Dönem : 22 Yasama Yılı : 2
T.B.M.M. (S. Sayısı : 368)
Marka Kanunu
Andlaşmasına Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ve Dışişleri
Komisyonu Raporu
(1/665)
Not : Tasarı; Başkanlıkça Sanayi, Ticaret, Enerji, Tabiî
Kaynaklar, Bilgi ve Teknoloji ile Dışişleri komisyonlarına havale edilmiştir.
T.C.
Başbakanlık 4.8.2003
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı :
B.02.0.KKG.0.10/101-428/3637
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 11.7.2003 tarihinde kararlaştırılan “Marka Kanunu
Andlaşmasına Katılmamızın Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı” ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
GEREKÇE
27 Ekim 1994 tarihinde
Cenevre’de yapılan Diplomatik Konferans ile kabul edilen ve 1 Ağustos 1996
tarihinde yürürlüğe giren, halen 29 ülkenin üyesi olduğu Marka Kanunu
Andlaşmasının hükümleri, 27.6.1995 tarihinde yürürlüğe giren 556 sayılı
Markaların Korunması Hakkında Kanun Hükmünde Kararnameye aktarılmış
bulunmaktadır.
Söz konusu Andlaşmanın
amacı, marka başvurusu, tescili ve tescil sonrası ilgili Ofislerce talep edilen
belgeler ve işlemlerde uluslararası uyumu sağlamaktır. Bu Andlaşma ile hem
ofislerin belge sayısı azaltılarak, dosya yükü hafifletilmekte, hem de başvuru
sahipleri için belge tamamlama süreci ve yapacağı masraflar azaltılmaktadır.
7 Kasım 1997 tarihli ve
23163 mükerrer sayılı Resmî Gazetede yayımlanan 1998 Yılı Programının 1. bölümü
“Devletin Düzenleyici ve Gözetici Fonksiyonlarını Geliştirme Projesi” ve “Dışa
Açılma ve Dünyaya Entegrasyon (Avrupa Birliğine Uyum) Projesi” başlıklı alt
bölümleri ile 1999/46 sayılı Başbakanlık Genelgesinin 2 no’lu ekinde yer alan
Türkiye-AB İlişkilerinin Geliştirilmesi Amacıyla Yapılacak Uyum Çalışmaları
içerisinde de söz konusu Andlaşmaya katılım öngörülmektedir.
Dışişleri Komisyonu
Raporu
Türkiye Büyük Millet
Meclisi
Dışişleri
Komisyonu 28.1.2004
Esas No. : 1/665
Karar No. : 174
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Marka Kanunu Andlaşmasına
Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı, Komisyonumuzun 22 Ocak 2004
tarihli 30 uncu toplantısında Dışişleri Bakanlığı ile Sanayi ve Ticaret
Bakanlığı temsilcileri ile Türk Patent Enstitüsü Başkanlığı yetkililerinin
katılmalarıyla görüşülmüştür.
Marka başvurusu, tescili
ve tescil sonrası ilgili ofislerce talep edilen belge ve işlemlerde
uluslararası uyumu sağlama amacını taşıyan Tasarı, Komisyonumuzca olumlu
bulunarak aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun
onayına sunulmak üzere Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Başkanvekili |
Üye |
|
|
Mehmet Dülger |
Hüseyin Kansu |
Mehmet Özyol |
|
|
Antalya |
İstanbul |
Adıyaman |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Nur Doğan Topaloğlu |
Mehmet Güner |
Mustafa Dündar |
|
|
Ankara |
Bolu |
Bursa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
V. Haşim Oral |
M. İhsan Arslan |
Abdülbaki Türkoğlu |
|
|
Denizli |
Diyarbakır |
Elazığ |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Mehmet Eraslan |
Fikret Ünlü |
Ufuk Özkan |
|
|
Hatay |
Karaman |
Manisa |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Nihat Eri |
Osman Seyfi |
Süleyman Gündüz |
|
|
Mardin |
Nevşehir |
Sakarya |
|
|
|
Üye |
|
|
|
|
Öner Ergenç |
|
|
|
|
Siirt |
|
HÜKÜMETİN
TEKLİF ETTİĞİ METİN
MARKA KANUNU ANDLAŞMASINA KATILMAMIZIN UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - 27 Ekim 1994
tarihinde Cenevre’de yapılan diplomatik konferans ile kabul edilen “Marka
Kanunu Andlaşması”na katılmamız uygun bulunmuştur.
MADDE 2. - Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. - Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
MARKA KANUNU ANDLAŞMASINA KATILMAMIZIN UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1. - Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. - Tasarının 2
nci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3. - Tasarının 3
üncü maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
Abdullah
Gül |
|
|
|
Başbakan V. |
|
|
|
Dışişleri Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet Bak. ve Başb. Yrd. |
|
A. Gül |
A. Şener |
M. A.
Şahin |
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı |
|
B. Atalay |
A.
Babacan |
M. Aydın |
|
Devlet Bakanı |
Devlet Bakanı V. |
Adalet Bakanı |
|
G. Akşit |
M. Aydın |
C. Çiçek |
|
Millî Savunma Bakanı |
İçişleri Bakanı V. |
Maliye Bakanı V. |
|
M. V.
Gönül |
M. V.
Gönül |
E. Mumcu |
|
Millî Eğitim Bakanı |
Bayındırlık ve İskân Bakanı |
Sağlık Bakanı |
|
H. Çelik |
Z.
Ergezen |
R. Akdağ |
|
Ulaştırma Bakanı V. |
Tarım ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı V. |
|
G. Akşit |
S. Güçlü |
R. Akdağ |
|
Sanayi ve Ticaret Bakanı V. |
En. ve Tab. Kay. Bakanı V. |
Kültür ve Turizm Bakanı |
|
C. Çiçek |
O. Pepe |
E. Mumcu |
|
Çevre ve Orman Bakanı |
|
|
|
O. Pepe |
|
|
MARKA KANUNU ANDLAŞMASI
(27 Ekim 1994’te
Cenevre’de kabul edilmiştir.)
Maddeler Listesi
Madde 1: Tanımlar
Madde 2: Andlaşmanın
Uygulanacağı Markalar
Madde 3: Başvuru
Madde 4: Temsil; Tebligat
Adresi
Madde 5: Başvuru tarihi
Madde 6: Farklı
Sınıflardaki Mal ve/veya Hizmetler İçin Tek Tescil
Madde 7: Başvurunun ve
Tescilin Bölünmesi
Madde 8: İmza
Madde 9: Mal ve/veya
Hizmetlerin Sınıflandırılması
Madde 10: İsim veya
Adreslerdeki Değişiklikler
Madde 11: Mülkiyet
Değişikliği
Madde 12: Bir Hatanın
Düzeltilmesi
Madde 13: Tescilin Koruma
Süresi ve Yenilenmesi
Madde 14: Olası Redde
Karşı Görüşler
Madde 15: Paris
Sözleşmesine Uyma Zorunluluğu
Madde 16: Hizmet
Markaları
Madde 17: Yönetmelik
Madde 18: Değişiklik;
Protokoller
Marka 19: Andlaşmaya
Taraf Olma
Madde 20: Onay ve
Katılımın Hüküm Doğurduğu Tarih
Madde 21: Çekinceler
Madde 22: Geçici Hükümler
Madde 23: Andlaşmanın
Feshinin İhbarı
Madde 24: Andlaşmanın
Dilleri; İmza
Madde 25: Tevdi Makamı
MARKA KANUNU ANDLAŞMASI
Madde 1
Tanımlar
Bu Andlaşma kapsamında, aksine bir hükme
açıkça yer verilmedikçe:
(i) “Ofis”, Akit Taraflardan biri
tarafından, markaların tescili için yetkilendirilmiş büro anlamındadır;
(ii) “Tescil” bir markanın bir Ofis
tarafından tescili anlamındadır;
(iii) “Başvuru” tescil için yapılan bir
başvuru anlamındadır;
(iv) “Kişi”ye yapılan atıflar hem gerçek
kişiye hem de tüzel kişiye birlikte yapılmış atıf anlamındadır;
(v) “Marka sahibi” markalar sicilinde,
tescilin sahibi olarak kayıtlı olan kişi anlamındadır;
(vi) “Markalar sicili”, bir Ofis
tarafından tutulan ve kayıt ortamının türündeki ayrıcalığa bakılmaksızın, bütün
tescil bilgilerinin ve tescillere ilişkin bütün verilerin kaydının tutulduğu
bilgiler bütünü anlamındadır;
(vii) “Paris Sözleşmesi”, daha sonra
yapılan değişiklik ve eklemeleri ile birlikte, 20 Mart 1883’te Paris’te
imzalanan Sınai Mülkiyetin Himayesine Mahsus Paris Sözleşmesi anlamındadır;
(viii) “Nice Sınıflandırması”, daha sonra
yapılan değişiklik ve eklemeleri ile birlikte 15 Haziran 1957’de Nice’te
imzalanan Markaların Tescili İçin Mal ve Hizmetlerin Uluslararası
Sınıflandırmasına Dair Nice Antlaşması ile kabul edilen sınıflandırma
anlamındadır;
(ix) “Akit Taraf”, bu antlaşmaya taraf
olan herhangi bir devlet ya da uluslararası teşkilât anlamındadır;
(x) “Onay belgesi” antlaşmanın kabul
edildiğini ve onaylandığını gösteren dokümanları içeren belge anlamındadır;
(xi) “Teşkilât” Dünya Fikri Mülkiyet
Teşkilâtı anlamındadır;
(xii) “Genel Müdür” Teşkilâtın Genel
Müdürü anlamındadır;
(xiii) “Yönetmelikler” Madde 17’de
bahsedilen ve bu Antlaşma kapsamında hazırlanan yönetmelikler anlamındadır.
Madde 2
Andlaşmanın
Uygulanacağı Markalar
(1) [Markaların yapısı] (a) Bu andlaşma görülebilir işaretlerden oluşan
markalara uygulanır, şu şartla ki sadece üç boyutlu markaların tescilini kabul
eden akit taraflar bu andlaşma hükümlerini üç boyutlu markalara da uygulama
yükümlülüğünde olacaklardır.
b) Bu Andlaşma hologram markalara ve
görülebilir işaretler içermeyen markalara, özellikle de ses markalarına ve koku
markalarına uygulanmaz.
(2) [Markaların
çeşitleri] (a) Bu Andlaşma mallarla ilgili (ticarî markalar) veya
hizmetlerle ilgili (hizmet markaları) veya mal ve hizmetlerin her ikisiyle
birlikte ilgili olan markalara uygulanır.
b) Bu Andlaşma ortak markalara, sertifika
markalarına ve garanti markalarına uygulanmaz.
