,
Sözleşmenin ayrılmaz bir parçasını teşkil edecek ve işbu Sözleşmeye yapılan bir
gönderme (referans), aynı zamanda Ek’e yapılan bir göndermeyi teşkil edecektir.
(3) İşbu Sözleşme
herhangi bir savaş gemisi, yardımcı savaş gemisi veya bir Devlete ait veya
Devletçe işletilen ve ticari olmayan hükümet işlerinde kullanılan diğer
gemilere uygulanamaz. Bununla birlikte, her bir Taraf Devlet, sahip olduğu veya
işlettiği bu tür gemilerin işletimlerini veya işletim kabiliyetlerini
bozmayacak uygun önlemleri alarak, bu gemilerin, makul ve uygulanabilir olduğu
oranda, işbu Sözleşmeye uygun olarak hareket edeceklerini temin edecektir.
MADDE 2
Tanımlar
İşbu Sözleşme amaçları
için aşağıdaki terimler karşılarında belirtilen anlamlarda olacaktır :
(1) Petrol, ham petrol,
fueloil, atık, petrol artığı ve işlenmiş ürünler dahil her şekilde petrol
anlamındadır.
(2) Petrol kirliliği
olayı, aynı kökenli olan, petrol akıntısı ile sonuçlanan veya sonuçlanabilecek
olan ve deniz çevresi veya kıyılara veya bir veya daha fazla Devletin ilgili
çıkarlarına bir tehdit oluşturan veya oluşturabilecek ve acil işlem veya diğer
acil müdahaleleri gerektiren olay veya olaylar dizisinin görülmesi
anlamındadır.
(3) Gemi terimi, hidrofil
botlar, hava yastıklı araçlar, denizaltılar ve yüzer vasıtalar dahil, deniz
çevresinde faaliyette bulunan her türlü tekne anlamına gelmektedir.
(4) Kıyının açığındaki
tesisler gaz veya petrol arama, kullanım veya üretim faaliyetleri veya yükleme
veya boşaltım faaliyetlerini yapan her türlü sabit vaya yüzer açık deniz birimi
veya yapısı anlamındadır.
(5) Deniz limanları ve
petrol yükleme-boşaltma imkânları, bir petrol kirlilik olayı riski içeren,
bunlarla sınırlı olmamakla birlikte, deniz limanları, petrol terminalleri, boru
hatları ve diğer petrol işleme tesislerini içeren tesisler anlamındadır.
(6) Örgüt, Uluslararası
Denizcilik Örgütü anlamındadır.
(7) Genel Sekreter, Örgüt
Genel Sekreteri anlamındadır.
MADDE 3
Petrol Kirliliği Acil
Durum Planları
(1) (a) Tarafların
herbiri, bayrağını taşıma hakkına sahip gemilerin, güvertelerinde, bu amaç için
Örgütçe kabul edilen hükümlerce ve hükümlere uygun olarak istendiği şekilde bir
gemi petrol kirliliği acil durum planı bulundurmasını sağlayacaktır.*
(b) Altparagraf (a)’ya
göre, güvertesinde bir petrol kirliliği acil durum planı bulundurması gereken
bir gemi, bir Taraf Devletin limanında veya kıyının açığındaki deniz
tesisindeyken, bu Tarafça tam yetkili olarak atanan yetkililerin, mevcut
uluslararası anlaşmalarda* veya bu Taraf Devletin ulusal yasalarında belirtilen
uygulamalara göre, kontrolüne tâbi olacaktır.
(2) Herbir Taraf Devlet,
kendi ulusal yetkisi altındaki sularda kıyının açığındaki tesisleri
işletmecilerinin, madde 6’ya göre belirlenen ulusal sistemle koordineli ve
yetkili ulusal mercilerin belirlediği usullere göre uygun bulunan petrol
kirliliği acil durum planlarına sahip olmasını sağlayacaktır.
(3) Herbir Taraf Devlet,
uygun bulduğu şekilde olmak üzere, ulusal hukukuna tâbi olan deniz limanları ve
petrol işleme tesislerinden sorumlu mercilerin veya işletmecilerin, madde 6’ya
göre belirlenen ulusal sistemle koordineli ve yetkili ulusal mercii tarafından
belirlenen usullere uygun bulunan petrol kirliliği acil durum planlarına veya
benzeri düzenlemelere sahip olmalarını sağlayacaktır.
MADDE 4
Petrol Kirliliğini
Bildirme Prosedürü
(1) Herbir Taraf Devlet:
(a) bayrağını taşıyan
gemilerin kaptanları veya bu gemilerden sorumlu diğer şahısların ve ulusal
yetkisi altındaki kıyıdan açıkta bulunan deniz tesislerinden sorumlu
şahısların, gecikme olmaksızın, petrol akıntısı veya akıntı ihtimalini içeren
gemilerinde veya kıyının açığındaki deniz tesisinde görülen herhangi bir olayı;
i) Gemi durumunda, en
yakın kıyı devletine;
ii) Kıyının açığındaki
deniz birimi olması durumunda, bu birimin yetkisi altında bulunduğu kıyı
Devletine rapor etmesini zorunlu kılacaktır.
(b) bayrağını taşıyan
gemilerin kaptanları veya diğer yetkili şahıslarının ve yetkisi altındaki
kıyıdan açıkta bulunan deniz tesislerinden sorumlu şahısların denizde bir
petrol mevcudiyeti veya petrol akıntısı görmeleri halinde, gecikmeden, olayı
i) Gemi durumunda, en
yakın kıyı Devletine;
ii) Kıyının açığındaki
deniz birimi durumunda, yetkisi altında bulunduğu kıyı Devletine rapor etmesini
zorunlu kılacaktır.
(c) yetkisi altında
bulunan deniz limanları veya petrol işleme tesislerinde yetkili şahısların,
petrol akıntısı veya akıntı olasılığı veya petrol mevcudiyetini içeren her
olayı gecikmeksizin yetkili ulusal merciye bildirmesini zorunlu kılacaktır.
(d) deniz kontrol
gemilerine veya hava taşıtlarına ve diğer ilgili hizmet birimlerine veya resmî
görevlilere, denizde, deniz limanında veya petrol işleme tesisinde petrol
akıntısı veya petrol mevcudiyetini içeren her olayı gecikmeksizin yetkili
ulusal merciye veya duruma göre, en yakın kıyı Devletine bildirmesi ve rapor
etmesi talimatını verecektir.
(e) sivil hava taşıtı
pilotlarından, petrol akıntısı veya petrol mevcudiyetini içeren her olayı
gecikmeksizin en yakın Kıyı Devletine rapor etmesini talep edecektir.
(2) Paragraf 1 (a) (i)
altındaki raporlar, Örgüt* tarafından geliştirilen şartlara göre ve Örgüt
tarafından kabul edilen rehber ve genel ilkelere** göre düzenlenecektir.
Paragraf (1) (a) (ii), (b), (c), ve (d) altındaki raporlar, uygulanabilir
olduğu ölçüde, Teşkilât tarafından kabul edilen rehber ve genel ilkelere** göre
düzenlenecektir.
