Dönem : 22 Yasama Yılı : 2
T.B.M.M. (S. Sayısı : 460)
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Oman Sultanlığı Hükümeti Arasında Uluslararası Karayolu
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
ve Dışişleri Komisyonu Raporu (1/790)
Not : Tasarı Başkanlıkça, Bayındırlık, İmar, Ulaştırma ve
Turizm ile Dışişleri Komisyonlarına havale edilmiştir.
T.C.
Başbakanlık
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü 12.4.2004
Sayı :
B.02.0.KKG.0.10/101-840/1645
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 16.3.2004 tarihinde kararlaştırılan “Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Oman Sultanlığı Hükümeti Arasında Uluslararası Karayolu
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı”
ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
GEREKÇE
Ülkemiz ile 52 ülke
arasında Uluslararası Karayolu Taşımacılığı Anlaşması imzalanmıştır.
Türkiye ile Oman
Sultanlığı arasında imzalanan Uluslararası Karayolu Taşıma Anlaşmasının
yürürlüğe girmesi ile iki ülke arasında ve üzerlerinden transit olarak
yapılmakta olan karayoluyla yolcu ve eşya taşımacılığı, belli düzenlemeler
içerisinde cereyan edecek, bu alanda sorunların ortaya çıkması halinde,
çözümlenebilmesi için başvurulabilecek bir mevzuat mevcut olacaktır.
Anılan Anlaşma ile ikili
transit yolcu ve eşya taşımaları için kolaylıklar getirilmektedir.
Bu Anlaşma ile;
- Geçiş ücretleri,
- Dönüş yükü ve üçüncü
ülke taşımaları,
- Hangi tür eşya
taşımalarının izin belgesinden muaf tutulacağı,
- Taşıt personeli ve
taşımacıların uyacağı kurallar,
- Taşıma faaliyetinden
doğan ödemelerin ne şekilde yapılacağı,
- Yolcu ve eşya
taşımacılığına ilişkin gümrük ve diğer formalitelerin kolaylaştırılması,
- Eşya taşımacılığında
teminat konusu,
- Yolcular, bagaj ve eşya
için yaptırılacak sigorta,
- Karma Komisyonun
kurulması ve görevleri,
gibi konular kapsamlı
şekilde düzenlenmiştir.
Türkiye ile Oman
Sultanlığı arasında imzalanan “Uluslararası Karayolu Taşımacılığı Anlaşması”nın
karayolu taşımacılığımıza olumlu katkılarının olacağı düşünülmektedir.
Dışişleri Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet
Meclisi
Dışişleri
Komisyonu
Esas No. : 1/790 27.5.2004
Karar No. : 224
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Oman Sultanlığı Hükümeti Arasında Uluslararası Karayolu
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı,
Komisyonumuzun 27 Mayıs 2004 tarihli 38 inci toplantısında Dışişleri Bakanlığı
ile Ulaştırma Bakanlığı temsilcilerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.
İki ülke arasında ve
üzerlerinden transit olarak yapılmakta olan karayoluyla yolcu ve eşya
taşımacılığına belli düzenlemeler getiren, sorun çıkması halinde
başvurulabilecek bir mevzuat oluşturan Anlaşma Komisyonumuzca benimsenmiş ve
Tasarı aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun
onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Sözcü |
Kâtip |
|
|
Mehmet
Dülger |
Eyyüp
Sanay |
A. Müfit
Yetkin |
|
|
Antalya |
Ankara |
Şanlıurfa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet
Özyol |
Nur Doğan
Topaloğlu |
Mehmet
Güner |
|
|
Adıyaman |
Ankara |
Bolu |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet
Eraslan |
Halil
Akyüz |
Şükrü
Mustafa Elekdağ |
|
|
Hatay |
İstanbul |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Onur
Öymen |
Nihat Eri |
Osman
Seyfi |
|
|
İstanbul |
Mardin |
Nevşehir |
|
|
|
Üye |
|
|
|
|
Öner
Ergenç |
|
|
|
|
Siirt |
|
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ
METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ İLE OMAN SULTANLIĞI HÜKÜMETİ ARASINDA ULUSLARARASI KARAYOLU
TAŞIMACILIĞI ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - 13 Ocak 2004
tarihinde Muskat’ta imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükü-meti ile Oman
Sultanlığı Hükümeti Arasında Uluslararası Karayolu Taşımacılığı Anlaşması”nın
onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. - Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. - Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ İLE OMAN SULTANLIĞI HÜKÜMETİ ARASINDA ULUSLARARASI KARAYOLU
TAŞIMACILIĞI ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - Tasarının 1 inci
maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. - Tasarının 2
nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3. - Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