Madde 3
Başvuru
1) [Bir
başvuruda yer alan veya bir başvuruya eklenen bildirimler veya unsurlar; Ücret]
(a) Herhangi bir Akit Taraf bir başvurunun aşağıda yer alan bildirim veya
unsurların bir kısmını veya tamamını içermesini isteyebilir:
(i) Bir tescil talebi;
(ii) Başvuru sahibinin adı ve adresi;
(iii) Başvuru sahibi herhangi bir devletin
vatandaşı ise o devletin adı, eğer varsa başvuru sahibinin ikametgâhının
bulunduğu devletin adı ve eğer varsa başvuru sahibinin gerçek ve etkin bir
sınai veya ticarî işletmesinin bulunduğu ülkenin adı;
(iv) Başvuru sahibi tüzel kişi ise tüzel
kişinin hukukî niteliği ve söz konusu tüzel kişinin kanunlarına göre kurulu
olduğu devlet ve eğer varsa o devlet içindeki bölgesel birim;
(v) Başvuru sahibinin bir vekili varsa, bu
vekilin ismi ve adresi;
(vi) Madde 4 (2) (b) hükmüne göre bir
tebligat adresi gerekiyorsa, bu adres;
(vii) Başvuru sahibi önceki bir başvuruya
dayanan rüçhan hakkından yararlanmak istiyorsa, önceki başvuruya dayanan rüçhan
hakkını kullanma beyanı ve rüçhan hakkı beyanını destekleyici Paris
Sözleşmesinin 4. Maddesi uyarınca gerekli görülebilecek bildirim ve kanıtlar;
(viii) Başvuru sahibi mal ve/veya
hizmetlerin bir sergide gösteriminden kaynaklanan korumadan yararlanmak
istiyorsa, buna yönelik bir beyan ve bu beyanı destekleyici Akit Taraf
mevzuatınca gerekli görülen bildirimler;
(ix) Akit Taraf Ofisi standart olarak
kabul ettiği karakterler (harfler ve numaralar) kullanıyorsa ve başvuru sahibi
markasının standart karakterlerde tescilini ve yayınlanmasını istiyorsa, bu
sonuca yönelik bir beyan;
(x) Başvuru sahibi, rengi, markanın ayırt
edici özelliği olarak kullanmak istiyorsa, bu hususun beyanı ile talep edilen
renk veya renklerin isimleri ve her bir renk için markanın o renkteki ana
kısımlarının belirtilmesi;
(xi) Marka üç boyutlu bir marka ise, bunu
belirten bir beyan;
(xii) Markanın bir veya daha fazla sayıda
örneği;
(xiii) Markanın veya belirli kısımlarının
başka bir alfabede yazımı;
(xiv) Markanın veya belirli kısımlarının
çevirisi;
(xv) Tescili istenen mal ve/veya
hizmetlerin isimlerinin Nice Sınıflandırmasına göre gruplara ayrılmış olarak,
mal veya hizmetlerin yer aldığı Sınıflandırma numarasına grubun başında yer
verilerek adı geçen Sınıflandırmanın sınıf sırasına göre dizilerek sunulması;
(xvi) 4 üncü fıkrada belirtilen kişinin
imzası;
(xvii) Akit Taraf mevzuatınca gerekli
görülüyorsa, markayı kullanma niyeti beyanı.
(b) Başvuru sahibi, (a) bendi (xvii)’de
açıklanan kullanma niyeti beyanı yerine veya buna ek olarak, Akit Taraf
mevzuatında talep edilen şekilde markanın fiilen kullanıldığına ilişkin beyan
ve fiilen kullanımı gösterir delilleri verebilir.
(c) Herhangi bir Akit Taraf, başvuruyla
ilgili olarak Ofise ücret ödenmesini zorunlu kılabilir.
(2) [Sunum]
Başvurunun sunumu sırasında istenenlerle ilgili olarak;
(i) Başvurunun kâğıt üzerinde yazılı
olarak sunulduğu hallerde, eğer
başvuru, 3 üncü fıkra hükümleri saklı kalmak üzere, Yönetmelikte şartları
belirtilen Başvuru Formu’na tekabül eden biçimde sunulmuşsa,
(ii) Akit Tarafın Ofis ile iletişimin
telefaks ile yapılmasına izin vermesi durumunda başvuru bu yolla yapılmış ise,
bu tür iletim sonucu elde edilen kâğıt kopya, 3 üncü fıkra hükümleri saklı
kalmak üzere, eğer (i) bendinde atıf yapılan Başvuru Formuna tekabül ediyorsa,
Hiçbir Akit Taraf başvuruyu reddedemez.
(3) [Dil]
Her Akit Taraf başvurunun Ofis tarafından kabul edilen dilde veya dillerden
birinde yapılmasını isteyebilir. Ofisin birden fazla dili kabul etmesi
durumunda, başvurunun birden fazla dilde yapılması mecburi kılınmamak şartıyla,
başvuru sahibinin Ofisle ilgili başka herhangi bir dil şartına uyması
istenebilir.
(4) [İmza]
(a) 1 inci fıkra (a) (xvi)’da atıf yapılan imza, başvuru sahibinin veya
vekilinin imzası olabilir.
(b) (a) bendindeki hükme rağmen, herhangi
bir akit taraf 1 inci fıkra (a) (xvi) ve (b)’de atıf yapılan beyannamelerin
başvuru sahibinin temsilcisi olsa bile bizzat kendisi tarafından imzalanmasını
şart koşabilir.
(5) [Farklı
Sınıflardaki Mal ve/veya Hizmetler İçin Tek Başvuru] Bir ve tek başvuru,
içerisinde yer alan mal ve/veya hizmetlerin Nice Sınıflandırması’na göre bir
veya daha fazla sınıfa ait olmasına bakılmaksızın, birden fazla mal ve/veya
hizmete ilişkin olabilir.
(6) [Fiili
kullanım] 1 inci fıkra (a) (xvii)’ye göre kullanma niyetine yönelik bir
bildirimin verildiği durumlarda, herhangi bir Akit Taraf, Yönetmelikte
belirtilen asgari zaman sınırlamasına göre kendi mevzuatında belirlediği zaman
dilimi içerisinde markanın fiilen kullanıldığına ilişkin kendi mevzuatının
gerektirdiği delillerin Ofise verilmesini isteyebilir.
(7) [Diğer
Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf 1 inci ilâ 4 üncü fıkralar ve 6
ncı fıkrada öngörülenler dışında başvuruyla ilgili olarak herhangi bir diğer
şartın yerine getirilmesini talep edemez. Özellikle, başvurunun askıda kaldığı
süre içinde aşağıdaki hususlar şart koşulamaz:
(i) Ticaret sicilinden herhangi bir belge
veya suretin verilmesi,
(ii) Başvuru sahibinin ticarî veya sınai
bir faaliyeti sürdürmekte olduğuna dair bir açıklama ve buna ilişkin kanıtların
verilmesi,
(iii) Başvuru sahibinin başvuruda yer alan
mal ve/veya hizmetlerle ilgili bir faaliyeti sürdürmekte olduğuna dair bir
açıklama ve buna ilişkin kanıtların verilmesi,
(iv) Başvuru sahibinin Paris Sözleşmesinin
4. mükerrer 6. Maddesine göre başvuru talep ettiği durumlar hariç, markanın
başka bir Akit Tarafın veya Akit Taraf olmayan fakat Paris Sözleşmesine taraf
başka bir devletin markalar sicilinde tescil edildiğine dair kanıtların
verilmesi.
(8) [Kanıt]
Her Akit Taraf, Ofisin başvuruda yer alan bir beyanın veya unsurun
doğruluğundan makul nedenlerle şüphe etmesi halinde, başvurunun incelenmesi
aşamasında Ofise kanıt sunulmasını isteyebilir.
Madde 4
Temsil ;
Tebligat Adresi
(1) [İşlem
Yapmaya Yetkili Vekiller] Her Akit Taraf, Ofis nezdinde işlem yapmak için
vekil olarak atanan kişinin Ofis nezdinde işlem yapmaya yetkili vekil olmasını
şart koşabilir.
(2) [Zorunlu
Temsil; Tebligat Adresi] (a) Her Akit Taraf, kendi ülkesinde ikametgâhı ya
da gerçek ve etkin sınai veya ticarî bir işletmesi olmayan kişinin Ofis
nezdinde işlem yapabilmesi için bir vekil tarafından temsilini zorunlu
kılabilir.
(b) Her Akit Taraf (a) bendine göre
temsili şart koşmadığı sürece, kendi ülkesinde ikametgâhı ya da gerçek ve etkin
sınai veya ticarî bir işletmesi olmayan kişinin Ofis nezdinde işlem yapabilmesi
için bu ülkede tebligat adresine sahip olmasını zorunlu kılabilir.
(3) [Vekaletname]
(a) Bir Akit Tarafın bir başvuru sahibinin veya marka sahibinin veya diğer
herhangi bir ilgili kişinin Ofis nezdinde bir vekil tarafından temsilini
zorunlu kıldığı veya temsiline izin verdiği hallerde, vekilin başvuru
sahibinin, marka sahibinin veya diğer kişinin ad ve imzasını da içeren ayrı bir
bildirimle (bundan sonra bu bildirim vekaletname olarak adlandırılacaktır)
atanmasını isteyebilir.
(b) Vekaletname, içerisinde tanımlanan bir
veya birden fazla başvuru ve/veya tescili veya vekaletname verenin belirlediği
istisnalar saklı kalmak kaydıyla, müvekkilin mevcut ve gelecek tüm başvuru
ve/veya tescillerini kapsayabilir.
(c) Vekaletname vekilin yetkisini belli
işlemlerle sınırlayabilir. Herhangi bir Akit Taraf vekilin başvuruyu geri çekme
veya tescilden feragat etme hakkını kapsayan yetkisinin vekaletnamede açıkça
belirtilmesini isteyebilir.
(d) Bir bildirimin Ofise bu bildirimde
kendisini vekil olarak tanıtan bir kişi eliyle yapıldığı, fakat bildirimin
alınması esnasında gerekli vekaletnamenin Ofise teslim edilmediği durumlarda,
Akit Taraf Yönetmelikte belirlenen asgari süreden az olmamak kaydıyla
belirleyeceği süre içinde vekaletnamenin Ofise teslimini şart koşabilir. Her
Akit Taraf, belirlediği süre içinde vekaletnamenin Ofise teslim edilmemesi
durumunda bahsi geçen kişi tarafından yapılan bildirimi hükümsüz sayacağını
şart koşabilir.
(e) Vekaletnamenin ibrazı ve içeriği
konusundaki şartlarla ilgili olarak;
(i) Vekaletnamenin kâğıt üzerinde yazılı
olarak verildiği durumlarda, vekaletnamenin 4 üncü fıkraya ve Yönetmelikte
belirlenen Vekaletname Formu’na tekabül eden biçimde sunulması halinde,
(ii) Akit Tarafın Ofis ile iletişimin
telefaks ile yapılmasına izin vermesi durumunda, vekaletname bu yolla iletilmiş
ise, bu tür iletim sonucu elde edilen kâğıt kopya, 4 üncü fıkra hükümleri saklı
kalmak üzere, eğer (i) bendinde atıf yapılan Vekaletname Formuna tekabül
ediyorsa,
hiçbir Akit Taraf vekaletnamenin doğurduğu
sonuçları reddedemez.
