|
Dönem : 22 |
|
|
|
|
|
Yasama Yılı : 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T.B.M.M. |
(S. Sayısı : 382) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti
Hükümeti Arasında Kültür, Sanat, Eğitim, Bilim, Teknoloji, Spor, Dinlence ve
Gençlik Alanlarında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı ile Millî Eğitim, Kültür, Gençlik ve Spor ve
Dışişleri
Komisyonları Raporları (1/709)
|
|
T.C. |
|
|
|
Başbakanlık |
9.12.2003 |
|
|
Kanunlar ve Kararlar |
|
|
|
Genel Müdürlüğü |
|
|
|
Sayı : B.02.0.KKG.0.10/101-760/5396 |
|
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığı'nca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 11.11.2003 tarihinde kararlaştırılan "Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültür,
Sanat, Eğitim, Bilim, Teknoloji, Spor, Dinlence ve Gençlik Alanlarında
işbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı" ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
GEREKÇE
Kültür-eğitim alanında
faal olan ve konumu nedeniyle de bölgesinin, ticaret yanında kültür merkezi
olmak hedefini de güden Güney Afrika Cumhuriyeti ile ülkemiz arasındaki
kültürel ilişkilerin ve işbirliğinin geliştirilmesi önem taşımaktadır.
Kültürel işbirliği,
ülkeler arasında daha köklü ve sağlam ilişkiler kurmaya ve farklı toplumlar
arasında etkileşim ortamı yaratmaya uygun bir zemin hazırlamaktadır. Kültürel
işbirliği, aynı zamanda ekonomik, ticari ve siyasi ilişkilerimizin
geliştirilmesine katkıda bulunmakta, bu alanlardaki çıkarlarımıza hizmet
ederek, işbirliğimizin orta ve uzun vadede sağlam bir zemine oturtulması
çabalarımızda yönlendirici bir rol oynamaktadır.
Bu çerçevede,
"Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında
Kültür, Sanat, Eğitim, Bilim, Teknoloji, Spor, Dinlence ve Gençlik Alanlarında
İşbirliği Anlaşması" 14 Ekim 2003 tarihinde Ankara'da imzalanmıştır.
Güney Afrika Cumhuriyeti
ile kültür, eğitim, bilim, gençlik ve spor gibi çeşitli alanlarda gelecekteki işbirliğimizin
genel çerçevesini çizen Anlaşma, bu ülke ile ilişkilerimizin geliştirilmesine
önemli katkılarda bulunacaktır.
Millî Eğitim, Kültür,
Gençlik ve Spor Komisyonu Raporu
|
|
Türkiye Büyük Millet
Meclisi |
|
|
|
Millî Eğitim, Kültür,
Gençlik ve |
24.12.2003 |
|
|
Spor Komisyonu |
|
|
|
Esas No. :1/709 |
|
|
|
Karar No. :25 |
|
TÜRKİYE
BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Komisyonumuz, gündeminde
yer alan "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti
Hükümeti Arasında Kültür, Sanat, Eğitim, Bilim, Teknoloji, Spor, Dinlence ve
Gençlik Alanlarında işbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı (1/709)"nı görüşmek üzere 24.12.2003 tarihinde
toplanmıştır. Toplantıya Dışişleri, Millî Eğitim, Kültür ve Turizm Bakanlığı
temsilcileri katılmışlardır.
Tasarı ile; kültürel
işbirliği sağlamak ve ülkeler arasında daha köklü ve sağlam ilişkiler kurmaya
ve farklı toplumlar arasında etkileşim ortamı yaratmaya uygun bir zemin
hazırlamak amacıyla 14 Ekim 2003 tarihinde Ankara'da imzalanan "Türkiye
Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültür,
Sanat, Eğitim, Bilim, Teknoloji, Spor, Dinlence ve Gençlik Alanlarında
işbirliği Anlaşması"nın onaylanmasının uygun bulunması öngörülmektedir.
Tasarının gerekçesinde;
kültürel bir birliğin aynı zamanda ekonomik, ticari ve siyasi ilişkilerin
geliştirilmesine katkıda bulunduğuna, bu alanlarda çıkarlarımıza hizmet ederek
işbirliğimizin orta ve uzun vadede sağlam bir zemine oturtulmasında
yönlendirici rol oynadığına dikkat çekilmektedir.
Komisyonumuzca; Tasarının
geneli üzerinde yapılan görüşmelerden sonra maddelerine geçilmesine karar
verilmiştir.
Tasarının Anlaşmanın
onaylanmasının uygun bulunduğunu içeren 1, yürürlük ve yürütmeyi düzenleyen 2
ve 3 üncü maddeleri ile tümü oya sunulmuş ve Tasarı oybirliği ile kabul
edilmiştir.