|
Recep
Tayyip Erdoğan |
|
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
|
Dışişleri Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
|
|
A. Gül |
A. Şener |
M. A.
Şahin |
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
B. Atalay |
A.
Babacan |
M. Aydın |
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Adalet Bakanı V. |
|
|
G. Akşit |
K. Tüzmen |
M. A.
Şahin |
|
|
Millî Savunma Bakanı |
İçişleri Bakanı |
Maliye Bakanı |
|
|
M. V.
Gönül |
A. Aksu |
K.
Unakıtan |
|
|
Millî Eğitim Bakanı |
Bayındırlık ve İskân Bakanı |
Sağlık Bakanı |
|
|
H. Çelik |
Z.
Ergezen |
R. Akdağ |
|
|
Ulaştırma Bakanı |
Tarım ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı |
|
|
B.
Yıldırım |
S. Güçlü |
M.
Başesgioğlu |
|
|
Sanayi ve Ticaret Bakanı V. |
En. ve Tab. Kay. Bakanı |
Kültür ve Turizm Bakanı |
|
|
A. Aksu |
M. H.
Güler |
E. Mumcu |
|
|
|
Çevre ve Orman Bakanı |
|
|
|
|
O. Pepe |
|
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE
OMAN SULTANLIĞI HÜKÜMETİ ARASINDA
ULUSLARARASI KARAYOLU TAŞIMACILIĞI
ANLAŞMASI
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Oman Sultanlığı Hükümeti, iki ülke arasında ve ülkeleri üzerinden
transit olarak yolcu ve eşya taşımacılığını kolaylaştırmak arzusu ile aşağıdaki
hususlarda mutabık kalmışlardır.
I. TANIMLAMALAR
Madde 1
Bu Anlaşmanın amacına
uygun olarak aşağıdaki kelimeler ve ifadeler içeriği aksini gerektirmedikçe
karşılarındaki anlamlara sahiptir.
“Taşımacı” terimi;
Âkit Tarafların kanun ve nizamlarına göre yolcu ve eşya taşımaya yetkili kılınmış
gerçek ve tüzel kişiyi,
“Taşıt” terimi;
i) Şoför hariç sekizden
fazla yolcu veya eşya taşımak üzere, veya bu taşıtları çekmek üzere imal
edilmiş ve kendi gücüyle hareket eden bir karayolu taşıtını, veya
ii) Yukarıdaki paragraf
(i) de tanımlanan taşıtı içeren ve ona bağlı yolcu veya eşya taşımak amacıyla
römork veya yarı römorklardan oluşan bir taşıt kombinasyonunu,
“İzin Belgesi”
terimi, Âkit Taraflardan birinde kayıtlı taşıta diğer Âkit Tarafa giriş ve
çıkış yapması veya transit geçebilmesi için diğer Âkit Tarafça verilen izin
belgesi ile bu Anlaşmada öngörülen diğer izin belgelerini,
“Kota” terimi,
Âkit Tarafların yetkili makamları tarafından yıllık olarak verilecek izin
belgeleri sayısını,
“Düzenli Otobüs
Servisi” terimi, belirli bir güzergâhta, önceden saptanmış ulusal zaman ve
ücret tarifesine göre iki Âkit Taraf ülkesi arasında yolcu taşımacılığını,
“Düzenli Transit
Otobüs Servisi” terimi, bir Âkit Taraf ülkesinde başlayan ve diğer Âkit
Taraf ülkesini yolcu indirmeden ve bindirmeden geçen ve üçüncü bir Devlet
topraklarında sona eren düzenli otobüs servisini,
“Mekik Servis”
terimi, bir ve aynı kalkış noktasından, planlanmış kalma süresine göre
gruplandırılmış yolcuların bir ve aynı yere taşınması ve planlanan kalma süresi
sonunda her bir grubun kalkış noktasına getirilmesini (birlikte dışa seyahat
eden yolcuların tümü, birlikte geri dönmek zorundadır. İlk dönüş seyahati ile
en son gidiş seyahati boş olarak yapılır.)