(4) [Dil]
Herhangi bir Akit Taraf vekaletnamenin Ofis tarafından kabul edilen dilde veya
dillerden birinde düzenlenmiş olmasını isteyebilir.
(5) [Vekaletnameye
Atıf] Herhangi bir Akit Taraf, Ofis nezdinde yapılan işlemlerle ilgili
olarak bir vekil tarafından yapılan herhangi bildirimde vekilin yaptığı işlemin
dayanağına ilişkin olarak vekaletnameye atıfta bulunulmasını isteyebilir.
(6) [Diğer Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf 3 ilâ 5 inci
fıkralarda öngörülenler dışında, bu fıkralarda değinilen konularla ilgili
olarak başka hiçbir şartın yerine getirilmesini talep edemez.
(7) [Kanıt]
Ofisin 2 ilâ 5 inci fıkralarda bahsedilen herhangi bir bildirimin içerdiği
herhangi bir beyanın doğruluğundan makul sebeplerle şüphelenmesi durumunda, her
Akit Taraf, Ofise kanıt sunulmasını isteyebilir.
Madde 5
Başvuru
Tarihi
(1) [Şartlar]
(a) Bir Akit Taraf bir başvurunun yapılış tarihini, alt paragraf (b) ve
paragraf (2) hükümleri saklı kalmak kaydıyla, aşağıda sıralanan ve Madde 3
(3)’de belirlenen dilde yapılan beyanlar ve unsurların Ofis tarafından teslim
alınma tarihine göre belirler:
(i) Bir markanın tescilinin istendiğine
dair sarih veya zımni bir beyan;
(ii) Başvuru sahibinin kimliğinin
tespitine imkân sağlayan beyanlar;
(iii) Başvuru sahibi veya varsa vekiliyle
posta yolu ile bağlantı kurmaya yeterli olacak beyanlar;
(iv) Tescili istenen markanın yeterli
derecede açık bir örneği;
(v) Tescili istenen markanın mal ve/veya
hizmetlerinin listesi;
(vi) Madde 3 (1) (a) (xvii) veya (b)’nin
uygulandığı durumlarda, sırasıyla Madde 3 (1) (a) (xvii)’da bahsedilen beyanlar
veya Madde 3 (1) (b)’de bahsedilen beyan ve kanıtların Akit Taraf mevzuatında
öngörülen şekilde yapılması ve bu beyanların sözü konusu mevzuatın şart koşması
halinde başvuru sahibi bir vekile sahip olsa bile, bizzat başvuru sahibi
tarafından imzalanması.
(b) Herhangi bir Akit Taraf, başvurunun
yapılış tarihini (a) bendinde söz konusu edilen unsur ve elemanların tamamı
yerine, bir kısmının Ofis tarafından teslim alındığı tarihe göre veya bunların
Madde 3 (3)’de belirlenenin dışında bir dilde Ofis tarafından teslim alındığı
tarihe göre belirleyebilir.
(2) [Ek
Şartlar] (a) Bir Akit Taraf gerekli ücretler ödenene kadar başvuru
tarihinin belirlenemeyeceğini şart koşabilir.
(b) Bir Akit Taraf (a) bendinde yer alan
şartın yerine getirilmesini sadece antlaşmaya taraf olduğu sırada bu şart kendi
ülkesinde uygulanmakta ise talep edebilir.
(3) [Düzeltmeler
ve Süre Sınırlaması] 1 inci ve 2 nci fıkra kapsamında yapılacak
düzeltmelerin şekli ve düzeltmeler için verilen süreler Yönetmelikte
düzenlenir.
(4) [Diğer
Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf başvuru tarihiyle ilgili olarak 1
inci ve 2 nci fıkrada öngörülen şartlar dışında bir şartın yerine getirilmesini
talep edemez.
Madde 6
Farklı
Sınıflardaki Mal ve/veya Hizmetler İçin Tek Tescil
Nice Sınıflandırmasının birden fazla
sınıfına giren mal ve/veya hizmetlerin tek ve aynı başvurunun içerisinde yer
alması durumunda, bu tip başvuru aynı ve tek bir tescil ile sonuçlanır.
Madde 7
Başvurunun
ve Tescilin Bölünmesi
(1) [Başvurunun
Bölünmesi] (a) Çeşitli mal ve/veya hizmetleri içeren herhangi bir başvuru
(Bundan sonra “başlangıç başvurusu” olarak adlandırılacaktır.);
(i) En azından markanın tescili konusunda
Ofisin kararına kadar,
(ii) Markanın tescili için Ofisin verdiği
karara karşı yapılan itiraz işlemleri sürecinde,
(iii) Markanın tescili konusunda verilen
karara itiraz üzerine bir üst makam tarafından yürütülen işlemler sırasında,
bizzat başvuru sahibi tarafından veya onun
talebi üzerine iki veya daha fazla başvuruya bölünebilir ve başlangıç
başvurusundaki mal ve/veya hizmetler bu şekilde bölünmüş başvurular arasında
dağıtılabilir (Bu başvurular bundan sonra “bölünmüş başvurular” olarak
adlandırılacaktır.). Bölünmüş başvurular başlangıç başvurusunun başvuru
tarihini ve eğer varsa rüçhan hakkını korurlar.
(b) Her Akit Taraf (a) bendi hükümleri
saklı kalmak üzere, bir başvurunun bölünmesi için ücretlerin ödenmesi de dahil
gerekli şartları belirlemekte serbesttir.
(2) [Tescilin
Bölünmesi] 1 inci fıkra hükümleri ayrıntılarında uygun olduğu ölçüde
gerekli değişiklikler yapıldıktan sonra bir tescilin bölünmesinde de uygulanır.
Bu tip bir bölünmeye, eğer bir Akit Tarafın mevzuatı üçüncü kişilere marka
tescil edilmeden önce markanın tesciline itiraz etme hakkını tanıyorsa, bu Akit
Tarafın markanın bölünmesi hakkını kaldırabilmesi koşuluyla;
(i) 3 üncü bir kişi tarafından Ofis
nezdinde markanın geçerliliğine karşı yapılan itiraz işlemleri sırasında,
(ii) Önceki işlemler sırasında Ofis
tarafından alınan bir karara karşı yapılan itiraz üzerine, bir üst makam
tarafından yürütülen işlemler sırasında,
izin verilir.
Madde 8
İmza
(1) [Kağıt
üzerinde bildirim] Bir Akit Tarafın Ofisine yapılan bildirim kağıt üzerinde
yapılmış ise ve imza şartı varsa, Akit Taraf;
(i) (iii) üncü bent hükmü saklı kalmak
üzere el yazısı ile atılmış bir imzayı kabul eder,
(ii) El yazısı ile imza yerine basılı veya
damga imza gibi diğer imza biçimlerinin kullanılmasına veya mühür kullanımına
izin vermekte serbesttir,
(iii) Bildirimi imzalayan gerçek kişi
kendi vatandaşıysa ve bu kişinin adresi kendi ülkesindeyse el yazısı ile
atılmış imza yerine mühür kullanılmasını isteyebilir,
(iv) Mühür kullanıldığı durumlarda, mührün
yanında mührü kullanılan gerçek kişinin isminin de ayrıca harflerle
belirtilmesini isteyebilir.
(2) [Telefaks
ile İletişim] (a) Akit Tarafın Ofise yapılacak bildirimlerin telefaks ile
yapılmasına izin vermesi durumunda, eğer telefaks çıktısında imzanın örneği
veya mührün örneği ve 1 inci fıkra (iv) bendi hükmünce gerekli görülüyorsa
mührü kullanılan gerçek kişinin isminin harflerle belirtilmesi belirgin ise
bildirimin imzalandığı kabul edilir.
(b) (a) bendinde adı geçen Akit Taraf,
telefaks yoluyla örneği Ofise iletilen nüshanın aslının Yönetmelikte belirlenen
asgari süre saklı kalmak koşuluyla, belirli bir süre içinde Ofise iletilmesini
isteyebilir.
(3) [Elektronik
Araçlar ile İletişim] Akit Tarafın Ofise yapılacak bildirimlerin elektronik
araçlar ile yapılmasına izin vermesi durumunda, eğer bildirim Akit Tarafın
öngördüğü biçimde elekt-ronik yolla bildirimi gönderenin kimliğini tanımlıyor
ise bildirimin imzalandığı kabul edilir.
(4) [Tasdik
Şartının Yasaklanması] İmzanın tescilden feragat ile ilgili olduğu
durumlarda Akit Tarafın mevzuatının şart koşması hali hariç, hiçbir Akit Taraf,
önceki fıkralarda bahsedilen herhangi bir imzanın veya kişinin kendisini
tanıtmasına yarayan diğer araçların onaylanmasını, notere tasdik ettirilmesini,
doğruluğunun ispat edilmesini, resmileştirilmesini veya diğer herhangi bir
şekilde tasdik ettirilmesini isteyemez.
Madde 9
Mal ve/veya
Hizmetlerin Sınıflandırılması
(1) [Mal
ve/veya Hizmetlerin Belirtilmesi] Bir başvuru veya tescil ile ilgili olarak
Ofis tarafından gerçekleştirilen ve mal ve/veya hizmetlerin isimlerinin
belirtildiği her tescil ve yayında, mal ve/veya hizmetlerin isimleri Nice
Sınıflandırmasına göre gruplara ayrılmış olarak, mal veya hizmetlerin yer
aldığı Sınıfın numarasına grubun başında yer verilerek ve adı geçen
Sınıflandırmanın sınıf sırasına göre dizilerek belirtilecektir.
(2) [Aynı
veya Farklı Sınıflarda yer alan Mal ve Hizmetler] (a) Ofis tarafından
yapılan herhangi bir tescil veya yayında Nice Sınıflandırmasına göre aynı
sınıflarda yer aldıkları gerekçesiyle mal veya hizmetlerin birbirlerine benzer
oldukları kabul edilemez.
(b) Ofis tarafından yapılan herhangi bir
tescil veya yayında Nice Sınıflandırmasına göre ayrı sınıflarda yer aldıkları
gerekçesiyle mal veya hizmetlerin birbirlerine benzer olmadıkları kabul
edilemez.
