AHVALİ ŞAHSİYE BELGELERİNDE YER
ALAN BİLGİLERİN
KODLANMASINA İLİŞKİN SÖZLEŞMENİN
ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞU
HAKKINDA KANUN
Kanun No. 4888 |
|
Kabul Tarihi : 11.6.2003 |
MADDE 1. – 6 Eylül
1995 tarihinde Brüksel’de imzalanan “Ahvali Şahsiye Belgelerinde Yer Alan
Bilgilerin Kodlanmasına İlişkin Sözleşme”nin onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. – Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. – Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
AHVALİ
ŞAHSİYE BELGELERİNDE YER ALAN BİLGİLERİN
KODLANMASINA
İLİŞKİN SÖZLEŞME
6 Eylül 1995
tarihinde Brüksel’de imzalanmıştır.
Uluslararası Ahvali Şahsiye Komisyonu üyesi olup,
Sözleşmeyi imzalayan devletler, nüfus kayıtlarının, bunların örneklerinin ve
nüfusla ilgili diğer belgelerin uluslararası dolaşımını ve anlaşılmasını
kolaylaştırmak arzusu ile aşağıdaki hükümler üzerinde anlaşmışlardır.
Madde – 1
1. Sözleşme ek 1’de öngörülen Uluslararası Ahvali
Şahsiye Komisyonu Sözleşmelerinin ve tavsiye kararlarının uygulanmasında
düzenlenen kişisel hal belgelerinde yer alan bilgiler, ek 2’de öngörülen
kodlarla ifade edilmişlerdir.
2. Her Âkit Devlet, bunun dışında, her zaman kendi
ulusal kişisel hal belgelerini ek 2’de gösterilen kodlarla belirleyebilecektir.
Bu durum İsviçre Federal Konseyi’ne bildirilecektir.
Madde – 2
1. Bir Âkit Devlet tarafından birinci maddeye uygun
olarak düzenlenen her kişisel hal belgesi, diğer Âkit Devletlerin nüfus
memurları tarafından hiçbir tercümeye gerek görülmeksizin kabul edilir.
2. İlgili
kişinin isteği halinde, bu belgede kullanılan kodların anlamı onu kullanacak
Devletin resmî dili veya dillerinden birinde açıklanacaktır. Bu belge, ayrıca
kullanıldığı Devletin resmî dili veya dillerinden birinde düzenlenebilecek ve
kodların çözümü kullanılacağı Devletin dilinde de yapılabilecektir.
Madde – 3
1. İkinci maddenin ikinci fıkrasında öngörülen kodun
çözümü ya onu düzenleyen nüfus memuru
ya da belgeyi kullanacak Devletin başka bir yetkili makamı tarafından
yapılacaktır.
2. Sözleşmenin onay, kabul, tasvip veya buna katılma
sırasında, her Âkit Devlet, birinci fıkrada öngörülen yetkili makamları
belirleyecektir. Söz konusu Devlet, Sözleşme ek 2’de yer alan listedeki
terimleri resmî dili veya dillerinden birinde tercümesini Uluslararası Ahvali
Şahsiye Komisyonu Genel Sekreterliği nezdinde tevdi edecektir. Bu tercüme
Uluslararası Ahvali Şahsiye Komisyonu Bürosu tarafından kabul edilmelidir.
3. Yetkili makamların belirlenmesinde sonradan yapılan
her değişiklik İsviçre Federal Konseyi’ne bildirilecektir.
Madde – 4
Sözleşme onay, kabul veya tasvip edilecek ve onay,
kabul veya tasvip belgeleri İsviçre Federal Konseyi nezdinde tevdi edilecektir.
Madde – 5
Her devlet Sözleşmeye katılabilir. Katılma belgesi
İsviçre Federal Konseyi nezdinde tevdi edilecektir.
Madde – 6
1. Sözleşme ikinci onay, kabul veya tasvip veya katılma
belgesinin tevdi tarihini izleyen yedinci ayın birinci günü yürürlüğe
girecektir.