“Kapalı Kapı Servisi”
(turist taşımacılığı) terimi, yolcu indirip bindirmeden aynı yolcu grubunun
aynı taşıtla, tescil edildiği Âkit Taraf ülkesindeki bir noktadan başlayan ve
bu ülkede sona eren tur taşımasını,
“Transit Taşımacılık”
terimi, kalkış ve varış noktaları bir Âkit Taraf ülkesinin dışında olan
noktalar arasında o Âkit Taraf ülkesi üzerinden yapılan yolcu ve eşya
taşımalarını,
“Standart Yakıt Deposu”
taşıtların imalatçıları tarafından yapılan yakıt deposunu,
İfade eder.
Madde 2
Bu anlaşma hükümleri,
yolcu ve eşyanın, diğer Âkit Taraf ülkesinde tescil edilmiş taşıtlar ile bir
Âkit Taraf ülkesine veya ülkesinden ve Âkit Taraflardan biri üzerinden transit
olarak karayoluyla uluslararası taşımasına uygulanır.
II. GENEL HÜKÜMLER
Madde 3
Âkit Taraflardan her
biri, bu Anlaşma hükümlerine uymak kaydıyla, diğer Âkit Taraf yolcuları,
bunların kişisel eşyaları ile ticarî eşya ve taşıtlarına kendi yetkili
makamlarınca tespit edilmiş güzergâhlardan geçiş hakkını tanıyacaktır.
Madde 4
Her Âkit Taraf, kendi
millî mevzuatına göre, diğer Âkit Tarafın taşımacılarına, kendi topraklarında,
karşılıklı olarak mutabık kalınan yerlerde büro açma ve/veya acenteler atama
izni verecektir.
Taşımacı diğer Âkit Taraf
ülkesinde seyahat acentesi olarak faaliyet gösteremeyecektir.
Madde 5
Âkit Taraflar, toprakları
üzerinden transit geçen diğer Âkit Tarafın taşıtlarından, aşağıdakiler dışında
herhangi bir ithal veya ihraç vergisi veya resmî (gümrük vergisi dahil)
almayacaklardır:
a) Karayolu alt yapısının
kullanılmasından alınan ücretler (paralı karayolu ve köprüler)
b) Karayolunun bakım ve
korunmasını, karayolu ve taşımanın yönetimine ilişkin giderleri karşılamak için
alınan ücretler,
c) Yakıtın ulusal ve
uluslararası fiyatları arasındaki farkı karşılamak üzere, ayrıcalık
gözetmeksizin alınacak ücretler,
d) Taşıtın ağırlığı,
boyutları veya yükü Âkit Tarafların millî mevzuatında belirtilen sınırları
aştığı takdirde alınan ücretler.
Âkit Tarafların
toprakları üzerinden transit taşımalar, karşılıklılık esasına göre yukarıda (b)
paragrafında belirtilen ücretlerden muaf tutulabilir.