Madde 10
İsim veya
Adreslerdeki Değişiklikler
(1) [Marka
sahibinin Ad veya Adresindeki Değişiklikler] (a) Marka sahibi olan kişinin
değişmediği ancak marka sahibinin ad ve/veya adresinde bir değişiklik olması
durumunda, değişikliğin Ofis tarafından marka siciline kaydının yapılması için
marka sahibi veya vekili tarafından imzalanmış ve ilgili tescilin tescil
numarasını ve yapılacak değişikliği belirtir bir bildirimle yapılacak bir
talebi her Akit Taraf kabul eder. Bu talebin sunulmasıyla ilgili şartlar
konusunda,
(i) Talebin kağıt üzerinde yazılı olarak
yapıldığı hallerde, bu talep (c) bendi hükmü saklı kalmak üzere, Yönetmelikte
belirlenen Forma tekabül eden biçimde sunulmuşsa,
(ii) Akit Tarafın, Ofisine yapılacak
bildirimlerin telefaks yoluyla yapılmasına izin verdiği durumda talep bu yolla
iletilmişse, eğer bu tür iletim sonucu elde edilen kağıt kopya, (c) bendi hükmü
saklı kalmak üzere, (i) bendinde belirtilen talep Formuna tekabül ediyorsa
hiçbir Akit Taraf bu talebi reddedemez.
(b) Her Akit Taraf, talebin;
(i) Marka sahibinin ad ve adresini,
(ii) Marka sahibinin bir vekili varsa, bu
vekilin ad ve adresini,
(iii) Marka sahibinin tebligat için bir
adresi varsa, bu adresi içermesini isteyebilir.
c) Her Akit Taraf, talebin Ofis tarafından
kabul edilen dilde veya dillerden birinde yapılmış olmasını arayabilir.
(d) Her Akit Taraf , taleple ilgili
olarak, Ofise bir ücretin ödenmesini isteyebilir.
(e) İlgili tescillere ait bütün tescil
numaralarının talepte belirtilmiş olması şartıyla, değişikliğin birden fazla
tescille ilgili olduğu durumlarda bile tek bir talep yeterli kabul edilir.
(2) [Başvuru
sahibinin Ad veya Adresindeki Değişiklikler] Değişikliğin bir başvuruyla
veya başvurularla, veya bu başvuru veya başvurularla birlikte bir tescille veya
tescillerle ilgili olduğu durumlarda, 1 inci fıkra hükümleri ayrıntılarında
uygun olduğu ölçüde gerekli değişiklikler yapılarak burada da uygulanır, şu
şartla ki bu değişiklikle ilgili herhangi bir başvurunun başvuru numarasının
henüz verilmediği veya başvuru sahibi veya vekiline bildirilmediği durumlarda,
değişikliğe ilişkin talepte bu başvuru Yönetmelikte belirtilen şekilde
tanımlanır.
(3) [Vekilin
Ad ve Adresindeki Değişiklikler veya Tebligat Adresindeki Değişiklikler]
Eğer varsa vekilin ad ve adresindeki değişikliklerle ve eğer varsa tebligat
adresiyle ilgili değişiklikler konusunda 1 inci Paragraf hükümleri ayrıntılarda
uygun olduğu ölçüde gerekli değişiklikler yapılarak uygulanacaktır.
(4) [Başka
Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf bu maddede bahsi geçen talep ile
ilgili olarak 1 inci fıkra ilâ 3 üncü fıkrada belirtilen şartlar dışında başka
bir şarta uyulmasını isteyemez. Özellikle, değişiklikle ilgili herhangi bir
belgenin verilmesi istenemez.
(5) [Kanıt]
Her Akit Taraf, talepte yer alan herhangi bir beyanın doğruluğundan makul
sebeplerle şüpheye düşerse, Ofise kanıt sunulmasını isteyebilir.
Madde 11
Mülkiyet Değişikliği
(1) [Bir
Tescilin Mülkiyetindeki Değişiklik] (a) Bir markanın sahibi olan kişi
değişirse söz konusu değişikliğin Ofis tarafından marka siciline kaydının
yapılması için marka sahibi veya vekili tarafından veya mülkiyeti alan kişi
(bundan böyle “yeni malik” diye anılacak) tarafından imzalanmış ve ilgili
tescilin tescil numarasını ve yapılacak değişikliği belirtir bir bildirimle
yapılacak bir talebi her Akit Taraf kabul edecektir. Talebin sunulması
aşamasında gereken şartlarla ilgili olarak,
(i) talebin kağıt üzerinde yazılı olarak
yapıldığı durumlarda, talep 2 nci fıkra (a) bendi hükmü saklı kalmak üzere ve
Yönetmelikte belirlenen Talep Formuna tekabül eden biçimde yapılmış ise,
(ii) Akit Tarafın, Ofise yapılacak
bildirimlerin telefaks yoluyla yapılmasına izin verdiği durumda talep bu yolla
iletilmişse, eğer bu tür iletim sonucu elde edilen kağıt kopya (c) bendi hükmü
saklı kalmak üzere (i) bendinde belirtilen talep Formuna tekabül ediyorsa
hiçbir Akit Taraf talebi reddedemez.
(b) Mülkiyetteki değişikliğin bir
sözleşmeden kaynaklandığı durumlarda, herhangi bir Akit Taraf bu hususun
talepte belirtilmesini ve taleple birlikte talep sahibinin tercihine bağlı
olarak aşağıda sayılanlardan birinin verilmesini isteyebilir:
(i) Sözleşmenin bir kopyası, (Bu kopyanın
noter veya diğer bir yetkili kamu mercii tarafından aslına uygunluğunun
onaylanması istenebilir.)
(ii) Sözleşmenin mülkiyet değişikliğini
gösteren kısmının sureti, (Bu kısmın suretinin noter veya diğer bir yetkili
kamu mercii tarafından aslına uygun olduğunun onaylanması istenebilir.)
(iii) Markanın eski ve yeni sahibinin her
ikisinin de imzaladığı ve Yönetmelikte belirlenen içeriğe uygun olarak
hazırlanmış tasdiksiz bir devir belgesi,
(iv) Markanın eski ve yeni sahibinin her
ikisinin de imzaladığı ve Yönetmelikte belirlenen biçim ve içeriğe uygun olarak
hazırlanmış tasdiksiz bir devir senedi.
(c) Mülkiyet değişikliğinin bir
birleşmeden kaynaklandığı durumlarda herhangi bir Akit Taraf bu hususun talepte
belirtilmesini ve taleple birlikte, ticaret sicilinden çıkartılmış bir belge
benzeri, birleşmeyi kanıtlayan ve yetkili makam tarafından verilmiş bir belgenin,
belgeyi veren merci veya noter veya yetkili diğer bir kamu mercii tarafından
asıl belgeyle uygunluğu onaylanmış suretinin verilmesini isteyebilir.
(d) Markanın birden çok sahibinin olduğu
hallerde, bu kişilerin tamamını kapsamına almadan sahiplerden bir veya daha
fazlasının değişmesi ve bu mülkiyet değişikliğinin de bir sözleşmeden veya
birleşmeden kaynaklanması durumunda; her hangi bir Akit Taraf mülkiyet
durumunda değişiklik olmayan her hangi bir müşterek malikten mülkiyet
durumundaki bu değişikliği açıkça onayladığını belirtir ve kendisi tarafından
imzalanmış bir belge vermesini isteyebilir.
(e) Mülkiyetteki değişikliğin bir
sözleşmeden veya birleşmeden değil de, kanuni bir işlem veya mahkeme kararı
gibi başka bir sebepten kaynaklandığı durumlarda, her Akit Taraf bu hususun
talepte belirtilmesini ve taleple birlikte değişikliği kanıtlayan bir belgenin,
belgeyi veren merci veya noter veya yetkili diğer bir kamu mercii tarafından
asıl belgeyle uygunluğu onaylanmış suretinin verilmesini isteyebilir.
(f) Her Akit Taraf talebin,
(i) Marka sahibinin adı ve adresini,
(ii) Yeni malikin adı ve adresini,
(iii) Eğer herhangi bir ülkenin
vatandaşıysa, yeni malikin vatandaşı olduğu ülkenin adını, eğer varsa
ikametgâhının bulunduğu ülkenin adını, ve eğer varsa yeni malikin gerçek ve
etkin sınai bir işletmesinin bulunduğu ülkenin adını,
(iv) Yeni malikin tüzel kişi olduğu
durumlarda, bu tüzel kişinin hukukî niteliğini ve adı geçen tüzel kişinin
kanunlarına göre kurulduğu devleti ve eğer varsa bu devlet içindeki idari
birimi,
(v) Marka sahibinin bir vekilinin olduğu
durumlarda, bu vekilin ad ve adresini,
(vi) Marka sahibinin tebligat adresinin
olduğu durumlarda bu adresi,
(vii) Yeni malikin bir vekilinin olduğu
durumlarda, bu vekilin ad ve adresini,
(viii) Yeni malikin Madde 4 (2) (b)’ye
göre bir tebligat adresinin olması gerektiği durumlarda, bu adresi,
içermesini isteyebilir.
(g) Her Akit Taraf, taleple ilgili olarak
Ofise bir ücret ödenmesini isteyebilir.
(h) Markanın eski ve yeni sahibinin her
tescilde aynı olması ve ilgili tescillerin hepsinin tescil numaralarının
talepte beyan edilmiş olması şartıyla, değişiklik birden fazla tescili
ilgilendirdiğinde bile, tek bir talep yeterli kabul edilir.
(i) Mülkiyetteki değişikliğin marka
sahibine ait tescildeki tüm mal ve/veya hizmetleri kapsamadığı durumlarda ve
eğer yürürlükteki mevzuat bu tipte bir değişikliğin kaydına izin veriyorsa,
Ofis, mülkiyeti değişen mal ve/veya hizmetlerle ilgili olarak ayrı bir tescil
oluşturur.
(2) [Dil;
Çeviri] (a) Her Akit taraf, 1 inci paragrafta bahsi geçen talep ile devir
belgesi veya devir senedinin, Ofis tarafından kabul edilen dilde veya dillerden
birinde verilmesine talep edebilir.
(b) Her Akit Taraf, 1 inci fıkranın (b)
(i) ve (ii) ile (c) ve (e) bentlerinde belirtilen belgelerin Ofis tarafından
kabul edilen dil veya dillerden birinde verilmemesi durumunda, gerekli belgenin
Ofis tarafından kabul edilen dil veya dillerden birisine çevirisi veya onaylı
çevirisi yapılmış olarak talep ekinde verilmesini zorunlu kılabilir.
(3) [Bir
Başvurunun Mülkiyetinde Değişiklik] Mülkiyetteki değişiklik bir başvuru
veya başvurularla, veya bir başvuru veya başvurularla birlikte bir tescil veya
tescillerle ilgili olduğunda 1 inci ve 2 nci fıkra hükümleri ayrıntılarında
uygun olduğu ölçüde gerekli değişiklikler yapılarak burada da uygulanır, şu
şartla ki bu değişikle ilgili herhangi bir başvurunun başvuru numarasının henüz
verilmediği veya başvuru sahibi veya vekiline bildirilmediği durumlarda,
değişikliğe ilişkin talepte bu başvuru Yönetmelikte belirtilen şekilde
tanımlanır.