2. Sözleşmenin yürürlüğe girmesinden sonra; onu
onaylayacak, kabul, tasvip edecek veya ona katılacak Devlet açısından,
Sözleşme, bu Devletin onay, kabul, tasvip veya katılma belgesinin tevdii
tarihini izleyen yedinci ayın birinci günü yürürlüğe girecektir.
Madde – 7
1. Sözleşmenin ekleri, Uluslararası Ahvali Şahsiye
Komisyonu üyesi Devletlerin ve Sözleşmeye taraf olup üye olmayan Devletlerin temsilcilerinin
oybirliği ile alacakları kararla değiştirilebilecektir.
2. Kodlanan bilgiler, Uluslararası Ahvali Şahsiye
Komisyonu üyesi Devletlerin ve Sözleşmeye taraf olup üye olmayan Devletlerin
temsilcilerinin oylamada basit çoğunlukla alacakları kararla Sözleşmenin ikinci
ekine ilave edilebileceklerdir.
3. Birinci ve ikinci fıkralarda öngörülen kararlar
İsviçre Federal Konseyi nezdinde tevdi edilecek ve bu bildirimi izleyen yedinci
ayın birinci gününden itibaren Âkit Devletler arasındaki ilişkilerde hüküm
ifade edeceklerdir.
Madde – 8
1. Ek 1’de öngörülen Sözleşmelerden birine taraf olan
her Devlet Sözleşmeye taraf olmadıkça; sözü edilen Sözleşmelerde öngörülen daha
önceki yazılı tercümeler, Sözleşmenin birinci maddenin, birinci fıkrasının
uygulamasında düzenlenen belgeler üzerinde yer almaya devam edeceklerdir.
2. Ek 1’de öngörülen Sözleşmelerden birine taraf olan
her Devlet Sözleşmeye taraf olduklarında, bu Devletler bu belgelerde daha
önceki yazılı tercümeleri bulundurmak zorunda değildirler.
Madde – 9
1. Her Devlet; imza, onay, kabul, tasvip ya da katılma
sırasında veya ileri bir tarihte, Sözleşmenin uluslararası düzeyde ilişkilerini
güvence altına aldığı ülkelerin bütününde veya birinde veya birkaçında
uygulanacağını beyan edebilecektir.
2. Bu bildirim, İsviçre Federal Konseyi’ne bildirilecek
ve Sözleşmenin teşmili adı geçen Devlet için Sözleşmenin yürürlüğe girmesi
sırasında veya daha sonra, bildirimin alındığı tarihi izleyen yedinci ayın
birinci günü hüküm ifade edecektir.
3. Sözleşmenin teşmiline dair her beyan, İsviçre
Federal Konseyi’ne yapılacak bir bildirimle geri alınabilecek ve Sözleşmenin
uygulanmasına, belirtilen ülkede sözü edilen bildirimin alındığı tarihi izleyen
yedinci ayın birinci günü son verilecektir.
Madde – 10
1. Sözleşme bir süre ile sınırlı olmaksızın yürürlükte
kalacaktır.
2. Bununla birlikte her taraf Devlet, Sözleşmenin kendi
açısından yürürlüğe girmesinden itibaren bir yıllık bir sürenin geçmesinden
sonra, her zaman anlaşmayı feshettiğini bildirmek hakkına sahip olacaktır. Bu fesih
ihbarı İsviçre Federal Konseyi’ne bildirilecek ve bu bildirimin alındığı tarihi
izleyen yedinci ayın birinci günü yürürlüğe girecektir. Sözleşme diğer
Devletler arasında yürürlükte kalacaktır.
