Dönem : 22           Yasama Yılı : 1

 

              T.B.M.M.    (S. Sayısı : 204)

 

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültürel ve Bilimsel Alanlarda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ile Millî Eğitim, Kültür, Gençlik ve Spor ve

Dışişleri Komisyonları Raporları (1/365)

 

                         T.C.

            Başbakanlık                10.1.2003

Kanunlar ve Kararlar

    Genel Müdürlüğü

Sayı : B.02.0.KKG.0.10/101-575/258

 

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA

Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı Bakanlar Kurulunca 31.12.2002 tarihinde kararlaştırılan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültürel ve Bilimsel Alanlarda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı” ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.

Gereğini arz ederim.

                                   Abdullah Gül

                                       Başbakan

GEREKÇE

1998 yılında başlatılan Türkiye’nin yeni coğrafyalara açılım politikasında Afrika kıtası yeni ilgi alanı olarak belirlenmiştir.

1998 yılından bu yana ivme yitirilmeden sürdürülmesine çalışılan Afrika coğrafyasına açılım politikamızın temel hedefi, Afrika ülkeleriyle kültürel ve bilimsel işbirliğimizin geliştirilerek, ekonomik, ticarî ve siyasal ilişkilerimizin orta ve uzun vadede sağlam bir zemine oturmasını sağlamaktır.

Kültürel ve bilimsel işbirliği, ülkeler arasında köklü ve sağlam ilişkiler kurmaya ve farklı toplumlar arasında etkileşim yaratmaya uygun bir zemin hazırlamaktadır. Bu çerçevede, “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti arasında Kültürel ve Bilimsel Alanlarda İşbirliği Anlaşması” 6 Mart 2002 tarihinde Devlet Bakanı Sayın Mehmet Keçeciler tarafından imzalanmıştır.

Anlaşma, Kamerun Cumhuriyeti ile kültür, sanat, eğitim, bilim, basın-yayın, gençlik ve spor gibi çok çeşitli alanlarda gelecekteki işbirliğimizin genel çerçevesini çizerek, içeriğini anahatlarıyla belirlemektedir.


Millî Eğitim, Kültür, Gençlik ve Spor Komisyonu Raporu

Türkiye Büyük Millet Meclisi

Millî Eğitim, Kültür, Gençlik ve

                 Spor Komisyonu

Esas No. : 1/365       30.1.2003

  Karar No. : 4

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA

Dışişleri Bakanlığınca hazırlanarak 10.1.2003 tarihinde Bakanlar Kurulunca Başkanlığınıza sunulan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültürel ve Bilimsel Alanlarda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı”, 16.1.2003 tarihinde Başkanlığınızca Komisyonumuza havale edilmiş ve Komisyonumuzun 30.1.2003 tarihli toplantısında, Dışişleri ve Millî Eğitim Bakanlıkları temsilcilerinin de katılımıyla görüşülmüştür.

Tasarı ile; Afrika coğrafyasına açılım politikasının hedefi olarak, Afrika ülkeleriyle kültürel ve bilimsel işbirliğimizin geliştirilmesi, ekonomik, ticarî ve siyasal ilişkilerimizin orta ve uzun vadede sağlam bir zemine oturtulması sağlanmaktadır.

Bu amacı sağlamak için yapılan Anlaşma, Kamerun Cumhuriyeti ile kültür, sanat, eğitim, bilim, basın-yayın, gençlik ve spor gibi çok çeşitli alanlarda gelecekteki işbirliğimizin genel çerçevesini çizerek, içeriğini ana hatlarıyla belirlemektedir.

Komisyonumuzca; Tasarının geneli üzerinde yapılan görüşmelerden sonra maddelerine geçilmesine karar verilmiştir.

Tasarının 1 inci maddesi ile yürürlük ve yürütmeye ilişkin 2 nci ve 3 üncü maddeleri Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.