MADDE 5
Petrol Kirliliği Raporu
Alındığında Yapılacak İşlem
Ê(1) Bir Taraf Devlet,
Madde 4’te belirtilen bir rapor alındığında veya diğer kaynaklarca sağlanan
kirlilik bilgileri alındığında:
(a) olayın bir petrol
kirliliği olayı olup olmadığını tespit etmek için olayı değerlendirecek;
(b) petrol kirliliği
olayının niteliği, kapsamı ve olası sonuçlarını değerlendirecek;
(c) daha sonra, gecikmeye
mahal vermeksizin petrol kirliliği olayından çıkarları etkilenen veya
etkilenmesi muhtemel olan bütün Devletlere aşağıdaki hususları da kapsayacak
şekilde bilgi verecektir;
(i) olaya müdahale
amacıyla yapılan işlemler tamamlanana veya sözkonusu Devletler tarafından ortak
bir müdahaleye karar verilene kadar, değerlendirmesinin ayrıntıları ve olayın
giderilmesi için yaptığı veya yapmayı düşündüğü önlemleri ve
(ii) uygun olan ilave
bilgiyi
(2) Petrol kirliliği
derecesi gerektiğinde, Taraf Devlet, paragraf (1) (b) ve (c)’de belirtilen
bilgileri Örgüte direkt olarak, veya uygunsa, ilgili bölge örgütü veya bölgesel
düzenlemeler aracılığıyla bildirmelidir.
(3) Petrol kirliliği
derecesi gerektiğinde, bu olaydan etkilenen diğer Devletler, acilen Örgütü
direkt olarak veya uygunsa ilgili bölge teşkilâtları veya bölgesel düzenlemeler
aracılığıyla çıkarlarına yönelik tehdit derecesi ile ilgili değerlendirmelerini
ve alınmış veya alınması düşünülen tedbirleri bildireceklerdir.
(4) Taraf Devletler,
uygulamada mümkün olduğu ölçüde, bilgi alışverişinde bulunurken ve diğer
Devletler ve Örgüt ile haberleşirken Örgüt tarafından geliştirilen petrol
kirliliği rapor etme sistemini*** kullanacaklardır.
MADDE 6
Hazırlıklı Olma ve
Müdahale İçin Ulusal ve Bölgesel Sistemler
(1) Her bir Taraf Devlet,
petrol kirliliği olaylarına derhal ve etkin olarak müdahale etmek için bir
ulusal sistem belirleyecektir. Bu sistem, minimum olarak aşağıdakileri
içerecektir;
(a) Aşağıdaki birimlerin
oluşturulması:
i) petrol kirliliğine
karşı hazırlıklı olma ve müdahaleden sorumlu yetkili ulusal merci veya
mercileri;
ii) Madde 4’te belirtilen
petrol kirlilik raporlarının alınması ve gönderilmesinden sorumlu olacak ulusal
işlem temas noktası veya noktaları; ve
iii) yardım talebinde
bulunma veya istenen yardımı sağlama konusunda Devlet adına hareket etme
yetkisine sahip merci
(b) Örgüt tarafından
geliştirilen rehberler* göz önünde bulundurularak, kamu veya özel ilgili
muhtelif organlar arasında örgütsel ilişkileri içeren, hazırlıklı olma ve
müdahale ile ilgili ulusal acil durum planı.
(2) Ayrıca, herbir Taraf
Devlet, tek başına veya ikili veya çok taraflı işbirliği ile ve uygun olduğu
ölçüde, petrol ve gemicilik sanayileri, liman yetkilileri ve diğer ilgili
kurumlarla işbirliği içinde :
(a) karşılaşılan risk ile
orantılı olarak, petrol akıntısı ile mücadele için önceden konuşlandırılmış
teçhizatın asgari seviyesini ve kullanım programlarını;
(b) petrol kirliliğine
müdahale birimlerinin uygulamaları ve ilgili personelin eğitimi için bir
programı;
(c) bir petrol kirliliği
olayına müdahale etmek için ayrıntılı planları ve iletişim imkânlarını
oluşturacaktır. Bu imkânlar sürekli hazır bulundurulacaktır; ve
(d) Bir petrol kirliliği
olayına karşılık verilmesinin koordinasyonu ve eğer uygun ise gerekli
kaynakların harekete geçirilmesini de sağlayacak bir mekanizma veya düzenlemeyi
oluşturacaktır.
(3) Her bir Taraf Devlet,
aşağıdakilerle ilgili mevcut bilgilerin Örgüte doğrudan veya ilgili bölgesel
teşkilât veya düzenlemeler aracılığıyla iletilmesini temin edecektir:
(a) yer, telekomünikasyon
bilgileri ve varsa, paragraf (1) (a)’da belirtilen mercii ve kurumların
sorumluluk alanları;
(b) talep halinde diğer Devletlere
sağlanabilecek olan petrol kirliliği ve deniz kurtarma ile ilgili bölümlerdeki
kirlilik müdahale teçhizatı ve uzmanlığı ile ilgili bilgi; ve
(c) ulusal acil durum
planı.
MADDE 7
Kirliliğe Müdahale Etmek
İçin Uluslararası İşbirliği
(1) Taraf Devletler,
kabiliyetleri ve ilgili kaynaklarının bulunmasına bağlı olarak, bir petrol
kirliliği olayının şiddeti gerekli kılarsa, bu kirlilikten etkilenen veya
etkilenebilecek olan Tarafın talebi üzerine, sözkonusu olaya müdahale etmek
amacıyla işbirliği ve danışmanlık hizmeti, teknik destek ve donanım sağlamayı
kabul ederler. Bu yardımın maliyetinin finansmanı, işbu Sözleşme Ek’inde
belirtilen hükümlere göre olacaktır.
(2) Yardım talebinde
bulunan bir Taraf Devlet, Örgütten, paragraf (1)’de belirtilen maliyetlerin
geçici finans kaynaklarını tanımlamada yardımcı olmasını isteyebilir.
(3) İlgili uluslararası
sözleşmelere göre, her bir Taraf Devlet, aşağıdakiler için gerekli yasal veya
idarî tedbirleri alacaktır.
(a) petrol kirliliğine
müdahalede kullanılan gemi, hava taşıtı ve diğer taşıma araç türlerinin veya
personel, yük, malzeme ve donanım taşınması için gereken taşıtların ülkesine
ulaşımı ve kullanımı ve ayrılmasını kolaylaştırmak; ve
(b) altparagraf (a)’da
belirtilen personel, yük, malzeme ile donanımın ülkesine gelişi, bölgesinden
geçişi ve bölgesinden çıkışını hızlandırmak.
MADDE 8
Araştırma ve Geliştirme
(1) Taraf Devletler, doğrudan veya uygun
olduğunda, Örgüt veya ilgili bölgesel teşkilâtlar veya düzenlemeler
aracılığıyla, petrol kirliliği gözetimi, giderilmesi, ıslahı, atılması,
temizlenmesi ve diğer şekilde en aza indirgenmesi veya azaltılması ve
restorasyon ile ilgili teknolojiler ve teknikler dahil olmak üzere Petrol
Kirliliği Hazırlık ve Müdahale yeteneğinin geliştirilmesi ile ilgili araştırma
ve geliştirme programları sonuçlarının tanıtımında ve değişiminde işbirliği
yapmayı kabul etmektedirler.
(2) Bu amaç için, Taraf
Devletler, Tarafların araştırma kuruluşları arasında doğrudan veya uygun
olduğunda, Örgüt veya ilgili bölge teşkilâtları veya düzenlemeleri aracılığıyla
gerekli bağlantıları kurmayı taahhüt etmektedirler.
(3) Taraf Devletler,
doğrudan veya Örgüt veya ilgili bölgesel teşkilât veya düzenlemeler
aracılığıyla, uygun olduğu şekilde, petrol kirliliği ile mücadele teknik ve
donanımlarındaki teknolojik ilerlemeler dahil olmak üzere, ilgili konularda
olağan uluslararası sempozyumlar bazında işbirliği yapmayı kabul etmektedirler.
(4) Taraf Devletler,
Örgüt veya diğer yetkili uluslararası teşkilâtlar aracılığıyla petrol kirliliği
ile mücadele teknikleri ve donanımları ile ilgili standartların
geliştirilmesini teşvik etmeyi kabul etmektedirler.