(4) [Diğer
Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf bu maddede bahsi geçen talep ile
ilgili olarak 1 ilâ 3 üncü fıkralarda belirtilenler dışında herhangi bir diğer
şartın yerine getirilmesini isteyemez. Özellikle aşağıdakiler zorunlu
kılınamaz:
(i) 1 inci fıkra (c) bendi hükmü saklı
kalmak üzere ticaret sicilinden alınmış herhangi bir belge veya suretin
verilmesi,
(ii) Yeni malikin sınai veya ticarî bir
faaliyet yürüttüğüne dair bir beyan ve buna ilişkin kanıt sunulması,
(iii) Yeni malikin mülkiyet değişikliğine
konu olan mal ve/veya hizmetlerle ilgili bir faaliyet yürüttüğüne dair beyanı
ve buna ilişkin kanıt sunulması,
(iv) Marka sahibinin işini veya ticarî
itibarını yeni malike tamamen veya kısmen devrettiğine ilişkin beyanı ve
bunların her ikisine yönelik kanıt sunulması.
(5) [Kanıt]
Her Akit Taraf, Ofisin talepte yer alan veya bu maddede atıf yapılan herhangi
bir belgenin doğruluğundan makul nedenlerle şüphe duyması durumunda, Ofise
kanıt sunulmasını veya 1 inci fıkra (c) veya (e) bentleri kapsamında ek kanıt
sunulmasını talep edebilir.
Madde 12
Bir Hatanın
Düzeltilmesi
(1) [Bir
Tescille İlgili Bir Hatanın Düzeltilmesi] (a) Her Akit Taraf, bir başvuruda
veya Ofise iletilen diğer taleplerde yapılan ve markalar sicili ve/veya Ofis
yayınlarından herhangi birine yansımış olan bir hatanın düzeltilmesiyle ilgili
talebin, marka sahibi veya vekili tarafından imzalanmış ve ilgili tescilin
tescil numarası, düzeltilecek hata ve yapılacak düzeltmeyi içeren bir bildirim
ile yapılmasını kabul eder. Bu talebin sunulmasında aranan şartlarla ilgili
olarak,
(i) Talebin kağıt üzerinde yazılı olarak
yapıldığı durumlarda, talep alt paragraf (c) bendi hükmü saklı kalmak kaydıyla,
Yönetmelikte belirlenen Talep Formuna uygun biçimde sunulmuşsa,
(ii) Akit Tarafın Ofise yapılacak
bildirimlerin telefaks yoluyla yapılmasına izin verdiği durumda talep bu yolla
iletilmişse, eğer bu tür iletim sonucu elde edilen kağıt kopya (c) bendi hükmü
saklı kalmak kaydıyla, (i) bendinde belirtilen talep Formuna uyuyorsa
hiçbir Akit Taraf talebi reddedemez.
(b) Her Akit Taraf,
(i) Marka sahibinin adı ve adresinin,
(ii) Marka sahibinin vekilinin olduğu
durumlarda vekilin ad ve adresinin,
(iii) Marka sahibinin bir tebligat
adresinin olduğu durumlarda bu adresin, talepte beyan edilmesini isteyebilir.
(c) Her Akit Taraf talebin Ofis tarafından
kabul edilen dilde veya dillerden birinde yapılmasını isteyebilir.
(d) Her Akit Taraf taleple ilgili olarak
Ofise bir ücret ödenmesini talep edebilir.
(e) Düzeltmenin aynı kişiye ait birden
fazla tescil ile ilgili olduğu durumlarda, hatanın ve talep edilen düzeltmenin
her bir tescil için aynı olması ve ilgili tüm tescillerin tescil numaralarının
talepte beyan edilmesi şartıyla, tek bir talep yeterli olacaktır.
(2) [Bir
Başvuruyla İlgili Bir Hatanın Düzeltilmesi] Hatanın bir başvuru veya
başvurularla, veya başvuru veya başvurularla birlikte bir tescil veya
tescillerle ilgili olduğu durumlarla 1 inci paragraf hükümleri ayrıntılarında
uygun olduğu ölçüde gerekli değişiklikler yapılarak uygulanır, şu şartla ki
ilgili herhangi bir başvuruya ait başvuru numarasının henüz verilmediği veya
başvuru sahibi veya vekiline bildirilmediği durumlarda, talepte bu başvuru
Yönetmelikte belirlenen şekilde tanımlanır.
(3) [Diğer
Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf bu maddede bahsi geçen taleple
ilgili olarak 1 inci ve 2 nci fıkralarda belirlenenler dışında başka şartların
yerine getirilmesini talep edemez.
(4) [Kanıt]
Ofisin iddia edilen hatanın gerçekten var olup olmadığından makul sebeplerle
şüphelendiği durumlarda, her Akit Taraf Ofise kanıt verilmesini isteyebilir.
(5) [Ofis
Tarafından Yapılan Hatalar] Bir Akit Taraf Ofisi kendi yaptığı hataları
hiçbir ücret almadan re’sen veya talep üzerine düzeltir.
(6) [Düzeltilemez
Hatalar] Hiçbir Akit Taraf 1 inci, 2 nci ve 5 inci fıkra hükümlerini kendi
mevzuatının hükümlerine göre düzeltilemeyecek herhangi bir hataya uygulamak
zorunda değildir.
Madde 13
Tescilin Koruma Süresi ve Yenilenmesi
(1) [Yenileme
İçin Yapılan Bir Talepte Yer Alan veya Bu Taleple Birlikte Verilen Beyanlar
veya Unsurlar; Ücret] (a) Her Akit Taraf bir tescilin yenilenmesini, bir
talep yapılması şartına bağlayabilir ve bu talebin aşağıda sayılan beyanların
tamamını veya bir kısmını içermesini isteyebilir:
(i) Yenileme talep edildiğine dair bir
beyan;
(ii) Marka sahibinin ad ve adresi;
(iii) İlgili tescilin tescil numarası;
(iv) Akit Tarafın seçimine bağlı olarak,
tescille sonuçlanan ilgili başvurunun başvuru tarihi veya ilgili tescilin
tescil tarihi;
(v) Marka sahibinin bir vekilinin olduğu
durumlarda vekilin ad ve adresi;
(vi) Marka sahibinin bir tebligat adresi
olduğu durumlarda bu adres;
(vii) Akit Tarafın tescilin markalar
sicilinde kayıtlı olan mal ve/veya hizmetlerin sadece bir kısmı için dahi
yenilenmesine izin verdiği durumlarda, bu tür bir yenileme talebi yapıldığında,
Nice Sınıflandırmasına göre gruplara ayrılmış mal veya hizmetlerin yer aldığı
Sınıf numarasına grubun başında yer verilerek adı geçen Sınıflandırmanın sınıf
sırasına göre dizilerek sunulmuş olarak, markalar sicilinde kayıtlı olan mal
ve/veya hizmetlerden yenileme talep edilenlerin isimleri veya markalar
sicilinde kayıtlı alan mal ve/veya hizmetlerden yenileme talep edilmeyenlerin
isimleri;
(viii) Akit Tarafın yenileme talebinin
marka sahibi veya vekili dışında biri tarafından yapılmasına izin verdiği
durumlarda, yenileme talebi böyle kişi tarafından yapılmışsa, bu kişinin adı ve
adresi;
(ix) Marka sahibi veya vekilinin imzası
veya bent (viii)’ün uygulandığı durumlarda bu bentte bahsi geçen kişinin
imzası.
(b) Her Akit Taraf yenileme talebi ile
ilgili olarak Ofise bir ücret ödenmesini isteyebilir. Tescilin başlangıçtaki
koruma süresi veya yenileme sonucu doğan herhangi bir koruma süresi ile ilgili
olarak bir kere ücret ödenmişse, artık bu süreler içerisinde tescil korumasının
geçerliğinin devamı için başka hiçbir ücret ödenmesi istenemez. Markanın
kullanımına ilişkin verilecek beyanlar ve/veya kanıtlarla ilgili ücretler işbu
paragrafta sözü edilen tescilin korumasının devamı için gerekli olan
ücretlerden kabul edilmez ve bu bent hükümlerinden etkilenmez.
(c) Her Akit Taraf, yenilemeye ilişkin
talebin Ofise verilmesinin ve (b) bendinde belirtilen ilgili ücretin Ofise
ödenmesinin, Yönetmelikte öngörülen asgari süreler saklı kalmak koşuluyla, Akit
Tarafın mevzuatına göre belirlenmiş süre içinde yapılmasını zorunlu kılabilir.
(2) [Sunum]
Yenileme talebinin sunumunda gerekli şartlarla ilgili olarak,
(i) Talebin kağıt üzerinde yazılı olarak
yapıldığı durumlarda, talep 3 üncü fıkra hükmü saklı kalmak üzere Yönetmelikte
belirlenen Talep Formuna uygun biçimde sunulmuşsa,
(ii)Akit Tarafın, Ofise yapılacak
bildirimlerin telefaks yoluyla yapılmasına izin verdiği durumda talep bu yolla
iletilmişse, eğer bu tür iletim sonucu elde edilen kağıt kopya (c) bendi hükmü
saklı kalmak üzere (i) bendinde belirtilen talep Formuna uyuyorsa,
hiçbir Akit Taraf bu talebi reddedemez.
(3) [Dil]
Her Akit Taraf yenileme talebinin Ofis tarafından kabul edilen dil veya
dillerden birinde yapılmasını isteyebilir.
(4) [Diğer
Şartların Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf yenileme talebiyle ilgili olarak
1 inci fıkra ilâ 3 üncü fıkrada belirtilenler dışında başka diğer şartlara
uyulmasını talep edemez. Özellikle aşağıdaki hususlar talep edilemez:
(i) Markanın herhangi bir örneği veya
diğer tanımlaması,
(ii) Markanın herhangi bir diğer Akit
Tarafın markalar sicilinde tescil edildiğine veya tescilinin yenilendiğine
ilişkin kanıt verilmesi,
(iii) Markanın kullanıldığına dair bir
beyanname ve/veya kanıt verilmesi.
(5) [Kanıt]
Her Akit Taraf, yenileme talebinin içerdiği herhangi bir beyan veya unsurun
doğruluğundan Ofisin makul sebeplerle şüpheye düştüğü durumlarda, yenileme
talebinin incelenmesi esnasında Ofise kanıt sunulmasını isteyebilir.
(6) [Maddi
İncelemenin Yasaklanması] Hiçbir Akit Taraf Ofisi yenilemenin sonuç
doğurabilmesi için tescili esas yönünden inceleyemez.
(7) [Süre]
Tescilin başlangıçtaki koruma süresiyle, yenileme sonucu doğan her bir koruma
süresi 10 yıl olacaktır.