Raporumuz, esas komisyon olan Dışişleri Komisyonuna sunulmak üzere Yüksek Başkanlığa saygı ile arz olunur.

 

Başkan

Başkanvekili

Sözcü

 

 

Tayyar Altıkulaç

Hikmet Özdemir

Hacı Biner

 

 

İstanbul

Çankırı

Van

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Zekeriya Akıncı

Mehmet Tomanbay

Hüseyin Ekmekçioğlu

 

 

Ankara

Ankara

Antalya

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Ali Aydınlıoğlu

Faruk Anbarcıoğlu

Mustafa Özyurt

 

 

Balıkesir

Bursa

Bursa

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Murat Yıldırım

Mustafa Gazalcı

Ömer Özyılmaz

 

 

Çorum

Denizli

Erzurum

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Temel Yılmaz

Berhan Şimşek

Hacı Turan

 

 

Gümüşhane

İstanbul

Kırşehir

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

İlyas Çakır

Cemal Yılmaz Demir

Osman Kılıç

 

 

Rize

Samsun

Sivas

 

 

 

Üye

 

 

 

 

Muharrem İnce

 

 

 

 

Yalova

 

 

MİLLÎ EĞİTİM, KÜLTÜR, GENÇLİK VE SPOR KOMİSYONUNUN

KABUL ETTİĞİ METİN

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KAMERUN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA KÜLTÜREL VE BİLİMSEL ALANLARDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ

ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI

 

MADDE 1. - Tasarının 1 inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.

MADDE 2. - Tasarının 2 nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.

MADDE 3. - Tasarının 3 üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.


Dışişleri Komisyonu Raporu

Türkiye Büyük Millet Meclisi

           Dışişleri Komisyonu

Esas No. : 1/365       27.6.2003

Karar No. : 103

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültürel ve Bilimsel Alanlarda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı, Komisyonumuzun 26.6.2003 tarihli 16 ncı toplantısında Dışişleri Bakanlığı, Millî Eğitim Bakanlığı, Kültür ve Turizm Bakanlığı temsilcilerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.

1998 yılından beri sürdürülen Afrika coğrafyasına açılım politikamız çerçevesinde, Kamerun Cumhuriyeti ile kültürel ve bilimsel işbirliğimizin geliştirilmesini amaçlayan Tasarı, Komisyonumuzca uygun görülerek aynen kabul edilmiştir.

Raporumuz, Genel Kurulun onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı ile arz olunur.

 

Başkanvekili

Sözcü

Kâtip

 

 

Emin Şirin

Eyyüp Sanay

Hüseyin Kansu

 

 

İstanbul

Ankara

İstanbul

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Mehmet Özyol

Nur Doğan Topaloğlu

Mehmet Güner

 

 

Adıyaman

Ankara

Bolu

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Mustafa Dündar

V. Haşim Oral

Abdülbaki Türkoğlu

 

 

Bursa

Denizli

Elazığ

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Mehmet Eraslan

Halil Akyüz

Mehmet B. Denizolgun

 

 

Hatay

İstanbul

İstanbul

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Şükrü Mustafa Elekdağ

Fikret Ünlü

Ufuk Özkan

 

 

İstanbul

Karaman

Manisa

 

 

Üye

Üye

Üye

 

 

Hasan Ören

Nihat Eri

Osman Seyfi

 

 

Manisa

Mardin

Nevşehir

 

 

Üye

Üye

 

 

 

A. Müfit Yetkin

Emin Koç

 

 

 

Şanlıurfa

Yozgat

 

 


HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ METİN

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KAMERUN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA KÜLTÜREL VE BİLİMSEL ALANLARDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA

DAİR KANUN TASARISI

MADDE 1. - 6.3.2002 tarihinde Ankara’da imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükü-meti Arasında Kültürel ve Bilimsel Alanlarda İşbirliği Anlaşması”nın onaylanması uygun bulunmuştur.

MADDE 2. - Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 3. - Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.

DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN

KABUL ETTİĞİ METİN

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KAMERUN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA KÜLTÜREL VE BİLİMSEL ALANLARDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA

DAİR KANUN TASARISI

MADDE 1. - Tasarının 1 inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.

 

 

 

MADDE 2. - Tasarının 2 nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.

MADDE 3. - Tasarının 3 üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.

 

Abdullah Gül

 

 

 

 

Başbakan

 

 

 

 

Devlet Bak. ve Başb. Yrd.

Devlet Bak.ve Başb. Yrd.

Devlet Bak. ve Başb. Yrd.

 

 

A. Şener

M. A. Şahin

E. Yalçınbayır

 

 

Devlet Bakanı

Devlet Bakanı

Devlet Bakanı

 

 

M. Aydın

B. Atalay

A. Babacan

 

 

Devlet Bakanı

Adalet Bakanı

Millî Savunma Bakanı

 

 

K. Tüzmen

C. Çiçek

V. Gönül

 

 

İçişleri Bakanı

Dışişleri Bakanı

Maliye Bakanı

 

 

A. Aksu

Y. Yakış

K. Unakıtan

 

 

Millî Eğitim Bakanı

Bayındırlık ve İskân Bakanı

Sağlık Bakanı

 

 

E. Mumcu

Z. Ergezen

R. Akdağ

 

 

Ulaştırma Bakanı

Tarım ve Köyişleri Bakanı

Çalışma ve Sos. Güv. Bak.

 

 

B. Yıldırım

S. Güçlü

M. Başesgioğlu

 

 

Sanayi ve Ticaret Bakanı

En. ve Tab. Kay. Bakanı

Kültür Bakanı

 

 

A. Coşkun

M. H. Güler

H. Çelik

 

 

Turizm Bakanı V.

Orman Bakanı

Çevre Bakanı

 

 

A. Aksu

O. Pepe

İ. Sütlüoğlu

 


TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ

İLE

KAMERUN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA

KÜLTÜREL VE BİLİMSEL ALANLARDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI

 

Bundan böyle “Taraflar” olarak anılacak Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti,

Ülkeleri arasında var olan dostluk ilişkilerini güçlendirmek ve derinleştirmek doğrultusundaki ortak arzularından ilham alarak,

Kültür, eğitim, bilim, basın-yayın, gençlik ve spor alanlarındaki ilişkilerini geliştirmenin halkları arasında daha iyi bir anlayışı sağlamaya katkıda bulunacağı yönündeki ortak inançlarından hareketle,

Birbirlerinin ulusal miraslarına karşılıklı olarak saygı gösterme ilkesini rehber edinerek,

Aşağıdaki hususlarda anlaşmaya varmışlardır:

MADDE 1. - Taraflar, kültürel miras alanında işbirliğinin ve birbirlerinin kültürel gelişimleri hakkında daha geniş bir tanıtımın gerçekleştirilmesine katkıda bulunacaklardır. Taraflar, bu amaçla:

a) bu alanlarda faaliyet gösteren kültür ve sanat kurum ve kuruluşları arasında doğrudan temas, işbirliği, deneyim ve gelişmeler hakkında değişimleri,

b) tiyatro, müzik, opera, bale ve diğer sanatsal alanlarda işbirliği ile karşılıklı ziyaretler ve etkinlikler düzenlenmesinin kolaylaştırılmasını,

c) geleneksel ve çağdaş sanat sergilerinin gerçekleştirilmesini,

d) müziğin çeşitli alanlarında sanatçı, kültür heyeti ve gösteri grupları değişimini,

e) sinema alanında işbirliğini ve film yapımcıları ile kuruluşları arasında temasların artırılmasını,

f) ilgili kuruluşlarının birbirlerinin dilleri, kültürleri ve tarihlerine ilişkin araştırma yapmalarını,

g) ilgili kuruluşlarının kitap fuarlarına katılımını ve süreli yayınlar ile diğer bilimsel belgelerin değişimini,