Madde – 11
1. İsviçre Federal Konseyi Uluslararası Ahvali Şahsiye
Komisyonu üyesi Devletler ile Sözleşmeye katılmış olan diğer bütün Devletlere
aşağıdaki hususları bildirecektir :
a) Tüm onay, kabul, tasvip veya katılma belgelerinin
tevdiini,
b) Sözleşmenin yürürlüğe girdiği her tarihi,
c) Geçerlilik kazanacağı tarihle birlikte, Sözleşmenin
teşmiline veya bunun geri çekilmesine ilişkin her beyanı,
d) Sözleşmenin her feshini ve geçerlilik kazanacağı
tarihi,
e) Birinci maddenin ikinci fıkrasında öngörülen her
belgeyi,
f) Üçüncü maddede öngörülen yetkili makamların her
tespitini ve tespitteki her değişikliği,
g) Yedinci maddenin birinci fıkrası gereğince alınan
her kararı,
2. İsviçre Federal Konseyi, birinci fıkranın
uygulanmasıyla yapılan her bildirimden Uluslararası Ahvali Şahsiye Komisyonu
Genel Sekreterini haberdar edecektir.
3. Sözleşmenin yürürlüğe girmesiyle, aslına uygun
onaylı bir örneği, Birleşmiş Milletler Şartının 102 nci maddesi uyarınca,
tescil ve yayınlanması amacıyla İsviçre Federal Konseyi tarafından Birleşmiş
Milletler Genel Sekreterine gönderilecektir.
Madde – 12
Sözleşmeye hiçbir çekince konulamaz.
Bu konuda yetki verilmiş temsilciler Sözleşmeyi
imzalamışlardır.
Brüksel’de 6 Eylül 1995 tarihinde aslı İsviçre Federal
Konseyi arşivlerine konulmak ve onaylı bir örneği diplomatik yoldan
Uluslararası Ahvali Şahsiye Komisyonu üyesi her devlete ve katılımcı Devletlere
gönderilmek üzere Fransızca olarak bir nüsha halinde düzenlenmiştir. Aynı
zamanda, aslına uygun bir onaylı örneği Uluslararası Ahvali Şahsiye Komisyonu
Genel Sekreterine gönderilecektir.
EK-1
Sözleşmenin 1. maddesi, 1. fıkrasınca amaçlanan
Sözleşme ve Tavsiyelerin Listesi
Yabancı memleketlerde kullanılmak üzere verilecek nüfus
hülasası suretleri hakkındaki 1 no.lu Sözleşme (27 Eylül 1956 tarihinde
Paris’te imzalanmıştır).
Çok dilli nüfus kayıt örnekleri verilmesine ilişkin 16
no.lu Sözleşme (8 Eylül 1976 tarihinde Viyana’da imzalanmıştır).
Nüfus kayıtlarının uyumuna ilişkin 5 no.lu tavsiye (10
Eylül 1987 tarihinde Lizbon Genel Kurulu tarafından benimsenmiştir).
Nüfus kayıt örneklerinin uyumuna ilişkin 7 no.lu
tavsiye (7 Eylül 1990 tarihinde Madrid Genel Kurulu tarafından benimsenmiştir).
EK – 2
KODLARIN LİSTESİ
1- KİŞİ HALİ
1-1 Makam
1-1-1 Belgeyi
Kaydeden makam
1-1-2 Belgeyi
tanzim eden makam
1-1-2-1 İmzalayanın
soyadı
1-1-2-2 İmzalayanın
unvanı
1-1-3 Bilgi
isteyen makam
1-1-4 Bilgi
istenen makam
1-1-5 Kararı
alan makam
1-1-5-1 Evliliğin
sona erdiğine karar veren makam
1-1-5-9 Diğer
makam
1-1-6 Nüfus
İdaresi
1-1-7 Nüfus
memuru
1-1-7-1 Nüfus
memurunun unvanı
1-1-7-2 Nüfus
memurunun adı ve soyadı
1-1-7-3 Belgeyi
tescil eden nüfus memurunun soyadı ve adı
1-1-8 Yargı
1-1-8-1 Kararı
veren mahkeme
1-1-8-2 Hukuk
mahkemesi
1-1-8-3 Dinsel
yargı yeri
1-1-8-4 Üst
yargı yeri
1-1-8-5 ................
Mahkemesi
1-1-8-6 Tenfiz
kararı veren yargı yeri
1-1-9 Noterin
adı ve soyadı
1-1-9-1 Noterin
adresi
1-1-9-2 .................