Raporumuz, havalesi
gereği esas komisyon olan Dışişleri Komisyonuna sunulmak üzere Yüksek
Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Sözcü |
Kâtip |
|
|
Tayyar Altıkulaç |
Hacı Biner |
Recep Garip |
|
|
İstanbul |
Van |
Adana |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Hüseyin Ekmekçioğlu |
Burhan Kılıç |
Faruk Anbarcıoğlu |
|
|
Antalya |
Antalya |
Bursa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mustafa Gazalcı |
Ömer Özyılmaz |
Temel Yılmaz |
|
|
Denizli |
Erzurum |
Gümüşhane |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Muharrem Karslı |
Mehmet Sayım Tekelioğlu |
Osman Kılıç |
|
|
İstanbul |
İzmir |
Sivas |
|
|
|
Üye |
|
|
|
|
Muharrem İnce |
|
|
|
|
Yalova |
|
MİLLÎ EĞİTİM, KÜLTÜR,
GENÇLİK VE SPOR KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE GÜNEY AFRİKA CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ ARASINDA KÜLTÜR, SANAT, EĞİTİM, BİLİM, TEKNOLOJİ, SPOR, DİNLENCE VE
GENÇLİK ALANLARINDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ
UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. - Tasarının 2
nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir,
MADDE 3. - Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
Dışişleri Komisyonu
Raporu
|
|
Türkiye Büyük Millet
Meclisi |
|
|
|
Dışişleri Komisyonu |
17.2.2004 |
|
|
Esas No. :1/709 |
|
|
|
Karar No. :187 |
|
TÜRKİYE
BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti
ile Güney Afrika Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültür, Sanat, Eğitim, Bilim,
Teknoloji, Spor, Dinlence ve Gençlik Alanlarında İşbirliği Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı, Komisyonumuzun 12 Şubat
2004 tarihli 31 inci toplantısında Dışişleri Bakanlığı ile Kültür ve Turizm
Bakanlığı temsilcilerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.
İki ülke arasında kültür,
sanat, eğitim, bilim, gençlik ve spor gibi çeşitli alanlardaki işbirliğinin
genel çerçevesini çizen Anlaşma Komisyonumuzca benimsenmiş ve Tasarı, aynen
kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun
onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
Mehmet Dülger |
Hüseyin Kansu |
Eyyüp Sanay |
|
|
Antalya |
İstanbul |
Ankara |
|
|
Kâtip |
Üye |
Üye |
|
|
A. Müfit Yetkin |
Mehmet Özyol |
Nur Doğan Topaloğlu |
|
|
Şanlıurfa |
Adıyaman |
Ankara |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Güner |
Mustafa Dündar |
V. Haşim Oral |
|
|
Bolu |
Bursa |
Denizli |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
M. İhsan Arslan |
Mehmet Eraslan |
Şükrü Mustafa Elekdağ |
|
|
Diyarbakır |
Hatay |
İstanbul |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Onur Öymen |
Fikret Ünlü |
Ufuk Özkan |
|
|
İstanbul |
Karaman |
Manisa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Hasan Ören |
Osman Seyfi |
Süleyman Gündüz |
|
|
Manisa |
Nevşehir |
Sakarya |
|
|
|
Üye |
|
|
|
|
Öner Ergenç |
|
|
|
|
Siirt |
|
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ
METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE GÜNEY AFRİKA CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ ARASINDA KÜLTÜR, SANAT, EĞİTİM, BİLİM, TEKNOLOJİ, SPOR, DİNLENCE VE
GENÇLİK ALANLARINDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - 14 Ekim 2003
tarihinde Ankara'da imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Güney Afrika
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültür, Sanat, Eğitim, Bilim, Teknoloji, Spor,
Dinlence ve Gençlik Alanlarında İşbirliği Anlaşması”nın onaylanması uygun
bulunmuştur.