h) UNESCO sözleşmeleri ile taraf oldukları diğer anlaşmaların izlencesi çerçevesinde kültürel ve tarihi mirasın bakımı ve korunması alanında işbirliğini,

i) sanat eserleri ile kültürel eser ve varlıkların yasadışı ithali ve ihracı ile transferinin önlenmesinde işbirliğini, kültürel varlıkların yasadışı ticaretinin önlenmesi için gümrük idarelerinin gerekli tüm önleyici tedbirleri almalarını,

j) arşivleri, müzeleri ve kütüphaneleri arasında müzecilik ve arkeoloji alanlarında işbirliğini ve uzman, yetkili, bilimsel yayınlar ile belge değişimini,

k) fikrî mülkiyet ve telif haklarının korunması konusunda işbirliğini; fikrî mülkiyet ve telif haklarına ilişkin uyuşmazlıkların çözümüne yönelik mevzuatları ile uygulamaları hakkında bilgi, yayın ve belge değişimini,

l) karşılıklı olarak Kültür Merkezleri kurulmasını ve geliştirilmesini,

MADDE 2. - Taraflar, eğitim alanında işbirliğini geliştireceklerdir. Taraflar, bu amaçla :

a) yüksek öğretim kurumları, okullar ile eğitim kurumları arasında doğrudan temas kurulmasını,

b) her düzeyde öğretim teknolojileri ve yöntemleri alanında öğretmen, akademisyen ve uzman değişimini,

c) meslekî öğretim ve eğitim alanında uzman değişimini,

d) temel ve orta öğretim okulları arasında kardeş okul ilişkileri kurulmasını,

e) öğretim sistemlerinin karşılıklı olarak tanınmasını sağlamak üzere bilgi, deneyim ve her çeşit belge değişimini,

f) öğretim kurumlarınca verilen diploma, akademik derece ve unvanların karşılıklı tanınmasını sağlamak üzere bilgi ve uzman değişimini,

g) ülkelerinde birbirlerinin edebiyatının tanıtılmasını ve öğretilmesini,

h) uluslararası akademik konferanslara, seminerlere, sempozyumlara vb. akademisyen ve uzmanlarının katılımını,

i) yüksek öğretim kurumlarında lisans, lisans üstü ve doktora sonrası öğrenim ve/veya araştırma ve kısa süreli dil kursları için burs değişimini,

j) araştırmacıları, bilim adamları ve uzmanlarının ziyaretlerini, inceleme gezilerini ve danışmalarını,

Teşvik edeceklerdir.

MADDE 3. - Taraflar ayrıca teorik ve uygulamalı bilimler ile teknoloji alanlarında işbirliğini güçlendireceklerdir. Taraflar, bu amaca yönelik olarak:

a) kurumları ve araştırma kuruluşları arasında temasları,

b) ortak programlar, çalışmalar ve diğer etkinliklerin yürütülmesini,

c) ortak araştırma programları çerçevesinde bilim adamı ve uzman değişimini,

d) kongre, sempozyum ve diğer etkinlikler hakkında bilgi değişimi ile bilim adamları ve araştırmacılarının bu etkinliklere karşılıklı olarak katılımını,

e) yayın, araştırma projeleri ile uluslararası toplantılar sonuçlarının değişimini,

Teşvik edeceklerdir.

MADDE 4. - Taraflar, haber ajansları, basın kuruluşları, radyo ve televizyon kurumları arasında işbirliğini, gazete ve periyodik yayıncıları arasında doğrudan temasları ve gazeteci, basın ve televizyon radyo muhabirleri değişimini teşvik edeceklerdir.

Taraflar, birbirleri hakkındaki bilgilerin geliştirmek için ülkelerinde yapılmış veya yayınlanmış radyo ve televizyon programları değişimini destekleyeceklerdir.