MADDE 9
Teknik İşbirliği
(1) Taraf Devletler,
doğrudan veya Örgüt ve diğer uluslararası organlar aracılığıyla, uygun
olduğunda Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma ve Müdahale ile ilgili
olarak;
a) Personelin eğitimi,
b) İlgili teknoloji,
teçhizat ve tesislerin sağlanması,
c) Petrol Kirliliği
olaylarına hazırlanmak ve müdahale etmek için gerekli diğer önlem ve
düzenlemelerin sağlanması,
d) Ortak araştırma ve
geliştirme programları başlatma konularında,
teknik yardım isteyen
Taraflara destek sağlamayı taahhüt etmektedirler:
(2) Taraf Devletler,
ulusal kanun, mevzuat ve politikalarına tâbi olarak, Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma ve Müdahale ile ilgili teknoloji transferi konusunda aktif
olarak işbirliğine gitmeyi taahhüt etmektedirler.
MADDE 10
Hazırlıklı Olma ve
Müdahale Konusunda İkili ve
Çok Taraflı İşbirliğinin
Teşviki
Taraf Devletler, Petrol
Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma ve Müdahale konusunda ikili veya çok taraflı
anlaşmalar sağlamak için ellerinden gelen çabayı göstereceklerdir. Bu
anlaşmaların kopyaları, Örgüte gönderilecektir. Örgüt bu kopyaları, istek
halinde Taraf Devletlere sağlayacaktır.
MADDE 11
Diğer Sözleşmeler ve
Uluslararası Anlaşmalarla İlişkisi
İşbu sözleşmedeki hiçbir
husus, Taraf Devletlerin diğer sözleşme veya uluslararası anlaşmalardan doğan
hak ve yükümlülüklerini değiştirecek şekilde yorumlanamaz.
MADDE 12
Kurumsal Düzenlemeler
(1) Taraf Devletler,
Örgütün mutabakatına ve faaliyetinin sürdürülmesi için yeterli kaynakların
mevcudiyetine bağlı olarak, Örgütü aşağıdaki işlevleri ve faaliyetleri yerine
getirmek üzere atamaktadırlar.
a) Bilgi Hizmetleri:
i) Taraf Devletlerce
(madde 5 (2) ve (3), 6 (3) ve 10’a bakınız.) ve diğer kaynaklarca sağlanan
bilgileri almak, toplamak ve istek halinde dağıtmak; ve
ii) Maliyetlerin geçici
finans kaynaklarının belirlenmesinde yardım sağlamak (madde 7 (2)’ye bakın);
b) Öğretim ve Eğitim:
i) Petrol Kirliliğine
Hazırlıklı Olma ve Müdahale konusunda eğitimi teşvik etmek (madde 9’a
bakınız.); ve
ii) Uluslararası
Sempozyumların düzenlenmesini teşvik etmek (madde 8 (3)’e bakınız.)
c) Teknik Hizmetler:
i) Araştırma ve
geliştirmede işbirliği sağlamak (madde 8 (1), (2) ve (4) ile 9 (1) (d)’ye
bakınız.);
ii) Ulusal veya bölgesel
müdahale birimlerini kuran devletlere tavsiyede bulunmak ve
iii) Taraf Devletlerce
(madde 5 (2) ve (3), 6 (3) ve 8 (1)’e bakınız.) ve diğer kaynaklarca sağlanan
bilgileri incelemek ve Taraf Devletlere öneri veya bilgi sağlamak;
d) Teknik Yardım:
i) Ulusal veya Bölgesel
müdahale birimleri kuran Devletlere teknik yardım desteği sağlamak; ve
ii) Büyük Petrol
Kirliliği olayları ile karşı karşıya kalan Taraf Devletlerin talebi halinde
teknik yardım ve önerilerde bulunmak.
(2) Bu maddede belirtilen
faaliyetlerin yürütülmesinde, Örgüt, bölgesel anlaşmalar ve sanayi
düzenlemeleri ile gelişmekte olan ülkelere özel dikkat göstererek, Taraf
Devletlerin, petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma ve mücadele yeteneklerini
tek tek veya bölgesel kuruluşlar aracılığıyla güçlendirmek için çaba
gösterecektir.
(3) İşbu madde hükmü,
Örgüt tarafından geliştirilen ve inceleme altında tutulan bir programa göre
uygulanacaktır.
MADDE 13
Sözleşmenin
Değerlendirilmesi
Âkit Taraflar,
Sözleşmenin etkinliğini, Örgüt içerisinde, sözleşme amaçlarının ışığı altında
özellikle işbirliği ve yardım konularını ele alan maddeler çerçevesinde
değerlendireceklerdir.
MADDE 14
Değişiklikler
(1) İşbu Sözleşme,
aşağıdaki paragraflarda belirtilen yöntemlerden biri ile değiştirilebilir.
(2) Örgüt tarafından
değerlendirildikten sonra değişiklik:
a) Sözleşme ile ilgili
bir Taraf Devletçe teklif edilen bir değişiklik, Örgüte verilecek ve
değerlendirilmesinden en az altı ay önce Genel Sekreter tarafından Örgütün
bütün Üyelerine ve bütün Taraf Devletlere dağıtılacaktır.
b) Yukarıda belirtildiği
şekilde teklif edilen ve dağıtılan değişiklik, değerlendirilmek üzere Örgütün
Deniz Çevresini Koruma Komitesine gönderilecektir.
c) Sözleşme Tarafları,
Örgüt Üyesi olsun veya olmasın, Deniz Çevresini Koruma Komitesinin işlemlerine
katılma hakkına sahip olacaktır.
d) Değişiklikler, sadece
hazır bulunan ve oylamaya katılan Sözleşme Taraflarının üçte iki çoğunluğu ile
kabul edilecektir.
e) Değişiklikler, (d)
altparagrafına göre kabul edilmişse, Genel Sekreter tarafından kabul için bütün
Sözleşme Taraflarına bildirilecektir.
f) (i) Sözleşmenin bir
maddesi veya Ekine getirilen değişiklik, Taraf Devletlerin üçte iki çoğunluğu
tarafından kabul edildiği tarihte kabul edilmiş sayılacaktır.
(ii) Ek’e yapılan bir
değişiklik, Deniz Çevresini Koruma Komitesince kabul edildiği tarihte
belirlenecek Taraf Devletlerin en az üçte biri tarafından Genel Sekretere
iletilmiş bir itiraz bulunmadığı takdirde, 10 aydan az olmayacak bir süre
sonunda kabul edilmiş olacaktır.
g) (i) İşbu Sözleşmenin
bir maddesi veya Ek’ine altparagraf (f) (i)’ye göre getirilen bir değişiklik,
Genel Sekretere bu değişikliği kabul ettiklerine dair bildirimde bulunan Taraf
Devletler bakımından, Sözleşmenin kabul edildiği tarihten altı ay sonra
yürürlüğe girecektir.
(ii) Altparagraf (f) (ii)
uyarınca Sözleşmenin Ek’inde yapılan bir değişiklik, sürenin dolmasından önce
bu değişikliğe itirazda bulunan taraflar hariç, bütün Taraf Devletler
bakımından, kabul edildiği varsayılan tarihten altı ay sonra yürürlüğe
girecektir. Bir Taraf Devlet, herhangi bir tarihte, Genel Sekretere göndereceği
itirazı geri çekme ihbarı ile daha önce gönderilmiş bir itirazı geri çekebilir.