Noteri
1-2 Nüfus
kütüğü
1-2-1 Aile
kütüğü
1-2-2 Doğum
özel kütüğü
1-2-3 Evlenme
özel kütüğü
1-2-4 Ölüm
özel kütüğü
1-2-5 Nüfus
kütüğünün bulunduğu yer
1-2-6 Konsoloslukta
tutulan kütükler
1-3 Nüfus
kaydı (Ahvali Şahsiye Belgesi)
1-3-1 Nüfus
kaydı sureti
1-3-2 Nüfus
kaydı örneği
1-3-2-1 Çok
dilli kayıt örneği
1-3-3 Doğum
Belgesi
1-3-3-1 Doğum
belgesi örneği
1-3-3-2 Düzeltilmiş
doğum kaydı örneği
1-3-4 Evlenme
belgesi
1-3-4-1 Evlenme
belgesi örneği
1-3-4-2 Düzeltilmiş
evlenme kaydı örneği
1-3-4-3 Evliliğin
sona erdiğine ilişkin bildirim
1-3-5 Ölüm
belgesi
1-3-5-1 Ölüm
belgesi örneği
1-3-5-2 Düzeltilmiş
ölüm kaydı örneği
1-3-6 Tanıma
senedi
1-3-6-1 Tanıma
kaydı örneği
1-3-6-2 Düzeltilmiş
tanıma kaydı örneği
1-4 Nüfus
cüzdanı
1-4-1 Aile
cüzdanı
1-4-2 Uluslararası
aile cüzdanı
1-5 Nüfus
kayıt düzeltme kararı
1-5-1 Kayıt
düzeltilmesi sonucunda verilen örnek
1-5-2 Nüfus
memurunun düzeltme kararı
1-5-3 Savcılığın
düzeltme kararı
1-5-4 Mahkemenin
düzeltme kararı
1-5-5 Üst
mahkemenin düzeltme kararı
1-5-9 Başka
bir makamın düzeltme kararı
1-6-1 Yaşam
belgesi
1-6-1-1 Bugünkü
tarihte yaşamakta olduğunu onaylarım
1-6-2 Vatandaşlık
belgesi
1-6-2-1 Bugün
itibariyle onaylarım ki:
1-6-2-2 Yukarıda
belirtilen devletin vatandaşıdır
1-9 Kayıt
hakkında diğer açıklamalar
2- YERLER
2-1 Genel
açıklamalar
2-1-1 Devlet
2-1-1-1 Federe
devlet
2-1-1-2 Yargı
kararının verildiği devlet
2-1-1-3 Eyalet
2-1-1-4 Bölge
2-1-1-5 Kanton
2-1-1-6 İl
2-1-2 Şu
andaki ikamet yeri
2-1-2-1 Ölenin
son ikametgâhı
2-1-2-2 İkamet
yeri
2-1-3 Adres
2-1-3-1 Şehir
2-1-3-2 Kasaba
2-1-3-3 İdarî
bölüm
2-1-3-4 İlçe
2-1-3-5 Cadde
2-1-3-6 Sokak
2-2 Belgenin
düzenlendiği yer
2-2-1 Belgenin
tescil edildiği yer
2-2-2 Kayıt
özetinin verildiği yer
2-2-2-9 Verilme
yeri
2-3 Tescil
yeri
2-3-1 Belgenin
tescil yeri
2-3-2 Yargı
kararının tescil yeri
2-4 Doğum
yeri
2-4-1 Babanın
doğum yeri
2-4-2 Ananın
doğum yeri
2-4-3 Çocuğun
doğum yeri
2-4-4 Kocanın
doğum yeri
2-4-5 Kadının
doğum yeri
2-4-6 Ölenin
doğum yeri
2-5 Evlenme
yeri
2-6 Ölüm
yeri
2-6-1 Kocanın
ölüm yeri
2-6-2 Kadının
ölüm yeri
2-7 İlk
kayıt yeri
2-7-1 Babanın
ilk kayıt yeri
2-7-2 Ananın
ilk kayıt yeri
2-7-3 Kocanın
ilk kayıt yeri
2-7-4 Kadının
ilk kayıt yeri
2-8 Tanıma
yeri