Madde 14
Olası Redde Karşı Görüşler
10 uncu Madde ilâ 13 üncü madde
kapsamındaki bir başvuru veya talep, başvuru sahibi veya talep sahibinin makul
bir süre içinde, olası bir ret kararına karşı görüşlerini bildirmesine imkân
tanınmadan, Ofis tarafından tamamen veya kısmen reddedilemez.
Madde 15
Paris
Sözleşmesi’ne Uyma Zorunluluğu
Her Akit Taraf Paris Sözleşmesi’nin
markalarla ilgili hükümlerine uymak zorundadır.
Madde 16
Hizmet
Markaları
Her Akit Taraf hizmet markalarını tescil
edecek ve bu markalara Paris Sözleşmesi’nin ticaret markalarıyla ilgili
hükümlerini uygulayacaktır.
Madde 17
Yönetmelik
(1) [İçerik]
(a) Bu Andlaşmaya eklenen Yönetmelik,
(i) Bu Andlaşmanın açıkça “Yönetmelikte
belirtilen” ifadesiyle belirttiği konular,
(ii) Bu Andlaşmanın hükümlerinin yürürlüğe
koyulmasında yararlı olacak her türlü ayrıntı ve
(iii) Her türlü idarî şart, konu ve usulle
ilgili hükümleri düzenler.
(b) Yönetmelik aynı zamanda Örnek
Uluslararası Formları da içerir.
(2) [Andlaşma
ve Yönetmelik Arasındaki Çelişki] Andlaşma hükümleriyle yönetmelik
hükümlerinin birbiriyle çelişmesi durumunda, Andlaşma hükümleri geçerli
olacaktır.
Madde 18
Değişiklik; Protokoller
(1) [Değişiklik]
Bu Andlaşma diplomatik bir konferans tarafından değiştirilebilir.
(2) [Protokoller]
Markalarla ilgili kanunlarda uyumlaştırmayı daha da geliştirmek amacıyla ve bu
Andlaşmanın hükümlerini ihlal etmemek şartıyla, diplomatik bir konferans
aracılığıyla protokoller kabul edilebilir.
Madde 19
Andlaşmaya Taraf Olma
(1) [Taraf
Olma Ehliyeti] Aşağıda sayılan kişiler Andlaşmayı imzalayabilir ve 2 nci ve
3 üncü fıkralar ile Madde 20 (1) ve (3)’e göre Andlaşmaya taraf olabilirler:
(i) Markaların tescili işlemleri kendi
Ofisi tarafından yapılabilen Teşkilâta üye her devlet.
(ii) Hükümetlerarası kuruluşun tüm üye
devletlerinin Teşkilâtın da üyesi olması koşuluyla, hükümetlerarası kuruluşu
kuran andlaşmanın geçerli olduğu ülkede, kuruluşa üye olan tüm devletlerde veya
ilgili başvuruda bu amaçla isimleri belirtilen üye devletlerde geçerli olacak
şekilde markaların tescil edilebildiği bir Ofisi bulunan her hükümetlerarası
kuruluş.
(iii) Markaların sadece Teşkilâta üye
belirlenmiş diğer bir devlet aracılığıyla tescil edilebildiği Teşkilâta üye her
devlet.
(iv) Markaların sadece üyesi olduğu bir
hükümetlerarası kuruluşa bağlı bir Ofis aracılığıyla tescil edilebildiği
Teşkilâta üye her devlet.
(v) Markaların sadece Teşkilâta üye bir
grup devletin ortak bir Ofisi aracılığıyla tescil edilebildiği Teşkilâta üye
her devlet.
(2) [Onay
ve Katılım] 1 inci fıkrada bahsedilen her bir kişi
(i) Bu Andlaşmayı imzalamışsa, bir onay
belgesi,
(ii) bu Andlaşmayı imzalamamışsa, bir
katılım belgesi tevdi edebilir.
(3) [Tevdiin
Hüküm Doğurduğu Tarih]
(a) (b) bendi hükmü saklı kalmak üzere,
onay ve katılım belgesinin tevdiinin hüküm doğurduğu tarih,
(i) 1 inci fıkranın (i) bendinde sözü
edilen bir devlet için; bu ülkenin belgesinin tevdi edildiği tarih,
(ii) Bir hükümetlerarası kuruluş için bu
hükümetlerarası kuruluşun belgesinin tevdi edildiği tarih,
(iii) 1 inci fıkranın (iii) bendinde sözü
edilen bir devlet için, bu devletin belgesi ve belirlenmiş diğer devletin
belgesinin tevdi edilmiş olması şartının yerine getirildiği tarih,
(iv) 1 inci fıkranın (iv) bendinde sözü
edilen bir devlet için, yukarıdaki (ii) bendine göre uygulanan tarih,
(v) 1 inci fıkranın (a) bendinde sözü
edilen bir grup devletin içinde yer alan bir devlet için bu grup içinde yer
alan tüm üye devletlerin belgelerinin tevdi edildiği tarihtir.
(b) Bir devletin herhangi bir onay veya
katılım belgesi (bu bentte belge olarak anılacaktır), isimleriyle belirlenmiş
ve bu Andlaşmaya taraf olma ehliyetine sahip bir diğer devletin veya bir
hükümetlerarası kuruluşun veya diğer iki devletin veya diğer bir devletle
hükümetlerarası kuruluşun belgelerinin de verilmesi şartıyla tevdi edilmiş
sayılacağını içeren bir beyannameyle birlikte verilebilir. Böyle bir şartı
içeren belge, beyannamede belirtilen şartın gerçekleştiği tarihte tevdi edilmiş
sayılır. Ancak, beyannamede belirtilen belgelerden herhangi birinin kendisi de
yukarıda bahsedilen türde bir beyanname ile birlikte verilmiş ise, bu belge
sonraki beyannamede belirtilen şartın yerine getirildiği tarihte tevdi edilmiş
sayılır.
(c) (b) bendi çerçevesinde yapılan
herhangi bir beyanname, her zaman tamamen veya kısmen geri çekilebilir. Bu tip
bir geri çekme, geri çekmeye ilişkin bildirimin Genel Müdür tarafından alındığı
tarihte hüküm doğurur.
Madde 20
Onay ve
Katılımın Hüküm Doğurduğu Tarih
(1) [Dikkate Alınacak Belgeler] Bu maddenin
amaçları doğrultusunda, sadece Madde 19 (1)’de sözü edilen kişiler tarafından
tevdi edilen ve Madde 19 (3)’e göre hüküm doğurduğu bir tarih bulunan onay veya
katılım belgeleri dikkate alınır.
(2) [Andlaşmanın
Yürürlüğe Girmesi] Bu Andlaşma 5 ülkenin onay ve katılım belgelerini tevdi
etmelerinden 3 ay sonra yürürlüğe girer.
(3) [Andlaşmanın
Yürürlüğe Girmesinden Sonraki Onay ve Katılım Belgelerinin Yürürlüğe Girmesi]
2 nci fıkra kapsamına girmeyen her kişi, kendi onay veya katılım belgesini
tevdi ettiği tarihten 3 ay sonra bu Andlaşma ile bağlı olur.
Madde 21
Çekinceler
(1) [Markaların
Özel Türleri] Her Devlet veya hükümetlerarası kuruluş Madde 2 (1) (a) ve
(2) (a)’ya rağmen Madde 3 (1) ve (2), 5, 7, 11 ve 13’ün herhangi bir hükmünün
birlik markalarına, koruma markalarına veya türev markalarına uygulanmayacağı
yönünde bir çekince bildirebilir. Verilecek bu tür çekincede yukarıda söz
konusu edilen hükümlerden hangilerinin çekinceyle ilgili olduğu açıklanır.
(2) [Usuller]
1 inci Fıkra çerçevesinde verilen herhangi bir çekince, çekince koyan Devlet
veya hükümetlerarası kuruluşun bu Andlaşmayla ilgili onay veya katılım belgesi
ile birlikte verilen bir bildirimle yapılır.
(3) [Geri
Çekme] 1 inci Fıkra kapsamında yapılan herhangi bir çekince, her zaman geri
çekilebilir.
(4) [Diğer
Çekincelerin Yasaklanması] Bu Andlaşmaya, 1 inci fıkrada izin verilen
çekince dışında, başka hiçbir çekince konulmasına izin verilmez.
Madde 22
Geçici
Hükümler
(1) [Farklı
Sınıflardaki Mallar ve Hizmetler İçin Tek Başvuru; Başvurunun Bölünmesi]
(a) Madde 3 (5)’e rağmen, her Devlet veya
hükümetlerarası kuruluş Ofise yapılan bir başvurunun Nice Sınıflandırmasının
sadece bir sınıfında yer alan mallar veya hizmetlerle ilgili olabileceğini
bildirebilir.
(6) 6 ncı Maddeye rağmen, her Devlet veya
hükümetlerarası kuruluş, Nice Sınıflandırılmanın farklı sınıflarında yer alan
mallar ve/veya hizmetlerin tek ve aynı başvurunun konusunu oluşturduğu
durumlarda, böyle bir başvurunun, bu tip tescillerin her birinin ve hepsinin
bahsi geçen başvurunun sonucu olan diğer tüm tescillere yönelik bir atfa yer
vermesi koşuluyla, markalar sicilinde yer alacak iki veya daha fazla tescile
yol açabileceğini bildirebilir.
(c) (a) bendi kapsamında bir bildirimde
bulunan her Devlet veya hükümetlerarası kuruluş, madde 7 (1)’e rağmen, hiçbir
başvurunun bölünemeyeceğini bildirebilir.
(2) [Birden
Fazla Başvuru ve/veya Tescil İçin Tek Vekaletname] Madde 4 (3) (b)’ye
rağmen, her Devlet veya hükümetlerarası kuruluş, bir vekaletnamenin sadece tek
bir başvuru veya tek bir tescille ilgili olabileceğini bildirebilir.
(3) [Vekaletnamedeki
İmzanın ve Başvurudaki İmzanın Belgelendirilmesi Şartının Yasaklanması]
Madde 8 (4)’e rağmen, her Devlet veya hükümetlerarası kuruluş, vekaletnamedeki
imzanın veya başvurudaki başvuru sahibi tarafından atılan imzanın bir şahit
tarafından tasdik edilmesini, noter tarafından onaylanmasını, tasdik edilmesini,
resmî mercilerce onaylanmasını veya diğer şekilde belgelendirilmesini
istediğini bildirebilir.
(4) [Birden
Fazla Başvuru ve/veya Tescili İlgilendiren İsim ve/veya Adresteki Bir
Değişiklik, Mülkiyetteki Bir Değişiklik veya Bir Hatanın Düzeltilmesi İçin Tek
Talep] Madde 10 (1) (e), (2) ve (3), Madde 11 (1) (h) ve (3) ve Madde 12
(1) (c) ve (2)’ye rağmen, her Devlet veya Hükümetlerarası kuruluş, isim ve/veya
adresteki bir değişikliğin kaydına ilişkin bir talebin, mülkiyetteki bir
değişikliğin kaydına ilişkin bir talebin ve bir yanlışın düzeltilmesine ilişkin
bir talebin sadece bir başvuruyu veya tescili kapsayacağını bildirebilir.