Madde 6
Âkit Taraflardan birinin
taşımacıları ve sürücüleri diğer Âkit Taraf ülkesinde bulundukları sırada
trafik ve taşıma nizamlarını ihlal ettikleri takdirde, bu ülke yetkili
makamları gerekli gördükleri tedbirleri alacaktır.
Bu maddenin birinci
paragrafında belirtilen ihlallere ilişkin olarak alınan tedbirleri alan ülkenin
yetkili makamları diğer Âkit Taraf yetkili makamlarına bu konuda bilgi
vereceklerdir.
Madde 7
Âkit Tarafların
temsilcilerinden teşkil olunan bir Karma Komisyon kurulacaktır. Karma
Komisyonun görevleri şunlardır :
a) Bu Anlaşmanın gereği
veçhile uygulanmasına nezaret etmek,
b) İzin belgelerinin
sayısı ve şekli ile belgelerin teati zamanı ve usullerini saptamak,
c) Bu Anlaşmanın 24 üncü
maddesinde belirtilen yetkili makamlar arasında doğrudan çözümlenemeyecek
muhtemel meseleleri incelemek ve çözümleri için tekliflerde bulunmak,
d) Bu Anlaşma kapsamına
giren diğer tüm hususları gözden geçirmek ve bu hususlarla ilgili tavsiyelerde
bulunmak,
e) Taşımacılıkla ilgili
olarak üzerinde mutabık kalınacak diğer hususları incelemek.
Karma Komisyon gerektiği
takdirde Âkit Tarafların birinin talebi üzerine sıra ile Türkiye ve Oman’da
toplanacaktır.
Karma Komisyon işbu
Anlaşmanın herhangi bir maddesinde değişiklik yapmayı önerebilir. Bu öneriler
Âkit Tarafların yetkili makamlarının onayına sunulur.
Madde 8
Âkit Taraflardan birinin
ülkesinde tescil edilmiş taşıtlar diğer Âkit Taraf topraklarındaki iki nokta
arasında yolcu ve eşya taşıyamayacaktır.
Diğer Âkit Taraf
ülkesinin yetkili makamlarından özel izin belgesi alınmadıkça bir Âkit Taraf
taşımacısı diğer Âkit Taraf topraklarından üçüncü ülkelere yolcu ve eşya
taşıyamayacaktır.
Madde 9
Bir Âkit Taraf ülkesinde
tescil edilmiş boş bir taşıt, bu amaçla bir izin belgesi verilmedikçe, kendi
ülkesine veya üçüncü bir ülkeye yolcu ve eşya almak üzere diğer Âkit Taraf
ülkesine giremeyecektir.
III. YOLCU TAŞIMALARI
Madde 10
Âkit Taraflardan birinin
taşımacısı, diğer Âkit Taraf yetkili makamından, önceden yıllık izin belgesi
alarak diğer Taraf ülkesine düzenli servis veya diğer Tarafın ülkesi üzerinden
düzenli transit servisi işletebilir.
Madde 11
Âkit Taraflardan birinin
ülkesinde tescil edilmiş bir taşıtla diğer Âkit Taraf topraklarına/dan
yapılacak kapalı kapı servis (turistik taşıma) ve mekik servis izin belgesine
tâbi olmayacaktır.
IV. EŞYA TAŞIMALARI
Madde 12
Aşağıda belirtilen haller
dışında, Âkit Tarafların ülkeleri arasında ve üzerinden yapılacak transit eşya
taşımaları kotaya dayanan izin belgesine tâbi olacaktır.