2-9-1 Aile
kütüğünün bulunduğu yer
3- DOĞUM VE NESEP
3-1 Baba
3-2 Ana
3-3 Çocuk
3-4 Cinsiyet
3-4-1 Erkek
3-4-2 Kadın
3-4-3 Cinsiyeti
belirsiz
3-5 Evlat
edinme
3-5-1 Basit
evlat edinme
3-5-2 Mutlak
evlat edinme
3-5-3 Basit
evlat edinmeden mutlak evlat edinmeye geçiş
3-6 Velayet
hakkı
3-6-1 Velayet
hakkına ilişkin karar
3-6-2 Ana,baba
tarafından müştereken kullanılan velayet hakkı
3-7 Doğuma
ilişkin yargı kararı
3-8-1 Tanımayı
yapan
4- EVLENME-EVLİLİK BAĞININ SONA
ERMESİ
4-1 Evlilik
durumu
4-1-1 Eş
(veya koca)
4-1-2 Eş
(veya kadın)
4-1-3 Bekâr
4-1-4 Boşanmış
erkek
4-1-5 Boşanmış
kadın
4-1-6 Dul
erkek
4-1-7 Dul
kadın
4-2 Evlenme
4-2-1 Medenî
evlenme
4-2-2 Medenî
evlenmenin geçerliliği
4-3 Dinî
evlenme
4-3-1 Dinî
evlenmenin geçerliliği
4-3-2 Dinî
evlenmenin iptali
4-4 Evlilik
rejimi
4-4-1 Kanunî
rejim
4-4-2 Evlenme
akdi
4-4-2-1 Mal
ayırımı rejimi
4-4-3 Evlenme
rejimine ilişkin eşlerin beyanı
4-4-4 Aile
rejiminde değişiklik
4-4-5 Aile
rejiminin değiştirilmesi
4-4-6 Eşler
arasında yetki devri
4-5 Eşlerin
uzlaşması
4-5-1 Eşlerin
uzlaşmasının onaylanması
4-6 Ayrı
yaşama
4-7 Evliliğin
sona ermesi
4-7-1 Boşanma
4-7-2 Ayrılıktan
sonra evliliğin sona ermesi
4-7-3 Dinî
makamca evliliğin sona erdirilmesi
4-7-4 Ölümle
evliliğin sona ermesi
4-7-4-1 Kocanın
ölümü ile evliliğin sona ermesi
4-7-4-2 Kadının
ölümü ile evliliğin sona ermesi
4-8 Evlenmenin
yok sayılması
4-9 Evlenmenin
iptali
5- EHLİYETSİZLİK- GAİPLİK- ÖLÜM
5-1 Ehliyetsizlikler
5-1-1 Vesayet
5-1-1-1 Küçüğün
vesayeti
5-1-1-2 Reşitin
vesayeti
5-1-1-3 Vasinin
soyadı
5-1-1-4 Vasinin
adı
5-1-1-5 Vesayetin
değişikliği
5-1-1-6 Vesayetin
kaldırılması
5-1-2 Reşitin
kayyımlığı
5-1-2-1 Kayyımın
soyadı
5-1-2-2 Kayyımın
adı
5-1-2-3 Kayyımlıkta
değişiklik
5-1-2-4 Kayyımlığın
kaldırılması
5-1-3 Reşitin
ehliyetsizliği
5-1-4 Reşit
üzerinde uygulanan babalık yetkisi
5-1-5 Malların
idaresinin başlangıç tarihi
5-1-6 Medenî
hal listesi
5-1-7 Rüşt
5-2 Gaiplik
kararı
5-3 Ölüm
5-3-1 Ölüm
karinesi hakkında yargı kararı
5-3-2 Ölümün
beyanı
6- VATANDAŞLIK
6-1 Kişilerin
vatandaşlığı
6-1-1 Babanın
vatandaşlığı
6-1-2 Ananın
vatandaşlığı
6-1-3 Kocanın
vatandaşlığı
6-1-4 Kadının
vatandaşlığı
6-2 Vatandaşlığın
verilmesi
6-3 Vatandaşlığın
kazanılması