(3) Konferans tarafından
yapılacak değişiklik:
a) Bir Taraf Devletin
talebi üzerine, Taraf Devletlerin en az üçte birinin mutabakatı ile Genel
Sekreter, sözleşme değişikliklerini görüşmek üzere Sözleşme Taraflarının
katılacağı bir Konferans toplayacaktır.
b) Böyle bir Konferansta
hazır bulunan ve oylamaya katılan Taraf Devletlerin üçte iki çoğunluğu ile
kabul edilen bir değişiklik, Genel Sekreterce, kabulleri için bütün Taraflara
gönderilecektir.
c) Konferans aksi yönde
karar almadıkça, değişiklik paragraf (2) (f) ve (g)’de belirtilen usullere göre
kabul edilmiş sayılacak ve yürürlüğe girecektir.
(4) Sözleşmeye bir Ek
ilave edilmesi şeklinde olan bir değişikliğin kabulü ve yürürlüğe konulması,
Ek’e değişiklik getirilmesine uygulanan usule tâbi olacaktır.
(5) Paragraf (2) (f) (i)
uyarınca bir madde veya Ek’e getirilen değişikliği veya paragraf (4) uyarınca
Sözleşmeye bir Ek veya Zeyil ilavesini teşkil eden bir değişikliği kabul
etmeyen veya paragraf (2) (f) (ii) altında Zeyil’e getirilen değişikliğe
itirazda bulunan bir Taraf Devlet, bu değişikliğin uygulanmasında Taraf olarak
kabul edilmeyecektir. Bu muamele, paragraf (2) (f) (i) uyarınca kabul ihbarının
verilmesi veya paragraf (2) (g) (ii) uyarınca itirazın geri çekilmesinden sonra
sona erecektir.
(6) Genel Sekreter, işbu
madde uyarınca yürürlüğe giren değişiklikleri, yürürlüğe girdikleri tarih ile
birlikte bütün Taraf Devletlere bildirecektir.
(7) İşbu madde hükümleri
uyarınca yapılan bir değişikliğin, kabulü, değişikliğe itiraz veya itirazın
geri çekilmesi ihbarı, yazılı olarak Genel Sekretere yapılacak ve Genel
Sekreter, bu ihbarı ve ihbar alınış tarihini Taraf Devletlere bildirecektir.
(8) Sözleşmeye getirilen
bir ek sadece teknik nitelikteki hükümleri içerecektir.
MADDE 15
İmza, Onay, Kabul, Tasvip
ve Katılma
Ê(1) İşbu Sözleşme, Örgüt
Merkezinde 30 Kasım 1990 tarihinden 29 Kasım 1991 tarihine kadar imzaya açık
olacak ve katılma bakımından bu tarihten sonra da açık kalmaya devam edecektir.
Her devlet aşağıdaki şekilde işbu Sözleşmeye taraf olabilir:
(a) onay, kabul veya
tasvibe herhangi bir çekince koymaksızın imza ile; veya
(b) onay, kabul veya
tasvibe bağlı olarak imza ve müteakiben onay, kabul veya tasvip ile;
(c) katılma ile.
(2) Onay, kabul, tasvip
veya katılma işlemi, bu yöndeki belgelerin Genel Sekretere verilmesi ile
gerçekleşecektir.
MADDE 16
Yürürlüğe Girme
(1) İşbu Sözleşme, en az
onbeş Devletin, Sözleşmeyi onay, kabul veya tasvibe herhangi bir çekince
koymaksızın imzaladığı tarihten veya madde 15’e göre onay, kabul, tasvip veya
katılma belgelerini verdiği tarihten on iki ay sonra yürürlüğe girecektir.
(2) İşbu Sözleşme ile
ilgili olarak onay, kabul, tasvip veya katılma belgesi veren Devletler için,
yürürlüğe girme şartları karşılandıktan sonra ancak yürürlüğe giriş tarihinden
önce, onay, kabul, tasvip veya katılma işlemi, işbu Sözleşmenin yürürlüğe giriş
tarihinden itibaren geçerli olacak veya belgelerin verildiği tarihten üç ay
sonra, hangisi daha sonra ise, yürürlüğe girecektir.
(3) İşbu Sözleşmenin
yürürlüğe girdiği tarihten sonra onay, kabul, tasvip veya katılma belgesi veren
Devletler için, işbu Sözleşme, bu belgenin verildiği tarihten üç ay sonra
yürürlüğe girecektir.
(4) Madde 14’e göre, işbu
Sözleşme değişikliğinin kabul edildiği varsayılan tarihten sonra verilen onay,
kabul, tasvip veya katılma belgesi, işbu Sözleşmenin değiştirilmiş haline göre
uygulanacaktır.
MADDE 17
Fesih
Ê(1) İşbu Sözleşme
herhangi bir Taraf Devletçe, işbu Sözleşmenin o Taraf için yürürlüğe girdiği
tarihten itibaren beş yıllık bir sürenin dolmasından sonraki herhangi bir tarihte
feshedilebilir.
(2) Fesih, Genel
Sekretere yazılı bildirimde bulunularak yapılacaktır.
(3) Fesih, fesih
ihbarının Genel Sekreterce alındığı tarihten on iki ay sonra veya ihbarda
belirtilebilecek herhangi bir daha uzun sürenin sonunda yürürlüğe girecektir.
MADDE 18
Belgelerin Verilmesi
(1) İşbu Sözleşme, Genel
Sekretere verilecektir.
(2) Genel Sekreter:
(a) İşbu Sözleşmeye
imzalayan veya Sözleşmeye katılan bütün Devletlere aşağıdakileri bildirecektir:
(i) her bir yeni imza
veya onay, kabul, tasvip veya katılma belgesinin verilişi ve tarihlerini;
(ii) işbu Sözleşmenin
yürürlüğe giriş tarihini; ve
(iii) işbu Sözleşmenin
fesih ihbarını ve bu ihbarın alındığı tarih ve feshin yürürlüğe gireceği
tarihi.
(b) İşbu Sözleşmenin
tasdikli asıl nüshalarını, işbu Sözleşmeyi imzalayan veya işbu Sözleşmeye
katılan bütün Devletlerin Hükümetlerine gönderecektir.
(3) İşbu Sözleşme
yürürlüğe girer girmez, Sözleşmenin tasdikli asıl nüshası, Birleşmiş Milletler
Şartı’nın 102. Maddesine göre kaydedilmek ve yayımlanmak üzere Birleşmiş
Milletler Genel Sekreterine gönderilecektir.
MADDE 19
Lisan
İşbu Sözleşme, herbiri
ana dil olan Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca
dillerinde tek bir orijinal olarak hazırlanmıştır.
AŞAĞIDA İMZASI BULUNAN,
bu amaç için ilgili Hükümetlerce tam yetkili olarak atananlar işbu Sözleşme
altına imzalarını akdetmişlerdir. Otuz Kasım bindokuz yüz doksan tarihinde
Londra’da akdedilmiştir.
EK
YARDIM MALİYETLERİNİN ÖDENMESİ
(1)
(a) Taraf Devletlerin,
petrol kirliliği olayları ile ilgili malî düzenlemelerin tâbi olduğu iki
taraflı veya çok taraflı bir anlaşma petrol kirlilik olaylarından önce
akdedilmedikçe, Taraf Devletler, altparagraf (i) veya altparagraf (ii)’e göre
kirlilik ile ilgili çalışmalarının maliyetlerini karşılayacaklardır.
(i) Eğer; çalışma, diğer
bir Taraf Devletin açık talebi üzerine bir Taraf Devletçe yapılmışsa, talepte
bulunan Taraf Devlet, yardımcı olan Akit Tarafa, çalışma maliyetini
ödeyecektir. Talepte bulunan Taraf Devlet, herhangi bir tarihte talebini iptal
edebilir ancak bu durumda, yardımcı olan Tarafın hali hazırda maruz kaldığı
veya yapmakta olduğu masrafları karşılayacaktır.
(ii) Eğer çalışma, bir
Taraf Devletin, kendi isteği ile yapılmışsa, bu Taraf Devlet çalışma
maliyetlerini kendisi karşılayacaktır.