a) Cenaze taşımaları
(özellikle bu amaçla teçhiz edilmiş taşıtlarla),
b) Tiyatro dekor ve
malzemesi taşımaları,
c) Müzik, sinema, folklor
ve sirk gösterileri, spor faaliyetleri ve radyo programları düzenlenmesi,
televizyon ve sinema çekimleri için veya teçhizat ve hayvanların taşınması,
d) Sanat eserlerinin
taşınması,
e) Kesim hayvanları
dışındaki hayvanların taşınması,
f) Bozulmuş veya hasara
uğramış taşıtların taşınması,
g) Posta taşımaları,
h) Hava taşıma
güzergâhlarının değiştirilmesi halinde hava limanlarından arızi olarak mal taşımaları,
i) Tabiî afetler halinde
yardım malzemesi taşımaları,
j) Sergi ve fuar
malzemeleri taşımaları,
k) Karma Komisyon
tarafından ortaklaşa kararlaştırılacak diğer haller,
l) Römork dahil, maksimum
toplam ağırlığı 6 ton olan ve römork dahil yük ağırlığı 3.5 ton olan motorlu
ticarî taşıtlarla taşımacılık hizmetleri.
Madde 13
İzin belgeleri bir yıl
geçerli olacak ve her yılın Kasım ayında bir sonraki yılın belgeleri teati
edilecektir. Gerektiği hallerde, Âkit Tarafların ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla
ve karşılıklı mutabakat üzerine ek izin belgeleri de teati edilebilir.
İzin belgesi, Âkit Taraf
ülkesi üzerinden bir gidiş-dönüş için geçerli olacaktır.
Belge, bir taşıt ve adına
düzenlenmiş taşımacı için geçerli olacak ve devredilemeyecektir.
Madde 14
Âkit Taraflardan birinin
ülkesinde tescil edilmiş bir taşıt, diğer Âkit Taraf ülkesine eşya taşıdıktan
sonra bu amaçla bir özel izin belgesi almadığı müddetçe kendi ülkesine dönüş
yükü alamaz.
Madde 15
Silah, cephane, askerî
malzeme, patlayıcı maddeler ile diğer tehlikeli maddelerin iki ülke arasında
veya Âkit Tarafların birinin ülkesinden transit taşınması özel izne bağlıdır.
İnsan, hayvan ve bitki
sağlığı bakımından girişine müsaade edilmeyen maddelerin Âkit Taraf ülkelerine
veya ülkeleri üzerinden transit taşınması yasaktır.
V. ÇEŞİTLİ HÜKÜMLER
Madde 16
Âkit Taraflar, yolcu ve
eşya taşımacılığına ilişkin gümrük ve diğer formalitelerin mümkün olduğu kadar
kolaylaştırılması, basitleştirilmesi ve çabuklaştırılması için gerekli
gördükleri bütün tedbirleri alacaklardır.
Madde 17
İş bu Anlaşmaya göre
eşyanın karayolu ile uluslararası taşınması, TIR Karnesi Teminatında Eşyanın
Uluslararası Taşınması Sözleşmesi gereklerine ve/veya tarafların ulusal kanun
ve nizamlarına tâbi olacaktır.
Karayolunda uluslararası
taşıma yapan bir taşıtta uluslararası gümrük belgeleri (triptik veya “carnet de
passage”) ile ulusal kanun ve nizamlara göre gereken belgeler bulunacaktır.
Uluslararası taşımacılık
ile ilgili araç sürücüleri bu anlaşma şartlarına uygun olarak, aşağıdaki
dokümanları yanlarında bulunduracaklardır.
a) Aracın kayıtlı olduğu
ülkenin kanun ve mevzuatlarına uygun olarak kullandığı araç tipine uyan geçerli
bir sürücü belgesi (ehliyet/veya uluslararası bir ehliyet)
b) Taşımacılık araçlarına
uygun geçerli belge
c) Tüm gerekli giriş
vizelerine sahip bir pasaport
Madde 18
Taşıtların standart
depolarındaki akaryakıt, gümrük vergisi ile diğer vergi ve resimlerden muaf
olacaktır.
Madde 19
Taşıtların arıza
nedeniyle değiştirilen parçaları ya ülke dışına çıkarılacak veya gümrük
makamlarının gözetiminde imha edilecek veya bu makamlara teslim edilecektir.