6-4 Vatandaşlığın
korunması
6-5 Vatandaşlığın
geri alınması
6-6 Vatandaşlığın
kazanılamaması
6-7 Vatandaşlığın
kaybı
6-8 Vatandaşlığın
düşürülmesi
6-9 Vatansız
7- SOYADI
7-1 Babanın
soyadı
7-1-1 Kocanın
babasının soyadı
7-1-2 Kadının
babasının soyadı
7-2 Ananın
soyadı
7-2-1 Kocanın
anasının soyadı
7-2-2 Kadının
anasının soyadı
7-3 Çocuğun
soyadı
7-4 Evlat
edinenin soyadı
7-5 Eşinin
soyadı
7-5-1 Kocanın
soyadı
7-5-1-1 Kocanın
evlenmeden önceki soyadı
7-5-1-2 Kocanın
evlenmeden sonraki soyadı
7-5-1-3 Belgenin
tanzim edildiği sırada kocanın soyadı
7-5-1-4 Kocanın
yargı kararından sonraki soyadı
7-5-2 Kadının
soyadı
7-5-2-1 Kadının
evlenmeden önceki soyadı
7-5-2-2 Kadının
evlenmeden sonraki soyadı
7-5-2-3 Belgenin
verildiği sırada kadının soyadı
7-5-2-4 Kadının
yargı kararından sonraki soyadı
7-5-3 Son
eşinin soyadı
7-5-3-1 Ölünün
son eşinin soyadı
7-5-4 Evlenmeden
önceki soyadı
7-5-5 Evlenmeden
sonraki soyadı
7-5-6-1 Evliliğin
sona ermesinden sonra kocanın soyadı
7-5-6-2 Evliliğin
sona ermesinden sonra kadının soyadı
7-6 Ölünün soyadı
7-6-1 Ölünün
babasının soyadı
7-6-2 Ölünün
anasının soyadı
7-7 Soyadı
ve vatandaşlık
7-7-1 Vatandaşlığın
kazanılmasından önceki soyadı
7-7-2 Vatandaşlığın
kazanılmasından sonraki soyadı
7-7-3 Vatandaşlığın
kaybından sonraki soyadı
7-8 Soyadı
değişikliği
7-9 Diğer
soyadları
7-9-1 Aile
soyadı
7-9-2 Evlilik
soyadı
8- AD
8-1 Babanın
adı
8-1-1 Kocanın
babasının adı
8-1-2 Kadının
babasının adı
8-2 Ananın
adı
8-2-1 Kocanın
anasının adı
8-2-2 Kadının
anasının adı
8-3 Çocuğun
adı
8-4 Evlat
edinenin adı
8-5 Evlat
edinenin eşinin adı
8-5-1 Kocanın
adı
8-5-2 Kadının
adı
8-5-3 Son
eşin adı
8-5-3-1 Ölünün
son eşinin adı
8-6 Ölünün
adı
8-6-1 Ölünün
babasının adı
8-6-2 Ölünün
anasının adı
8-7 Adlar
ve vatandaşlık
8-7-1 Vatandaşlığın
kazanılmasından önceki ad
8-7-2 Vatandaşlığın
kazanılmasından sonraki ad
8-7-3 Vatandaşlığın
kaybından sonraki ad
9- KAYITLARIN BELİRTİLMESİ VE TARİHLER
9-1 Dayanak
9-1-1 Doğum
tutanağının dayanağı
9-1-1-1 Babanın
doğum tutanağının dayanağı
9-1-1-2 Ananın
doğum tutanağının dayanağı
9-1-1-3 Doğum
kütüğünün dayanağı
9-1-2 Evlenme
belgesi dayanağı
9-1-2-1 Medeni
evlenme belgesi dayanağı
9-1-2-2 Dini
evlenme belgesi dayanağı