(b) İlgili Taraf
Devletler, herhangi bir münferit olayda aksi şekilde mutabık kalmadıkça (a)
altparagrafında belirtilen ilkeler uygulanacaktır.
(2) Aksi şekilde
anlaşmaya varılmadıkça, diğer bir Tarafın talebi üzerine bir Taraf Devletçe alınan
önlemin maliyetleri, yardım eden Tarafın bu maliyetlerin mahsubu ile ilgili
mevcut uygulaması ve kanununa göre adil olarak hesaplanacaktır.
(3) Yardım talebinde
bulunan Taraf Devlet ve yardım eden Taraf Devlet, uygun olduğunda, tazmin
talebinin karşılanması işleminin tamamlanmasında işbirliği yapacaklardır. Bu
bağlamda, mevcut yasal rejimlere gerekli itinayı göstereceklerdir. Bu şekilde
tamamlanan bir işlemin, yardım işleminde maruz kalınan giderlerin tam olarak
tazminine izin vermediği durumlarda, yardım talebinde bulunan Taraf Devlet,
yardımcı olan Taraftan, tazmin edilen meblağ toplamını geçen giderlerin
mahsubundan feragat etmesini veya paragraf (2)’ye göre hesaplanan maliyetleri
düşürmesini isteyebilir. Ayrıca, bu maliyetlerin ödenmesinin ertelenmesini de
isteyebilir. Böyle bir talebin değerlendirilmesinde, yardımcı olan Taraf
Devletler, gelişmekte olan ülkelerin ihtiyaçlarına gerekli itinayı
göstereceklerdir.
(4) İşbu Sözleşme
hükümleri, hiçbir şekilde, kirlilik veya kirlilik tehdidi ile ilgili işlemler
ile ilgili olarak ulusal ve uluslararası mevzuatın uygulanabilir şart ve
kuralları uyarınca üçüncü taraflardan tazmin edeceği haklarına halel getiriyor
şeklinde yorumlanmayacaktır. 1969 Petrol Kirliliğinden Doğan Zararın Hukukî
Sorumluluğu ile ilgili Uluslararası Sözleşme ve 1971 Petrol Kirliliğinden Doğan
Zararın Tazmini için bir Uluslararası Fonun Kurulması ile ilgili Uluslararası
Sözleşmeye veya bu Sözleşmelere daha sonra getirilecek değişikliklere özel
itina gösterilecektir.
NİHAÎ KARAR EKİ
KONFERANS TARAFINDAN
KABUL EDİLEN KARARLAR
Karar 1
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma,
Müdahale ve İşbirliği ile İlgili
Uluslararası Sözleşme Maddeleri Uyarınca Uluslararası
Denizcilik Örgütü tarafından
geliştirilen belge ve diğer dokümanlara atıflar
KONFERANS,
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
OPRC Sözleşmesi ile getirilen önlemlerde
Uluslararası Denizcilik Örgütünce geliştirilen diğer önemli sözleşme
hükümlerinin, özellikle, 1973 Denizlerin Gemiler Tarafından Kirletilmesinin
Önlenmesi Uluslararası Sözleşmesine değişiklik getiren 1978 Protokolü maddeleri
hükümlerinin dikkate alındığının BİLİNCİNDE OLARAK,
Ayrıca, MARPOL 73/78, rehber ve
kılavuzlarda bulunan hükümler gibi, Örgütçe kabul edilen önemli hükümlerin
tekrarlanması değil, tamamlanması için OPRC Sözleşmesine olan ihtiyacın
BİLİNCİNDE OLARAK,
OPRC Sözleşmesinin 3, 4, 5 ve 6.
Maddelerinin MARPOL 73/78’in belli hükümlerine ve Örgütçe geliştirilen diğer
dokümanlara gönderme yaptığını KAYDEDEREK,
1. OPRC Sözleşmesinin ilgili maddeleri
uyarınca bu karar ekinde belirtildiği gibi Örgütçe geliştirilen belge ve diğer
dokümanlara referansları içeren listeyi KABUL ETMEKTE;
2. Örgütün Deniz Çevresini Koruma
Komitesini, listeyi güncelleştirmeyi sürdürmeye DAVET ETMEKTE.
3. Örgüt Genel Sekreterinden, gerekli
güncelleştirmeleri yapılan bu referansları, OPRC Sözleşmesinin gelecekteki
baskı ve yayımlarına, ilgili maddelerin dipnotları olarak dahil etmesini RİCA
ETMEKTEDİR.
EK
OPRC SÖZLEŞMESİNDEKİ
REFERANSLAR
Madde
3(1)(a)
Örgüt tarafından kabul edilen hükümler,
MARPOL 73/78 Ek 1 düzenleme 26’ya gönderme yapmaktadır.
Madde
3(1)(b)
Mevcut Uluslararası anlaşmalar, MARPOL
73/78’in 5. ve 6. maddelerine gönderme yapmaktadır.
Madde 4(2)
Örgüt tarafından geliştirilen şartlar,
MARPOL 73/78 Protokol I’e ve Madde 8’e gönderme yapmaktadır.
Örgüt tarafından kabul edilen Rehber ve
genel ilkeler, teşkilât tarafından A.648 (16) kararı ile kabul edilen
“tehlikeli ürün, zararlı madde ve/veya deniz kirleticileri içeren olayların
rapor edilmesi rehberleri dahil, gemi rapor sistemleri ve gemi rapor etme
şartları ile ilgili genel ilkelere” gönderme yapmaktadır.
Madde 5(4)
Örgüt tarafından geliştirilen petrol
kirliliğinin rapor edilmesi sistemi, Örgütün Deniz Çevresini Koruma Komitesi
tarafından geliştirilen petrol kirliliği ile ilgili Kılavuz, Kısım II-Acil
Müdahale Planlaması, ek 2’de yer almaktadır.
Madde
6(1)(b)
Örgüt tarafından geliştirilen rehberler,
Örgüt Deniz Çevresini Koruma Komitesi tarafından geliştirilen petrol kirliliği
ile ilgili Kılavuz, Kısım II-Acil Müdahale Planlamasında yer almaktadır.
Karar 2
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı Olma,
Müdahale ve İşbirliği
Uluslararası Sözleşmesinin yürürlüğe girmesine kadar olan
uygulaması
KONFERANS,
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
Büyük petrol kirliliği olayının devam eden
riskinin ve bundan kaynaklanabilecek ciddî çevresel sonuçların BİLİNCİNDE
OLARAK,
Petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma
ve müdahale ile ilgili olarak bilgi değişimi ve yardım konularında Devletler
arasında işbirliğinin sağlanmasının önemine İNANARAK,
Petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma
ve müdahale ile ilgili bilgi ve önerilere ulaşamayan ülkelerin özellikle
yararlanmasını HATIRDA TUTARAK,
Petrol kirliliği olayları riskine maruz
kalan herbir ülkenin, petrol kirliliği ile mücadele için bir ulusal sistem kurmak
istediğinin de BİLİNCİNDE OLARAK,
OPRC Sözleşmesi hükümlerinin, petrol
kirliliğine karşı hazırlıklı olmak ve müdahalede uluslararası işbirliğini
kolaylaştırmak amacıyla mümkün olan en kısa sürede etkin olmasını İSTEYEREK;
1. Bu Konferansa katılmayan Devletler
dahil olmak üzere bütün Devletleri, mümkün olan en kısa sürede OPRC
Sözleşmesini imzalamaya ve bu Sözleşmeye Taraf olmaya ve bu Sözleşme
hükümlerini mümkün olan en kısa sürede uygulamaya DEVAM ETMEKTE;
2. Bütün Devletleri, mümkün olan en kısa sürede
ve olası derecede olmak üzere petrol kirliliği ile mücadele için ulusal
sistemler kurmaya TEŞVİK ETMEKTE;
3. Ayrıca, bütün Devletleri, ulusal
mevzuatları bakımından OPRC Sözleşmesinin yürürlüğe girmesine kadar, petrol
kirliliği ile mücadele bilgilerinin değişiminde ve büyük petrol kirliliği
vakalarında acil yardım sağlanması konusunda aralarında ve Uluslararası
Denizcilik Örgütü ile işbirliği yapmaya da TEŞVİK ETMEKTEDİR.