Taraflar, her türlü enformasyonun özgür ve daha geniş bir şekilde dağılımını kolaylaştırmak amacıyla çaba gösterecekler, bu bağlamda kablo ve uydular gibi gelişmiş iletişim olanakları dahil olmak üzere basın ve yayıncılık alanında işbirliğini teşvik edecekler ve geliştireceklerdir.

MADDE 5. - Taraflar, sporun genelde halklar ve özellikle gençler arasında dostluk, kardeşlik ve barış olgusunun geliştirilerek sağlamlaştırılması çabalarındaki önemini kabul ederler. Taraflar ayrıca, sporun eğitsel, sosyal ve dinlence görevlerinin yanı sıra toplum sağlığına katkısının önemini kabul ederler.

Taraflar, gençler arasında dostluk bağlarını pekiştirmek, dostluk ortamı yaratmak ve barış kültürünü yaygınlaştırmak amacıyla spor ve gençlik konularında bilgi ve deneyim değişimi dahil olmak üzere spor ve gençlik kuruluşları arasında işbirliğini teşvik edeceklerdir.

Taraflar, ülkelerinde düzenlenecek uluslararası spor festivalleri ile turnuvalara katılım için sporcu, spor takımı, antrenör, uzman ve gençlik heyetleri değişimini geliştireceklerdir.

MADDE 6. - Taraflar, her iki ülkeden eşit sayıda üyenin katılacağı bir Türkiye-Kamerun Kültürel, Bilimsel ve Eğitim İşbirliği Ortak Komisyonu kuracaklardır. Bu Komisyon, işbu Anlaşmanın uygulanmasına ilişkin periyodik değerlendirmeler yaparak etkin ve ileriye yönelik uygulaması için gerekli önlemleri önerecektir.

MADDE 7. - Taraflar, bir çerçeve belge niteliğini taşıyan işbu Anlaşmanın uygulanmasına yönelik ek protokol veya programlar yapabileceklerdir.

MADDE 8. - İşbu Anlaşmada öngörülen değişim ile etkinlikler, Tarafların yasaları ile mevzuatlarına uygun olarak ve malî olanakları çerçevesinde yürütülecektir.

MADDE 9. - İşbu Anlaşma, Tarafların önerisi üzerine ve ortak rızalarıyla değiştirilebilir.

MADDE 10. - Taraflar arasında, işbu Anlaşmanın uygulanması veya yorumlanmasından kaynaklanabilecek herhangi bir uyuşmazlık, Taraflar arasında yürütülecek görüşmelerle çözümlenecektir.

MADDE 11. - İşbu Anlaşma, Tarafların ulusal onay işlemlerinin tamamlandığına ilişkin son bildirimin diplomatik yoldan alındığı tarih itibariyle yürürlüğe girecektir.

İşbu Anlaşma beş (5) yıl süreyle yürürlükte kalacak, Taraflardan herhangi birinin, Anlaşmanın geçerlilik süresinin sona ermesinden altı (6) ay önce diplomatik yoldan yazılı olarak fesih ihbarında bulunmaması durumunda, sonraki beşer yıllık süreler için kendiliğinden yenilenmiş sayılacaktır.

Anlaşmanın feshi durumunda, Anlaşma çerçevesinde akdedilmiş tüm değişim programları ile sonuçlanmamış ortak etkinlikler ve/veya projeler, daha önceden kararlaştırıldığı gibi yürürlükte kalacak ve sürdürülecektir.

Ankara’da 6.3.2002 günü İngilizce dilinde, her biri eşdeğerde iki özgün örnek olarak imzalanmıştır.

 

       TÜRKİYE CUMHURİYETİ           KAMERUN CUMHURİYETİ

  HÜKÜMETİ ADINA          HÜKÜMETİ ADINA

 

            Mehmet KEÇECİLER                     Adoum GARGOUM

Devlet Bakanı İslâm Alemi ile İlişkilerden Sorumlu Bakan