9-1-2-3 Yabancı
ülkede akdedilen evlenme belgesinin dayanağı
9-1-2-4 Evlenme
özel kütüğünün dayanağı
9-1-3 Ölüm
belgesinin dayanağı
9-1-3-1 Ölüm
özel kütüğünün dayanağı
9-2 Numara
9-2-1 Kanun
numarası
9-2-1-1 Kanun
maddesinin numarası
9-2-2 Belgenin
numarası
9-2-3 Kararın
numarası
9-2-4 Doğum
yeri mahkemesi kalemindeki kayıt numarası
9-2-5 Kimlik
numarası
9-2-6 Âkid
numarası
9-2-7 Kütük
numarası
9-2-7-1 Aile
kütüğü numarası
9-2-7-2 Kütük
sayfa numarası
9-3 Ahvali
Şahsiye belgesinin tasdiki
9-3-1 İmza
9-3-2 Pul
9-3-3 Mühür
9-4 Tarih
ve diğer belgeler
9-4-1 Yıl
9-4-2 Ay
9-4-3 Gün
9-4-4 Saat
9-4-5 Dakika
9-4-6 Kanunun
tarihi
9-4-7 Dilekçe
tarihi
9-4-8 Noter
senedi tarihi
9-4-9 Âkid
tarihi
9-5 Nüfus
cüzdanının tarihi
9-5-1 Belgenin
kayıt tarihi
9-5-2 Belgenin
veriliş tarihi
9-5-2-9 Veriliş
tarihi
9-5-3 Beyan
tarihi
9-5-3-1 Nüfus
memuru huzurunda yapılan beyan tarihi
9-5-4 Şerhin
kayıt tarihi
9-5-5 Tescil
tarihi
9-5-5-1 Belgenin
tescil tarihi
9-5-5-2 Yargı
kararının tescil tarihi
9-5-6 Kaydın
düzeltme kararı tarihi
9-6 Mahkeme
kararının tarihi
9-6-1 Hukuk
mahkemesi kararı tarihi
9-6-2 Dini
mahkeme kararı tarihi
9-6-3 Karar
kesinleşme tarihi
9-6-4 Tenfiz
kararı tarihi
9-7 Doğum
tarihi
9-7-1 Babanın
doğum tarihi
9-7-2 Ananın
doğum tarihi
9-7-3 Çocuğun
doğum tarihi
9-7-3-1 Çocuğun
yaşı
9-7-3-2 Tanıma
tarihi
9-7-4 Kocanın
doğum tarihi
9-7-5 Kadının
doğum tarihi
9-7-6 Ölünün
doğum tarihi
9-8 Evlenme
tarihi
9-8-1 Evlenme
akdi tarihi
9-8-2 Evlenmenin
sona erme tarihi
9-8-2-1 Evlenmenin
sona erme kararı tarihi
9-9 Ölüm
tarihi
9-9-1 Ölüme
karine tarihi
9-9-2 Kocanın
ölüm tarihi
9-9-3 Kadının
ölüm tarihi
10-1 Dayanak
belge
10-1-1 Sunulan
belge
10-1-1-1 Kimlik
kartı
10-1-1-2 Pasaport
10-1-1-3 Sürücü
belgesi
10-1-1-4 İkamet
belgesi
10-1-9 Diğer
ispat belgeleri
Ahvali
Şahsiye Belgelerinde Yer Alan Bilgilerin Kodlanmasına İlişkin Sözleşme
6 Eylül 1995
tarihinde Brüksel’de imzalanmıştır
İmzalayan
Devletlerin Listesi
Almanya Federal Cumhuriyeti Rainer Frank
İspanya Krallığı Diego
Espin Canovas
Yunanistan Cumhuriyeti Spyridon
Vrellis
İtalya Cumhuriyeti Aldo
Dainotto
Portekiz Cumhuriyeti Aristides
Alegre Vieira Gonçalves
İsviçre Konfederasyonu Martin
Jäger
Türkiye Cumhuriyeti Özgen
Gökalp