Karar 3
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı
Olma, Müdahale ve İşbirliği
Uluslararası Sözleşmesinin 12. Maddesi
hükümlerinin erken uygulaması
KONFERANS,
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
Uluslararası Denizcilik Örgütü Genel
Kurulunun büyük olaylar veya deniz kirliliği tehditleri ile mücadele konusunda
bölgesel düzenlemeler ile ilgili A.448 (XI) kararı hükümlerini ve ayrıca deniz
çevresinin korunması alanında teknik yardım ile ilgili kararların A.349 (IX)
A.677(16) hükümlerini KAYDEDEREK,
Ayrıca, özellikle Taraf Devletlerin OPRC
Sözleşmesinin 12. Maddesi çerçevesinde Uluslararası Denizcilik Örgütünü
görevlendirdikleri faaliyetlerin sürdürülmesi, belli fonksiyonların ve
faaliyetlerin yürütülmesi ve OPRC Sözleşmesinin belli hedeflerinin karşılanması
için yeterli kaynakların mevcudiyetine ve anlaşmaya tâbi olduğunu KAYDEDEREK,
Kurul kararı A.674 (16)’da belirtildiği
gibi deniz kirliliği ile mücadele ile ilgili bölgesel anlaşmalarda kazanılan
tecrübenin dikkate alınmasının önemini AYRICA KAYDEDEREK,
OPRC Sözleşmesi 12 nci Maddesinde yer alan
hedeflerin süratle uygulanmasının öneminin BİLİNCİNDE OLARAK,
1. Örgüt Genel Sekreterini, OPRC
Sözleşmesinin yürürlüğe girişine kadar, OPRC Sözleşmesinin 12(1)(a) ve (b)
maddesindeki hedefleri gerçekleştirmek için mevcut kaynaklar dahilinde işlev ve
faaliyetlerin erken uygulanmasını başlatmaya DAVET ETMEKTE;
2. Örgütü, petrol kirliliği olayları ile
mücadele ile ilgili bölgesel sözleşme ve anlaşmalar dahilinde elde edilen
tecrübelerin tartışılması için bir forum oluşturmaya DAVET ETMEKTE;
3. Genel Sekreterden, bu Konferans
tarihinden itibaren bir yıl içinde, Örgüte, Örgütün işbu Sözleşmede belirtilen
görevleri yerine getirmesi ve mevcut kaynakların yeniden tahsisi, alternatif
örgütsel düzenlemelerin incelenmesi ve geliştirilmesi, malî uygulamalar ve
olası destek kaynakların belirlenmesi gibi hususlarda izlenecek yolu gösteren
bir program sunmasını RİCA ETMEKTE;
4. Örgütü, OPRC Sözleşmesinin 12 nci
Maddesinin uygulanmasında sağlanan ilerlemeleri periyodik olarak incelemeye
DAVET ETMEKTEDİR.
Karar 4
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı
Olma, Müdahale ve İşbirliği
Uluslararası Sözleşmesinin 6. Maddesi
hükümlerinin uygulanması
KONFERANS,
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
“Kirleten öder” ilkesinin önemini KABUL
EDEREK,
OPRC Sözleşmesi 6. maddesinin Taraf
Devletlerin, bir acil durum planı içeren bir ulusal sistem oluşturmalarını ve
tek başlarına ya da diğer Taraflarla işbirliği ile, özellikle müdahale ekipmanı
ve eğitim programını içeren düzenlemeler oluşturmalarını sağladığını
KAYDEDEREK,
Bir petrol kirliliği olayı durumunda,
tehdit altındaki Devlet tarafından alınan önlemlerin önemli olduğunun ve
başlangıç safhasında, sahillerin korunmasında ve bu olayın neden olacağı
potansiyel hasarın en aza indirgenmesinde en etkili yol olabileceğinin
BİLİNCİNDE OLARAK,
Tehdit altındaki Devlet tarafından,
uluslararası yardım istendiğinde, personel ve ekipman gönderiminin, mesafe
nedeniyle zaman alacağını VURGULAYARAK,
Yardımın etkili olmasının, müdahaleye
hazırlık yapılması ve tehdit altındaki Devletin ulusal acil durum planının
uygulanmaya konulması için personelin eğitilmesi yönündeki önlemlere
dayandığını da AYRICA VURGULAYARAK,
Bazı gelişmekte olan ülkelerin malî
kaynaklarının sınırlı olduğunu HATIRDA TUTARAK,
Ayrıca, müdahale için hazırlık yapılması
amacıyla alınan önlemlerin, gelişmekte olan ülkelerin yararına özel malî yardım
gerektirdiğinin BİLİNCİNDE OLARAK,
1. Âkit Tarafları, ikili ve çok taraflı
işbirliği programlarında ve makul şartlarda, gelişmekte olan ülkelerin OPRC
Sözleşmesinin uygulanmasından kaynaklanan ihtiyaçlarına gerekli dikkati
göstermeye DAVET ETMEKTE;
2. Örgüt Genel Sekreterini, gelişmekte
olan ülkelere, OPRC Sözleşmesinden kaynaklanan sorumluluklarını yerine
getirmeleri için yardım edilmesi amacıyla özel finans kaynakları sağlayabilecek
uluslararası organları belirlemede destek vermeye DAVET ETMEKTEDİR.