(5) [Yenileme
Sırasında Fiilen Kullanıma İlişkin Beyan ve/veya Kanıt Sunulması] Madde 13
(4) (iii)’e rağmen, her Devlet veya hükümetlerarası kuruluş, yenileme sırasında
markanın fiilen kullanımına ilişkin bir beyan ve/veya kanıt sunulmasını
isteyeceğini bildirebilir.
(6) [Yenileme
Sırasında Maddî Yönden İnceleme] Madde 13 (6)’ya rağmen, her Devlet veya
hükümetlerarası kuruluş; bu tip bir incelemenin bu Andlaşmanın yürürlüğe
girmesinden önce hizmet markalarına tescil edilme olanağı sağlayan bu Devlet
veya kuruluşa ait kanunun yürürlüğe girmesini izleyen 6 aylık süreç içerisinde
yapılan başvurulara ait tekerrür eden tescilleri önleme amacıyla sınırlı olması
şartıyla, hizmetleri kapsayan bir tescilin ilk yenilenmesi sırasında böyle bir
tescili esas yönünden inceleyebileceğini bildirebilir.
(7) [Genel
Hükümler]
(a) Bir Devlet veya hükümetlerarası
kuruluş, (1) ila (6) ncı fıkralar kapsamındaki bir bildirimi ancak, işbu
Andlaşmaya ilişkin onay veya katılım belgesini tevdii ettiği tarihte,
mevzuatının süregelen uygulamasına, böyle bir bildirim yapılmaması halinde,
Andlaşmanın ilgili hükümlerine aykırılık teşkil edecekse yapabilir.
(b) 1 ila 6 ncı fıkralar kapsamında
yapılan herhangi bir bildirim, bildirimi yapan devlet veya hükümetlerarası
kuruluşun, bu Andlaşmaya yönelik onay veya katılım belgesi ile birlikte
verilir.
(c) 1 ila 6 ncı fıkralar kapsamında
yapılan herhangi bir bildirim her zaman geri çekilebilir.
(8) [Bildirimin Geçerliliğini Yitirmesi]
(a) (c) bendi hükmü saklı kalmak üzere,
Birleşmiş Milletler Genel Kurulunun yerleşmiş uygulamasına göre gelişmekte olan
ülke olarak tanımlanan bir Devletin veya her bir üyesini bu tanım kapsamındaki
Devletlerin oluşturduğu hükümetlerarası bir kuruluşun, 1 inci ila 6 ncı
fıkralar hükümleri çerçevesinde yaptığı herbir bildirim Andlaşma yürürlüğe
girdiği tarihten itibaren 8 yıl sonunda geçerliliğini yitirir.
(b) (c) bendi hükmü saklı kalmak üzere,
(a) bendinde edilenler dışında bir Devlet veya hükümetlerarası kuruluş
tarafından 1 inci ila 6 ncı fıkralar hükümleri çerçevesinde yapılan her bir
bildirim, bu Andlaşmanın yürürlüğe girdiği tarihten itibaren 6 yıl sonunda
geçerliliğini yitirir.
(c) 1 inci ila 6 ncı fıkralar hükümleri
çerçevesinde yapılan bir bildirim, 28 Ekim 2004 tarihinden önce henüz 7 nci
fıkranın (c) bendi çerçevesinde geri çekilmemiş veya (a) veya (b) bendi
çerçevesinde henüz geçerliliğini yitirmemişse, 28 Ekim 2004’te geçerliliğini
kaybeder.
(9) [Andlaşmaya
Taraf Olma] Bu Andlaşmanın kabul edildiği tarihte Teşkilata üye olmaksızın
Sınaî Mülkiyetin Korunması İçin Uluslararası (Paris) Birliğinin üyesi olan her
Devlet, eğer markalar kendi Ofisinde tescil edilebiliyorsa, Madde 19 (ı) (i)’e
rağmen, 31 Aralık 1999’a kadar bu Andlaşmaya taraf olabilir.
Madde 23
Andlaşmanın
Feshinin İhbarı
(1) [İhbar]
Her Akit Taraf Genel Müdüre göndereceği bir bildirimle bu Andlaşmanın feshini
ihbar edebilir.
(2) [Geçerlilik
Tarihi] Feshin ihbarı Genel Müdürün bildirimi aldığı tarihten bir yıl sonra
sonuç doğurur. Feshin ihbarı, bahsedilen 1 yıllık süre sona erdiğinde feshi
ihbar eden Akit Taraf ile ilgili olan derdest herhangi bir başvuruya veya
herhangi bir tescilli markaya Andlaşmanın uygulanmasını engellemez, şu şartla
ki fesih ihbarında bulunan Akit Taraf söz konusu 1 yıllık sürenin sona
ermesinden sonra yenilenme süreleri gelen tescillerle ilgili olarak bu
tescillere yenilenme tarihiden itibaren bu Andlaşmanın hükümlerini uygulamayı
durdurabilir.
Madde 24
Andlaşmanın
Dilleri; İmza
(1) [Orijinal
Metinler; Resmî Metinler] (a) Bu Andlaşma İngilizce, Arapça, Çince,
Fransızca, Rusça ve İspanyolca dillerinde tek bir orijinal metin halinde
imzalanacak ve tüm dillerdeki metinler aynı derecede geçerlilik taşıyacaktır.
(b) Bir Akit Tarafın talebine bağlı
olarak, söz konusu Akit Taraf ve ilgili diğer her bir Akit Taraf ile müzakere
edildikten sonra, Genel Müdür tarafından (a) bendinde zikredilmeyen fakat bahsi
geçen Akit Tarafın resmî dili olan bir dilde resmî bir metin ihdas edilir.
(2) [İmza
İçin Tayin Edilen Süre] Bu Andlaşma kabul edildiği tarihten itibaren 1 yıl
süre ile Teşkilatın Genel Merkezinde imzaya açık tutulacaktır.
Madde 25
Tevdi
Makamı
Genel Müdür bu Andlaşmanın tevdi
makamıdır.
MARKA KANUNU ANDLAŞMASI
UYGULAMA
YÖNETMELİĞİ
Kurallar
Listesi
Kural 1: Kısaltılmış Tanımlar
Kural 2: Ad ve Adreslerin Gösterilmesi
Usulü
Kural 3: Başvuruya İlişkin Ayrıntılar
Kural 4: Temsile İlişkin Ayrıntılar
Kural 5: Başvuru Tarihine İlişkin
Ayrıntılar
Kural 6: İmzaya İlişkin Ayrıntılar
Kural 7: Başvurunun, Başvuru Numarası
Olmadan Tanımlanması Usulü
Kural 8: Koruma Süresi ve Yenilemeye
İlişkin Ayrıntılar
Model
Uluslararası Formlar Listesi
Form no 1: Marka Tescil Başvurusu
Form no 2: Vekaletname
Form no 3: İsim(ler) ve/veya Adres(ler)
Değişikliği Kayıt Talebi
Form no 4: Tescilli Marka(lar) ve/veya
Marka Tescil Başvuru(ları) Sahipliğinde Mülkiyet Değişikliği Kayıt Talebi
Form no 5: Tescilli Marka(lar) ve/veya
Marka Tescil Başvurusu(ları) Devir Sertifikası
Form no 6: Tescilli Marka(lar) ve/veya
Marka Tescil Başvurusu(ları) Devir Belgesi
Form no 7: Tescilli Marka(lar) ve/veya
Marka Tescil Başvurusu(ları) ile İlgili Hataların Düzeltilmesi Talebi
Form no 8: Tescilin Yenilenmesi Talebi
Kural 1
Kısaltılmış
Tanımlar
(1) [Andlaşma,
Madde] (a) Bu Yönetmelikte, “Andlaşma” kelimesi, Marka Kanunu Andlaşması’nı
ifade eder.
(b) Bu Yönetmelikte, “Madde” kelimesi,
Andlaşmanın ilgili maddesini ifade eder.
(2) [Andlaşmada
Tanımlanan Kısaltılmış Tanımlar] Andlaşmanın amaçları doğrultusunda 1 inci
Maddede tanımlanmış olan kısaltılmış ifadeler, Yönetmeliğin amaçları açısından
da aynı anlama sahiptirler.
Kural 2
Ad ve
Adreslerin Gösterilmesi Usulü
(1) [Adlar]
(a) Bir kişinin isminin belirtileceği durumlar her Akit Taraf aşağıdaki
hususları şart koşabilir:
(i) Kişinin gerçek kişi olması durumunda
belirtilecek adın kişinin soyadı veya unvanı ile ilk veya ikinci ad veya adları
veya kişinin seçimine bağlı olarak, o kişinin yaygın olarak kullandığı ad veya
adlar olmasını,
(ii) Kişinin bir tüzel kişi olması
durumunda, belirtilecek adın bu tüzel kişinin tam resmî unvanı olmasını,
(b) Bir firma veya ortaklık olan vekilin adının
belirtileceği durumda, her Akit Taraf, söz konusu firma veya ortaklığın genel
olarak kullandığı ismin belirtilmesini, adın belirtilmesi olarak kabul
edecektir.
(2) [Adresler]
(a) Bir kişinin adresinin belirtileceği durumda, her Akit Taraf belirtilen
adresin söz konusu adrese hızlı posta dağıtımının sağlanması için yeterli
içerikte olmasını ve her durumda ilgili tüm yönetsel birimleri ve eğer varsa ev
veya bina numarasını içermesini şart koşabilir.
(b) Bir Akit Tarafın ofisine yapılan bir
bildirim farklı adreslere sahip iki veya daha fazla kişi adına yapılıyorsa, söz
konusu Akit Taraf, bu tür yazışmalarda tebligat adresi olarak tek bir adresin
belirtilmesini şart koşabilir.
(c) Adres belirtimi, telefon numarası ve
telefaks numarası ve tebligat adresi olarak alt paragraf (a)’da belirtilen
adresten farklı bir adres içerebilir.
(d) Alt paragraf (a) ve (c) durumun
gerektirdiği değişiklikler yapıldıktan sonra hizmet adreslerine de uygulanır.
(3) [Kullanılacak
Alfabe] Her Akit Taraf, 1 inci ve
2 nci paragraflarda yapılan bildirimlerin Ofis tarafından kullanılan alfabeyle
olmasını şart koşabilir.
Kural 3
Başvuruya
İlişkin Ayrıntılar
(1) [Standart Karakterler] Madde 3 (1) (a) (ix) hükümlerine uygun
olarak bir başvuru sahibinin markanın Akit Taraf Ofisinin kullandığı standart
karakterlerde tescil edilmesine ve yayınlanmasına ilişkin bir beyan içeriyorsa,
ofis markayı söz konusu standart karakterlerde tescil eder ve yayınlar.