MADDE 2. - Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. - Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE GÜNEY AFRİKA CUMHURİYETİ
HÜKÜMETİ ARASINDA KÜLTÜR, SANAT, EĞİTİM, BİLİM, TEKNOLOJİ, SPOR, DİNLENCE VE
GENÇLİK ALANLARINDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE l. - Tasarının l
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. - Tasarının 2
nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3. - Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
|
Recep Tayyip Erdoğan |
|
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
|
Dışişleri Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
|
|
A. Gül |
A. Şener |
M. A. Şahin |
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
|
B. Atalay |
A. Babacan |
M. Aydın |
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Adalet Bakanı |
|
|
G. Akşit |
K. Tüzmen |
C. Çiçek |
|
|
Millî Savunma Bakanı |
İçişleri Bakanı |
Maliye Bakanı |
|
|
M. V. Gönül |
A. Aksu |
K. Unakıtan |
|
|
Millî Eğitim Bakanı V. |
Bayındırlık ve İskân Bakanı |
Sağlık Bakanı |
|
|
B. Atalay |
Z. Ergezen |
R. Akdağ |
|
|
Ulaştırma Bakanı |
Tarım ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı |
|
|
B. Yıldırım |
S. Güçlü |
M. Başesgioğlu |
|
|
Sanayi ve Ticaret Bakanı |
En. ve Tab. Kay. Bakanı |
Kültür ve Turizm Bakanı V. |
|
|
A. Coşkun |
M. H. Güler |
K. Unakıtan |
|
|
|
Çevre ve Orman Bakanı |
|
|
|
|
O. Pepe |
|
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ
İLE
GÜNEY AFRİKA CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ
ARASINDA
KÜLTÜR, SANAT, EĞİTİM, BİLİM, TEKNOLOJİ, SPOR,
DİNLENCE VE GENÇLİK ALANLARINDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI
Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Güney Afrika Cumhuriyeti (bundan sonra "Taraflar" veya
"Taraf olarak anılacaklardır);
Ülkeleri arasındaki
dostça ilişkileri ve karşılıklı anlayışı güçlendirmek ve geliştirmek, aynı
zamanda halklarının yaşam düzeylerini yükseltmek ve arttırmak amacıyla; ve
Birbirlerinin ülkeleri
arasındaki dostça işbirliği aracılığıyla, entelektüel ve sanat alanlarındaki
kazanımlarını, aynı zamanda tarihleri ile yaşam tarzlarını karşılıklı olarak
öğrenmek ve anlamak konusundaki arzularını en üst düzeyde geliştirmek bilincinden
hareketle,
Aşağıdaki hususlarda
anlaşmışlardır:
MADDE l
İŞBİRLİĞİ ALANLARI
Taraflar ülkeleri
arasındaki ilişkileri güçlendirmek amacıyla;
(a) eğitim makamları ve
kurumları arasında, ortak ilgi alanlarındaki akademisyen ve öğretim görevlileri
ve eğitim konusunda bilgi değişimi için doğrudan işbirliğini,
(b) birbirlerinin eğitim
sistemleri hakkında karşılıklı bilgi edinebilmek için, bilgi, uzman, rapor ve
ilgili tüm belgelerin değişiminin kolaylaştırılmasını,
(c) yüksek öğrenim
kurumları arasında lisans, yüksek lisans, doktora ve/veya araştırmaların ve
kısa süreli dil kursları için değişimlerde bulunulmasının kolaylaştırılmasını,
(d) bilim adamlarının
değişimini, ortak araştırma ve kalkınma projelerinin uygulanmasını ve
yürütülmesini, ortak bilimsel seminerlerin düzenlenmesini, bilim adamlarının
konferans ve diğer bilimsel toplantılara katılmak üzere davet edilmelerini,
yayın ve bilgi değişimi dahil, bilim ve teknolojinin değişik alanlarında
işbirliğini,
(e) her iki ülkedeki
dinlence ve spor kuruluşları arasında doğrudan yapılacak anlaşmalarla, spor ve
dinlence alanlarında işbirliğini,
(f) her iki ülkedeki
gençlik kuruluşları arasında gençlik değişim programları ve doğrudan temasların
kurulmasını; ve
(g) sanat ve kültür
alanlarında işbirliğinin geliştirilmesi suretiyle:
(i) birbirlerinin
ülkelerinin dil, edebiyat, kültür ve tarihi mirası üzerinde çalışmaları;
(ii) sanatçı kurumları
arasında müzik, dans ve tiyatro; arşivler ve diğer kültür kuruluşları arasında
işbirliğinin ve aynı zamanda kültürel mirasın korunması ile ilgili kurumlar
arasında bilgi değişimini;
(iii) sanat sergileri ve
sanat eserlerinin değişimi ile uluslararası sanat etkinliklerine katılımı;
(iv) yayınlar ve yazılı
eserler ile kitap değişimi alanlarında işbirliğini; ve
(v) Tarafların veya iki
ülkenin ilgili kurumlarının anlaşmaya varacakları diğer alanlardaki
işbirliğini,
teşvik edeceklerdir.
MADDE 2
ÖZERK KURUMLAR ARASINDA İŞBİRLİĞİ
(1)Taraflar işbu
Anlaşmanın amaçları ve kapsadığı alanlar çerçevesinde, her iki ülkedeki ilgili
makam, kurum, uygulayıcı kuruluş ve kişiler arasında temas ve işbirliğini
teşvik edeceklerdir.