Yedek parçanın ithali
ulusal kanun ve nizamlara tâbi olacaktır.
Madde 20
a) Yolcular, bagaj
ve-veya eşyanın, Âkit Tarafların toprakları arasında ve-veya üzerinden transit
olarak uluslararası taşınmasında kullanılan bir taşıtla taşınması sırasında,
üçüncü şahıslara verilecek zararları karşılamak üzere, her bir Âkit Tarafta
yürürlükteki kanun ve nizamlara uygun sigorta yaptırılacaktır.
b) Yolcuların, bagaj
ve-veya eşyanın taşınması sırasında uğrayacağı zararları karşılamak üzere,
taşıtın tescil edildiği Âkit Taraf topraklarında yürürlükteki kanun ve
nizamlara uygun sigorta yaptırılacaktır.
Madde 21
Âkit Taraflar arasında
taşıma ve transit faaliyetlerinden doğan ödemeler Âkit Taraflarda yürürlükte
bulunan, paraya ilişkin kanun, nizam ve kurallara göre, Âkit Taraf yetkili
Bankalarınca kabul edilen serbest döviz ile yapılacaktır.
Madde 22
Kaza, bozulma ve ülke
yasalarının ihlâli halinde, bu olayların ülkesi üzerinde vuku bulduğu Âkit
Taraf yetkili makamları bu konudaki rapor ve araştırma sonuçlarını diğer Âkit
Tarafa ivedilikle ileteceklerdir.
Madde 23
Âkit Taraflardan birinde
tescil edilmiş taşıtların personeli ve taşımacılar diğer Âkit Taraf ülkesinde
karayolu trafiğini düzenleyen kanun ve nizamlara uyacaklardır.
İşbu Anlaşma kapsamına
girmeyen, taşımacılıkla ilgili diğer hususlar, Âkit Tarafların kanun, nizam ve
kurallarına tâbi olacaktır.
Madde 24
Âkit Tarafların
mahkemeleri, her bir tarafın toprak sınırları içinde yer alan kara ulaştırması
ile ilgili herhangi bir ihtilafı çözümleyecektir.
Madde 25
İşbu Anlaşmanın
uygulanmasından sorumlu yetkili makamlar:
a) Türkiye Cumhuriyeti
için:
Kara Ulaştırması Genel
Müdürlüğü
Ulaştırma Bakanlığı
Emek/Ankara
b) Oman Sultanlığı için:
Ulaştırma ve İletişim
Bakanlığı
Posta Kutusu : 684 Posta
Kodu : 113
Muskat
Madde 26
Bu Anlaşma Âkit
Tarafların millî mevzuatına göre onay işlemlerinin tamamlandığını belirten
notaların teati edildiği tarihten itibaren yürürlüğe girecek ve beş yıl süre
ile yürürlükte kalacaktır.
Bu süre sona ermeden üç
ay önce Âkit Taraflardan biri anlaşmayı sona erdirmek istediğini diğer Âkit
Tarafa yazılı olarak bildirmedikçe, anlaşma kendiliğinden aynı sürelerle
yenilecektir.
13 Ocak 2004 tarihinde
Muskat’ta Türkçe, Arapça, İngilizce dillerinde aynı derecede geçerli üç
orijinal nüsha olarak hazırlanmıştır.
Anlaşmanın yorumunda
ve/veya uygulanmasında herhangi bir ihtilâf halinde İngilizce metin geçerli
olacaktır.
|
|
Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti |
Oman
Sultanlığı Hükümeti |
|
|
Adına |
Adına |
|
|
|
|
|
|
Prof. Dr. Beşir Atalay |
Mohammed bin Nasser Al Khusaibi |
|
|
Devlet
Bakanı |
Ulusal
Ekonomi Bakanlığı |
|
|
|
Genel
Sekreteri |