Karar 5
Petrol kirliliği ile mücadele teçhizat stokları
oluşturulması
KONFERANS,
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
Herbir Âkit Tarafın, kabiliyetleri içinde,
ya tek başına ya da ikili veya çok taraflı işbirliği içinde, uygun olduğunda,
petrol ve gemicilik endüstrileri ve diğer kurumlarla işbirliği içinde, asgarî
seviyeli önceden yerleştirilmiş petrol döküntüsü ile mücadele ekipmanı ve
kullanım için programlar kurmasını gerektiren OPRC Sözleşmesinin 6(2)(a)
maddesini DİKKATE ALARAK,
Uluslararası Denizcilik Örgütünün, deniz
çevresinin korunması ile ilgili stratejisinin en temel unsurlarından birinin
ulusal ve bölgesel planda deniz kirliliği ile mücadele kapasitesinin
güçlendirilmesi ve bu amaçla teknik işbirliğinin geliştirilmesi olduğunu
KAYDEDEREK,
Bir petrol döküntüsü veya tehdidi
durumunda, önleme, hafifletme ve temizleme faaliyetlerinin organize ve koordine
edilmesi için ulusal düzeyde acil ve etkin önlem alınması gerektiğinin
BİLİNCİNDE OLARAK,
Kirlilik hasarından sonra fonların
sağlanması için kullanılan temel ilkelerden birisinin “kirleten öder” ilkesi
olduğunu KAYDEDEREK,
Ülkelerin kabiliyetlerinin üstünde
olabilecek büyük petrol kirlilik vakaları ile mücadelede karşılıklı işbirliği
ve yardımın öneminin veya yoğun gemi trafiğinden ya da özellikle hassas
ekolojik şartlardan dolayı büyük petrol kirliliği olayına özellikle açık olan
dünyanın belli bölgelerinde mevcut petrol döküntüsü ile mücadele ekipmanlarının
arttırılmasına olan ihtiyacın BİLİNCİNDE OLARAK,
Örgütün verici ülkeler ve sanayiî ile
işbirliği içinde, özellikle gelişmekte olan ülkelerin büyük petrol kirliliği
olaylarına maruz kaldığı bölgelerde petrol döküntüsü ile mücadele ekipman
stokları veya merkezlerinin sağlanmasındaki faaliyetlerinin BİLİNCİNDE OLARAK,
Örgüt Genel Sekreterini, Birleşmiş
Milletler Çevre Programı İcra Direktörü ile bilistişare, aşağıda ifade
edilenler çerçevesinde petrol ve gemicilik endüstilerine yaklaşmaya DAVET
ETMEKTEDİR :
(a) gelişmekte olan ülkelerin, hali
hazırda kurulmuş olanlara ilave olarak bölgesel veya altbölgesel bazda petrol
döküntüsü ile mücadele ekipman stokları ihtiyacının değerlendirilmesi dahil,
OPRC Sözleşmesinin 6 ncı maddesini uygulamaları için desteklemek amacıyla
işbirliğini teşvik etmek;
(b) Gelişmekte olan ülkelere, OPRC
Sözleşmesinin 6(2)(a) maddesini uygulamalarında yardımcı olmak amacıyla,
bölgesel veya altbölgesel bazda petrol döküntüsü ile mücadele ekipmanları
stoklarının kurulması ile ilgili bir planının geliştirilmesi,
Karar 6
Teknik yardımın teşviki
KONFERANS
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
Deniz kirliliği ile mücadelede başarının
anahtar elemanlarının, bu konuyla ilgili ülkelerde iyi idarî teşkilâtlanma ve
en azından asgarî düzeyde teknik hazırlık olduğunu KAYDEDEREK,
Gelişmekte olan bazı ülkelerin kendi
kaynakları ile bu tür bir teşkilâtı kurmaları ve hazırlanmalarında zorluklarla
karşılaşabileceklerinin BİLİNCİNDE OLARAK,
Bu bağlamda Uluslararası Denizcilik
Örgütünün, bölgesel anlaşmalarla, ikili işbirlikleri ve sanayi programları ile
sahip olduğu rolün BİLİNCİNDE OLARAK,
Örgütün teknik işbirliği programı,
Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı Birleşmiş Milletler Çevre Programı ve
ulusal yardım ajansları tarafından yapılan katkıların da BİLİNCİNDE OLARAK,
Örgüt Genel Sekreterini, çevre konusunda
Örgütün teknik yardım programının uzun vadeli hedeflerinin belirlenmesi
çerçevesinde, gelişmekte olan ülkelerin karşı karşıya kaldıkları sorunların
önceliğe göre değerlendirilmesini yapmaya ve sonuçları Örgüt Genel Kurulunun
onyedinci toplantısına rapor etmeye davet eden A.677(16) sayılı Kararını
DİKKATE ALARAK,
Ayrıca, bu amaçla Genel Sekreter
tarafından bir danışma grubu toplanmasının teminini KAYDEDEREK,
1. – Örgütün Üye Devletlerinin, uygun
olduğunda Örgüt ile, diğer ilgili Devletler, yetkili uluslararası veya bölgesel
teşkilâtlar ve sanayi programları ile işbirliği içinde, gelişmekte olan
ülkeleri özellikle;
(a) personelin eğitimi,
(b) ilgili teknoloji, ekipman ve
tesislerin sağlanmasının temininde,
bu ülkelerin petrol kirliliği olayları ve
bu olay riskleri ile mücadelede en azından asgarî yapı ve kaynakları
oluşturabilmesini sağlamak için petrol kirliliğine hazırlık ve müdahalede
gerekli yardımı güçlendirmesini RİCA ETMEKTEDİR.
2. – Ayrıca Üye Devletlerin, uygun
olduğunda Örgüt ile, diğer ilgili Devletler, yetkili uluslararası veya bölgesel
teşkilâtlar ve sanayi programları ile işbirliği içinde, gelişmekte olan
ülkelere, ortak araştırma ve geliştirme programlarını oluşturmalarında yardım
faaliyetlerini güçlendirmelerini RİCA ETMEKTE;
3. – Üye Devletlerin, ikili veya çok
taraflı işbirliği içinde gecikmeye mahal vermeksizin bu faaliyetlere acil
olarak katkıda bulunmasını RİCA ETMEKTE;
4. – Örgütün, OPRC Sözleşmesinin 7, 8 ve 9
uncu maddelerinde belirtilen işbirliği ve yardım ilkelerini 1992 Birleşmiş
Milletler Çevre ve Kalkınma Konferansı ışığında tekrar değerlendirmesini TALEP
ETMEKTEDİR.
Karar 7
Petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma ve
müdahale için
eğitim programlarının geliştirilmesi ve
uygulanması
KONFERANS
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini KABUL EDEREK;
Deniz çevresinin korunması ile ilgili
Uluslararası Denizcilik Örgütünün stratejisindeki anahtar elemanın, deniz
kirliliğinin önlenmesi, kontrolü, mücadelesi ve hafifletilmesi ile ilgili
ulusal ve bölgesel eylem kapasitesinin artırılması ve bu bağlamda teknik
işbirliğinin teşvik edilmesi olduğunu KAYDEDEREK,
Bir Devletin, bir petrol kirliliği olayına
müdahale kabiliyetinin, petrol döküntüleri ile mücadele ekipmanlarının
bulunmasına ve aynı zamanda eğitilmiş, petrol döküntüsü ile mücadele
personelinin bulundurulmasına bağlı olduğunun BİLİNCİNDE OLARAK,
Örgütün ulusal, bölgesel ve küresel
kursların düzenlenmesi ve özellikle gelişmekte olan ülkelere deniz kirliliği
olaylarına müdahale alanında gerekli teknik uzmanlığın sağlanması amaçlanan
eğitim yardımlarının sağlanmasındaki rolünün BİLİNCİNDE OLARAK,
Dünya Denizcilik Üniversitesi ve
şubelerinin, özellikle gelişmekte olan ülkelerden gelen personele yüksek
seviyede eğitim olanağı sağlanmasındaki rolünün BİLİNCİNDE OLARAK,
Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı,
Birleşmiş Milletler Çevre Programı ve bir çok Örgütün Üye Devletinin, Örgütün
teknik işbirliği programı yetkililerinin eğitilmesi için destek verdiğinin
BİLİNCİNDE OLARAK,
Deniz yoluyla petrol taşınması ve bunun
çevresel etkileriyle ilgilenen herkesin, petrol kirliliğine karşı hazırlıklı
olma ve müdahale alanında bir eğitim programı geliştirilmesine yönelik
çabalarının arttırılması ihtiyacını DİKKATE ALARAK,
1. – Örgüt Genel Sekreterini, ilgili
Hükümetler, ilgili uluslararası ve bölgesel teşkilâtlar ve petrol ve deniz
yoluyla taşıma sanayiileri ile işbirliği içinde, petrol kirliliğine karşı
hazırlıklı olma ve müdahale alanında geniş kapsamlı bir eğitim programı
geliştirmek için elindeki her türlü çabayı göstermeye DAVET ETMEKTE;
2. – Ayrıca, Örgütün Deniz Çevresini
Koruma Komitesini, Genel Sekreter tarafından yapılan öneriler çerçevesinde
olmak üzere, petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma ve müdahale ile ilgili bu
eğitim programlarını dikkate almaya ve uygun olduğunda uygulamaya DAVET
ETMEKTEDİR;
3. – Örgüt, Üye Devletlerini, eğitim
programlarının geliştirilmesi ve uygulanması amacıyla gerekli uzmanlıkları
sağlamak için her türlü çabayı göstermeye DAVET ETMEKTEDİR.