(2) İşbu Anlaşma
hükümlerinin uygulanmasında ilgili kurum ve kuruluşların özerk yapıları ile
uygulayıcı kuruluşların statüleri göz önünde bulundurulacaktır. Bu kurum ve
kuruluşların karşılıklı ilişki içerisine girmeleri ve anlaşmalar yapmaları,
Tarafların iç hukuk hükümlerine uyumlu oldukları takdirde geçerli olacaktır.
MADDE 3
İŞBİRLİĞİ PROGRAMLARI
(1) Taraflar veya
uygulayıcı kuruluşlar arasında mutabakata varılan İşbirliği Programları belirli
dönemler için geçerli olacaktır.
(2) Yukarıdaki 1 inci
paragrafta sözkonusu edilen Programlar,
işbu Anlaşmanın uygulanmasına ilişkin özel hükümler içereceklerdir.
(3) İşbu Anlaşmanın 1
inci ve 2 nci maddeleri çerçevesinde değişimi yapılacak akademisyenlerin,
sanatkarların ve uzmanların ve aynı zamanda ilgili kişi veya kurumların,
Taraflar arasında yazılı olarak aksine bir kararları olmadıkça, uluslararası
ulaşım giderleri Gönderen Tarafça, özerk kuruluşlarca veya uygulayıcı kurumlar
tarafından karşılanacaktır. İaşe, ibate ve yurtiçi seyahat harcamaları Kabul
Eden Taraf, özerk kuruluş veya uygulayıcı kurum tarafından karşılanacaktır.
MADDE 4
KÜLTÜREL DEĞERLERİN YASA DIŞI TRANSFERİ
(1) Taraflar, diğer
Tarafın sanat eserlerinin veya kültürel değerlerinin yasa dışı ithal, ihraç
veya transferini önleyecek tedbirleri almak için işbirliğinde bulunacaklardır.
(2) Taraflar, ilgili
makamlarla işbirliği halinde, ülkelerine yasa dışı olarak ithal, ihraç veya
transfer edilen sanat eserlerinin ve kültürel değerlerin iadesine ilişkin
tedbirleri geliştireceklerdir.
MADDE 5
TATBİK EDİLECEK İÇ HUKUK
İşbu Anlaşma çerçevesinde
yapılacak işbirliği, Tarafların iç hukuk hükümlerine tâbi olacaktır.
MADDE 6
İHTİLAFLARIN ÇÖZÜMÜ
İşbu Anlaşmanın yorumu
veya uygulanmasından dolayı ortaya çıkan ihtilaflar, Taraflar arasında istişare
veya müzakerelerle çözüme kavuşturulacaktır.
MADDE 7
DEĞİŞİKLİKLER
(1) İşbu Anlaşma,
Tarafların karşılıklı rızasıyla ve diplomatik yollardan yapılacak Nota Teatisi
suretiyle değiştirilebilir.
(2) Taraflar, bir çerçeve
belgesi mahiyetinde olmak üzere, işbu Anlaşmanın uygulanmasını belirleyecek
tamamlayıcı protokoller veya programlar düzenleyebilirler.
MADDE 8
YÜRÜRLÜĞE GİRİŞ
İşbu Anlaşma, Tarafların
anayasal düzenlemeleri çerçevesinde gerekli olan işlemleri yaptıklarını
diplomatik yollardan yazılı olarak birbirlerine bildirdikleri günden itibaren
yürürlüğe girer. Yürürlüğe giriş tarihi son bildirimin yapıldığı tarihtir.
MADDE 9
SÜRE VE SONA ERİŞ
(1) İşbu Anlaşma 10 yıl
süreyle yürürlükte kalacaktır. Ancak, Taraflardan herhangi biri 6 ay önceden
karşı Tarafa diplomatik yoldan ve yazılı olarak vereceği feshi ihbar bildirimi
ile işbu Anlaşmayı sona erdirebilir.
(2) Taraflar aksini
kararlaştırmadıkça, işbu Anlaşmanın sona ermesi, devam etmekte olan bir
programın sonuçlandırılmasını etkilemeyecektir.
Hükümetleri adına
yetkilendirilen ve aşağıda imzası bulunanlar, işbu Anlaşmayı Türkçe ve
İngilizce dillerinde iki orijinal nüsha halinde imzalamış ve mühürlemişlerdir.
Her iki metin de eşdeğerde geçerlidir.
Ankara'da 14 Ekim 2003
tarihinde imzalanmıştır.
|
|
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ |
GÜNEY AFRİKA CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ |
|
|
ADINA |
ADINA |
|
|
Recep Tayyip ERDOĞAN |
Jacob G. ZUMA |
|
|
Başbakan |
CumhurbaşkanıYardımcısı |