(2) [Marka
Örneği Sayısı] (a) Başvuru,
başvuru sahibinin markanın ayırt edici bir unsuru olarak renk talep ettiğine
ilişkin bir ifadesini içermiyorsa, bir Akit Taraf;
(i) Başvurunun söz konusu Akit Taraf
ofisince kullanılan standart karakterlerde tescil edilmesine ve yayınlanmasına
ilişkin olarak başvuru sahibinin bir beyanın olmaması veya Akit Tarafın
mezvuatının böyle bir beyana imkân tanımaması durumunda, markanın siyah-beyaz
beş örneğinden fazlasını,
(ii) Başvurunun, Akit Taraf ofisince
kullanılan standart karakterlerde tescil edilmesine ve yayınlanmasına ilişkin
olarak başvuru sahibinin bir beyanını içermesi durumunda, markanın siyah-beyaz
bir örneğinden fazlasını talep edemez.
(b) Başvurunun, başvuru sahibinin markanın
ayırt edici unsuru olarak renk talep ettiğine ilişkin bir beyanı içermesi
durumunda, bir Akit Taraf markanın beş taneden fazla siyah-beyaz ve beş taneden
fazla renkli örneğini talep edemez.
(3) [Üç
Boyutlu Marka Örneği] (a)
Başvuru, Andlaşma Madde 3 (1) (a) (xi) hükümlerine uygun olarak markanın üç
boyutlu bir marka olduğuna ilişkin bir beyan içeriyorsa, marka örneği markanın
iki boyutlu grafik veya fotoğrafik kopyasını içerecektir.
(b) Alt paragraf (a) hükmüne göre sunulan
örnek, başvuru sahibinin seçimine bağlı olarak markanın tekbir görüntüsünden
veya birden fazla sayıda değişik görüntüsünden oluşabilir.
(c) Eğer Ofis, alt paragraf (a) uyarınca
başvuru sahibi tarafından sunulan marka öreğinin üç boyutlu markanın
özelliklerini yeterli derecede göstermediği kanaatine varırsa, başvuru sahibini
bildirimde belirtilen makul bir süre sınırı dahilinde markanın en fazla altı
farklı görüntüsünü ve/veya yazılı tarifnamesini sunmaya davet edebilir.
d) EğerOfis, alt paragraf (c)’de
belirtilen markanın değişik görüntülerinin ve/veya tarifnamesinin halen üç
boyutlu markanın özelliklerini yeterli olarak göstermediği kanaatindeyse,
başvuru sahibini yazılı bildirimde belirtilen makul bir süre sınırı dahilinde,
markanın bir numunesini sunmaya davet edebilir.
(e) Paragraf 2 (a) (i) ve 2 (b) hükümleri
halin icabına göre gerekli değişiklikler yapıldıktan sonra uygulanacaktır.
(4) [Markanın
Harf Çevirisi] Madde 3 (1) (a)
(xiii) hükümlerine göre, eğer bir markanın oluştuğu veya içerdiği alfabe Ofis
tarafından kullanılan alfabeden farklı ise veya rakamlarla ifade edilen sayılar
Ofis tarafından kullanılan rakamlardan farklı ise, bu tipteki ibarelerin
alfabesinin veya rakamlarının Ofis tarafından kullanılan alfabeye veya
rakamlara uygun çevirisinin yapılması şart koşulabilir.
(5) [Markanın
Çevirisi Madde] 3(l)(a)(xiv) hükümlerine göre, markanın Ofis tarafından
kullanılan dilin ve dillerden birinin dışında bir kelimeden veya kelimelerden
oluşması veya bunları içermesi durumunda, söz konusu kelimenin veya kelimelerin
Ofis tarafından kullanılan dile veya dillerden birine çevrilmesi şart
koşulabilir.
(6) [Markanın
Fiili Kullanımına İlişkin Kanıt Sunulması İçin Süre Sınırı] Madde 3 (6)'da
belirtilen süre sınırı, başvurunun yapıldığı Akit Taraf ofisi tarafından
başvurunun kabul edildiği tarihten itibaren başlayacak altı aylık süreden daha
kısa olamaz. Söz konusu Akit Tarafın mevzuatında yer alan koşullara bağlı
kalarak, başvuru sahibinin veya marka sahibinin süre sınırını her biri en az
altı aydan kısa olmayacak dönemler içinde toplam olarak iki buçuk yıla kadar
uzatma hakkı vardır.
Kural 4
Temsile
İlişkin Ayrıntılar
Madde 4 (3) (d)'de belirtilen süre sınırı,
bu maddede söz konusu edilen bildirimin ilgili Akit Taraf Ofisi tarafından
alındığı tarih itibariyle başlar ve bu süre, adına yazışma yapılan kişinin
adresinin Akit Taraf sınırları dahilinde olması durumunda bir aydan ve bu
adresin Akit Taraf sınırları dışında olması durumunda iki aydan daha kısa
olamaz.
Kural 5
Başvuru
Tarihine İlişkin Ayrıntılar
(1) [Şartlara
Uyulmaması Durumunda Usul] Eğer başvuru Ofis tarafından alındığı tarihte,
Madde 5 (1) (a) veya ; (2) (a)’da belirtilen şartların herhangi birisini
karşılamıyorsa, Ofis başvuru sahibine, başvuru sahibinin adresi Akit Tarafın
sınırları içindeyse bir aydan ve başvuru sahibinin adresi Akit Tarafın
sınırları dışındaysa iki aydan kısa olmamak üzere bir süre tanıyarak söz konusu
eksiklikleri giderilmesi için derhal bildirimde bulunur. Bildirim karşılığında
eksiklerin giderilmesi özel bir ücretin ödenmesine tâbi olabilir. Ofisin söz
konusu bildirimi yapmamış olması durumunda bile, adı geçen şartlar etkilenmez.
(2) [Düzeltme
Durumunda Başvuru Tarihi] Eğer, başvuru sahibi 1 inci paragrafta belirtilen
bildirimde belirtilen süre içinde eksikleri giderirse ve gerekli özel ücreti
öderse, başvuru tarihi Madde 5 (1) (a)’da belirtilen gerekli tüm beyanların ve
unsurların Ofis tarafından alındığı tarih ve uygulanabilir durumlarda Madde 5
(2) (a)’da belirtilen ücretin ofise ödendiği tarih olarak belirlenecektir. Aksi
taktirde, başvuru hiç yapılmamış sayılacaktır.
(3) [Alınma
Tarihi] Her Akit Taraf bir belgenin Ofis tarafından alınması veya ücret
ödemesinin yapılması koşullarını belgenin veya ödemenin,
(i) Ofisin bir şubesine veya bir alt
ofisine,
(ii) Akit Tarafın Madde 19 (1) (ii)'de
belirtilen hükümetlerarası teşkilat olması durumunda, Akit Taraf Ofisi adına
bir ulusal ofise,
(iii) Resmî bir posta servisine,
(iv) Akit Tarafça belirlenen resmi posta
servisi dışındaki bir dağıtım servisine, verilmiş olmasına veya ödemenin
yapılmış olmasına göre kesinleşmiş verilme veya ödeme olarak belirlemekte
serbest olacaktır.
(4) [Telefaks
Kullanımı] Bir Akit Tarafın, başvurunun telefaksla yapılmasına izin vermesi
ve başvurunun bu yolla, yapılması durumunda, faksın Akit Taraf Ofisi tarafından
alındığı tarih başvurunun alındığı tarih olarak kabul edilecektir; ancak bu
durumda söz konusu Akit Taraf bu başvurunun aslının faksın Ofis tarafından
alındığı günden itibaren bir aydan az olmamak üzere belirli bir sürede Ofise
ulaştırılmasını şart koşabilir.
Kural 6
İmzaya
İlişkin Ayrıntılar
(1) [Tüzel
Kişiler] Bir bildirimin bir tüzel
kişi adına imzalandığı durumda, her Akit Taraf, imzalayan veya mührü kullanılan
gerçek kişinin imzasının veya mührünün yanı sıra, o kişinin soyadı veya esas
adı ve ilk adı veya ikinci adı veya kişinin seçimine bağlı olarak, o kişinin
genel olarak kullandığı ad veya adlarının da harflerle ayrıca belirtilmiş
olmasını şart koşabilir.
(2) [Telefaksla
İletişim] Madde 8 (2) (b)’de belirtilen süre, telefaksla yapılan iletimin
alınmasından itibaren bir aydan az olamaz.
(3) [Tarih]
Her Akit Taraf, bir imzanın veya mührün yanısıra, imzanın veya mührün hüküm
doğurduğu tarihin de belirtilmesini şart koşabilir. Bu türde bir belirtmenin
şart koşulduğu ancak yerine getirilmediği durumlarda, imzanın veya mührün hüküm
doğurmuş sayılacağı tarihi, imzayı veya mührü taşıyan bildirimin Ofis
tarafından alındığı tarih ve eğer Akit Taraf için verirse bu tarihten önceki
bir tarih olacaktır.
Kural 7
Bir
Başvurunun, Başvuru Numarası Olmadan Tanımlanması Usulü
(1) [Tanımlama
Usulü] Bir Başvurunun başvuru numarasıyla tanımlanmasının şart koşulduğu
ancak bu numaranın henüz verilmediği veya başvuru sahibi veya vekili tarafından
bilinmediği durumlarda eğer aşağıda belirtilenler sağlanmışsa, başvuru
tanımlanmış sayılır :
(i) Eğer varsa Ofis tarafından verilen
geçici başvuru numarası, veya
(ii) Başvurunun bir kopyası, veya
(iii) Başvuru sahibi veya vekili
tarafından bilinen ve ofis tarafından başvurunun alındığı tarihi içeren ve
başvuru sahibi veya vekili tarafından başvuruya verilen referans numarasıyla
birlikte sunulan marka örneği.
(2) [Diğer
Şartların Yasaklanması] Hiç bir Akit Taraf, başvuru numarası henüz
verilmemiş veya başvuru numarası başvuru sahibi veya vekili tarafından
bilinmeyen başvuruların belirlenmesi için 1 inci paragrafta belirtilenler
dışında hiç bir şartın yerine getirilmesini talep edemez.
Kural 8
Koruma
Süresi ve Yenilemeye İlişkin Ayrıntılar
Madde 13 (1) (c)’nin hükümlerine göre,
yenileme talebinin yapılabileceği ve yenileme ücretinin ödenebileceği dönem,
yenilemenin geçerli olacağı tarihten en az altı ay önce başlayacak ve bu
tarihten en az altı ay sonra bitecektir.Eğer yenileme talebi ve/veya yenileme
ücretleri, yenilemenin geçerli olduğu tarihten sonra yapılır veya ödenirse, her
Akit Taraf yenileme için ek bir ücretin ödenmesini gerekli kılabilir.