Karar 8
Kurtarma hizmetlerinin ıslahı
KONFERANS
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini KABUL EDEREK;
Yeterli kurtarma kapasitesinin, tüm
dünyada mevcudiyetinin temin edilmesine ve deniz kirliliğine karşı
kurtarıcıların önleyici fonksiyonlarının takdir edilmesi ve ödüllendirilmesine
olan ihtiyacı DİKKATE ALARAK,
Kurtarma operasyonları ile deniz
kirliliğinin önlenmesinde kurtarıcılara teşvikler sağlayan 1989 Arama Kurtarma
Uluslararası Sözleşmesinin henüz yürürlüğe girmediğini HATIRDA TUTARAK,
Kuzey Denizinin Korunması ile ilgili
Üçüncü Uluslararası Konferansın, 8 Mart 1990 tarihinde, tüm dünyada yeterli
kurtarma kapasitesinin sağlanması amacıyla Uluslararası Denizcilik Örgütü
içinde somut önlemlerin alınmasına karar verdiği KAYDEDİLEREK,
Kurtarıcıların uluslararası planda
kurtarma hizmeti vermedeki uzmanlık ve deneyimlerinin BİLİNCİNDE OLARAK;
Kurtarıcıların, deniz kirliliğine neden
olan veya olabilecek olaylara müdahalede önemli rollerinin BİLİNCİNDE OLARAK,
Önemli oranda uygun kurtarma kapasitesinin
kurtarma amacı için artık mevcut olmayabileceğine yönelik göstergeler
bulunduğunu HATIRDA TUTARAK,
Petrol ve diğer zararlı maddelerin
uluslararası trafiğindeki ana sevkiyat güzergâhları boyunca yeterli kurtarma
kapasitesine olan ihtiyacın BİLİNCİNDE OLARAK,
1. – Devletlerden, mümkün olan en kısa
sürede 1989 Kurtarma Sözleşmesini onaylamalarını veya bu sözleşmeye
katılmalarını TALEP ETMEKTE;
2. – Örgüt, Üye Devletlerden, kendilerine
sağlanan kurtarma kapasitesini gözden geçirmelerini ve deniz çevresine gelecek
zararların önlenmesi ve en aza indirgenmesi amacıyla kurtarma operasyonlarını
yürütmek için uygun olan kamu ve özel kurtarma kabiliyetleri ile ilgili raporu
Konferans tarihinden itibaren en geç bir yıl sonuna kadar vermelerini TALEP
ETMEKTE,
3. – Sahilleri deniz kirliliği olaylarının
tehdidi altında olan veya bu kirlilikten hasar gören Üye Devletlerin, bu
olaylara müdahalede kullandıkları kurtarma kapasiteleri için aldıkları her
türlü uygun önlem ile ilgili olarak Örgüte rapor vermelerini TALEP ETMEKTE;
4. – Örgüt Genel Sekreterinden, mevcut ve
gelecekteki kurtarma kapasitesi ile ilgili olarak Uluslararası Kurtarma
Birliği, kurtarıcılar, sigortacılar, gemi sahipleri ve petrol sanayii ile görüş
alışverişinde bulunmasını ve bu bulgularını Örgütün Deniz Çevresini Koruma
Komitesine rapor etmesini TALEP ETMEKTEDİR.
Karar 9
Devletler ile sigortacılar arasında işbirliği
KONFERANS
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini KABUL EDEREK;
Bu kirlilikten etkilenen bir Devletin
kirlilikle mücadelede yararlı ve gerekli bilgileri elde etmede
karşılaşabileceği güçlüklerin BİLİNCİNDE OLARAK,
Bu bilgilerin sağlanmasında sigorta
danışmanları ve teknik uzmanların potansiyel rolünün BİLİNCİNDE OLARAK,
Kirlilikten muzdarip Devlet ile
sigortacılar arasında yakın işbirliğinin kurulmasının istendiğine İNANARAK,
Sigorta teknik uzmanları ve danışmanların,
bir petrol kirliliği olayı durumunda etkin müdahalenin sağlanabilmesi amacıyla
teknik bilgi alışverişi için Devletlerle işbirliği kurmasını TALEP ETMEKTEDİR.
Karar 10
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı Hazırlıklı
Olma, Müdahale ve İşbirliği ile İlgili Uluslararası Sözleşme kapsamının
tehlikeli ve zararlı maddeleri de içerecek şekilde genişletilmesi
KONFERANS,
1990 Tarihli Petrol Kirliliğine Karşı
Hazırlıklı Olma, Müdahale ve İşbirliği Uluslararası Sözleşmesini (OPRC
Sözleşmesi) KABUL EDEREK;
Uluslararası Denizcilik Örgütü
Sözleşmesinin 38(a) maddesinin, Deniz Çevresini Koruma Komitesinin Örgüt
tarafından veya uluslararası sözleşmeler uyarınca verilen işlevlerin ifası ile
ilgili işlevini KAYDEDEREK,
Tehlikeli ve zararlı maddelerin kaza ile
sulara boşaltımı ile oluşan deniz kirliliğinin, deniz çevresini ve sahil
Devletlerinin çıkarlarını tehdit edebileceğinin BİLİNCİNDE OLARAK,
Tehlikeli maddelerin taşınması ile ilgili
uluslararası belgelerin ve tehlikeli atıkların sınırötesi geçişi ile ilgili
A.676(16) sayılı Kurul Kararı olduğunu KAYDEDEREK,
Deniz kirliliği vakaları ile mücadele ile
ilgili mevcut bölgesel sözleşme ve anlaşmaların bir çoğunun, hem petrole hem de
diğer zararlı maddelere uygulandığını HATIRDA TUTARAK,
OPRC Sözleşmesi kapsamının, tamamen veya
kısmen, tehlikeli ve zararlı maddelerin karıştığı deniz kirliliği olaylarını
kapsayacak şekilde genişletilmesinin uygun olacağını DÜŞÜNEREK,
Ayrıca, uygulanabilir olduğu kapsamda ve
uygun olan durumlarda, OPRC Sözleşmesinin, ilgili Taraflarca, petrol dışındaki
tehlikeli ve zararlı maddelerin karıştığı deniz kirliliği olaylarına
uygulanmasının uygun olduğu KANAATİNDE OLARAK,
Tehlikeli ve zararlı madde içeren bir
deniz kirliliği olayına müdahale yolları ve araçlarının, belli önemli
açılardan, petrol kirliliğine karşı hazırlıklı olma ve müdahale için sağlanan
yol ve araçlardan farklı olduğuna İNANARAK,
Ayrıca, Örgütün tehlikeli ve zararlı
maddelerin deniz yolu ile taşınmasına ilişkin sorumluluk ve tazmin için bir
uluslararası yasal rejimin geliştirilmesine yönelik çalışmasına ve bu konu ile
ilgili bir sözleşmenin biran önce kabulüne olan ihtiyacın BİLİNCİNDE OLARAK,
1. – Uluslararası Denizcilik Örgütünü,
OPRC Sözleşmesi kapsamını, tamamen veya kısmen, petrol dışındaki tehlikeli ve
zararlı maddelerin neden olduğu kirlilik olaylarına uygulanacak şekilde
genişletmek üzere çalışmalarını başlatmaya ve bu bağlamda bir teklif
hazırlamaya DAVET ETMEKTE;
2. – OPRC Sözleşmesi Taraf Devletlerini
uygulanabilir olduğu ölçüde ve uygun olduğunda, Sözleşmenin ilgili hükümlerini,
tehlikeli ve zararlı maddelere ilişkin ayrı bir belgenin kabulü ve yürürlüğe
konulmasına kadar bu maddeler için de uygulamaya DAVET ETMEKTEDİR.