Dönem: 22 Yasama Yılı: 4
TBMM (S.
Sayısı: 1032)
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan İslam Cumhuriyeti
Hükümeti Arasında Gümrük Konularında İşbirliği ve Karşılıklı Yardımlaşma
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ve Dışişleri
Komisyonu Raporu (1/1060)
Not: Tasarı; Başkanlıkça
Plan ve Bütçe ile Dışişleri komisyonlarına havale edilmiştir.
T.C.
Başbakanlık
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü 23.6.2005
Sayı: B.02.0.KKG.0.10/101-1123/3044
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı
Bakanlar Kurulunca 6.6.2005 tarihinde kararlaştırılan “Türkiye Cumhuriyeti
Hükümeti ile Afganistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gümrük Konularında
İşbirliği ve Karşılıklı Yardımlaşma Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı” ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
GEREKÇE
Gümrük idareleri,
malların ve kişilerin uluslararası hareketi ile ilgili işlemleri yürütmektedir.
Bu uluslararası hareketler, taşımacılık alanında yaşanan gelişmelerin de etkisi
ile son 50 yıl içerisinde büyük bir ivme kazanmakla birlikte, söz konusu olumlu
gelişmeler gümrük suçlarındaki artışlar nedeniyle önemli ölçüde gölgelenmiştir.
Bu gümrük suçları yalnız sayısal anlamda artmakla kalmamış, ülkelerin ekonomik,
yasal ve coğrafi altyapılarına bağlı olarak çeşitlilik göstermiştir.
Gümrük suçlarının bu
denli çeşitlenmesi ve sayılarının artması, gümrük idarelerinin tek başlarına bu
suçları önleme imkanını neredeyse tamamen ortadan kaldırmaktadır. Nitekim,
gümrük suçlarının büyük bir oranının, son derece organize olan ve teknolojinin
tüm imkanlarını kullanan uluslararası organize suç örgütleri tarafından
gerçekleştirildiği göz önüne alındığında, bu ihlallerin önlenebilmesi için
gümrük idareleri arasında işbirliği ve yardımlaşmaya ilişkin yasal altyapının
kurulmasının önemi ortaya çıkmaktadır.
Bu çerçevede, gümrük
vergilerinin ödenmemesi neticesinde devlet gelirlerinde kayıplara yol açmanın
yanı sıra uyuşturucu ve psikotrop madde kaçakçılığı yoluyla toplumun huzurunu
ve gelişimini tehdit eden gümrük suçlarının önlenmesi amacıyla gümrük idareleri
arasında işbirliğinin yasal altyapısının tesisi adına ülkemiz ile 41 ülke
arasında karşılıklı idari yardım anlaşması imzalanmış bulunmaktadır.
Bu itibarla, son
dönemlerde önemli gelişmeler gösteren Türkiye Cumhuriyeti ile Afganistan İslam
Cumhuriyeti arasındaki ekonomik ilişkilerin yasal bir altyapı kazanması için
imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan İslam Cumhuriyeti
Hükümeti Arasında Gümrük İdarelerinin Karşılıklı Yardımlaşmasına İlişkin
Anlaşma”nın amacı; Türkiye ve Afganistan Gümrük İdareleri arasında işbirliğini
kurumsallaştırmak ve daha da geliştirmek bu suretle, söz konusu ülkeler
arasında eşya ve yolcu akışını kolaylaştırmak ve teşvik etmek, iki ülkenin
ekonomik, sosyal ve mali çıkarlarına aykırı olan ve gümrük mevzuatlarına karşı
işlenen suçlarla daha etkin mücadele edilebilmesini sağlamaktır.
Anlaşma
ile gümrük idareleri arasında bilgi değişiminin yanında personel ve uzman
değişimi ile teknik konularda yardımlaşma da mümkün olacaktır.
Dışişleri Komisyonu Raporu
Türkiye
Büyük Millet Meclisi
Dışişleri
Komisyonu
Esas
No.: 1/1060
Karar
No: 113 28.11.2005
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET
MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığı
tarafından hazırlanarak Bakanlar Kurulunca 23.6.2005 tarihinde Türkiye Büyük
Millet Meclisi Başkanlığına sunulan ve Başkanlıkça 27.6.2005 tarihinde tali
komisyon olarak Plan ve Bütçe Komisyonuna, esas komisyon olarak da
Komisyonumuza havale edilen ''Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan İslam
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gümrük Konularında İşbirliği ve Karşılıklı
Yardımlaşma Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı'', Komisyonumuzun 24.11.2005
tarihli 26 ncı toplantısında Dışişleri ve Maliye bakanlıkları ile Gümrük
Müsteşarlığı temsilcilerinin de katılmalarıyla görüşülmüştür.
Gümrük idareleri,
malların ve kişilerin uluslararası hareketi ile ilgili işlemleri yürütmektedir.
Bu uluslararası hareketler taşımacılık alanında, son yıllarda teknolojik
gelişmelerin de etkisiyle büyük bir ivme kazanmış ancak; beraberinde gümrük
suçlarının artması sonucunu
doğurmuştur. Söz konusu artış gümrük idarelerinin tek başlarına suçları önleme
imkanını neredeyse tamamen ortadan kaldırmıştır.
Gümrük suçlarının
organize suç örgütleri tarafından teknolojinin tüm olanakları kullanılarak
işlenmesi, suçların önlenebilmesi için gümrük idareleri arasında işbirliğini
zorunlu kılmıştır. Bu çerçevede ülkemiz ile Afganistan Gümrük idareleri
arasında karşılıklı işbirliğine hukuki altyapı kazandırmak amacıyla 26 Nisan
2005 tarihinde Ankara'da Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan İslam
Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gümrük Konularında İşbirliği ve Karşılıklı
Yardımlaşma Anlaşması imzalanmıştır.
Tasarı ve gerekçesi
incelendiğinde Anlaşma ile;
- İthal veya ihraç edilen
eşya ile ilgili bilgi ve belgelerin karşılıklı değişimi,
- Gümrük suçlarıyla
ilgili Taraf Devletler tarafından açılan soruşturmalarda karşılıklı işbirliği,
- Gümrük idareleri
personeli arasında teknik konularda ortak eğitim programlarının düzenlenmesi,
Konularında
düzenlemelerin öngörüldüğü anlaşılmaktadır.
Komisyonumuzda Tasarının
tümü üzerinde yapılan görüşmelerde, Anlaşmanın Türkiye ile Afganistan arasında
yapılmasına rağmen resmi metnin sadece İngilizce düzenlendiği, Türkçe veya
Afgan dilinde herhangi bir düzenlemenin yapılmamış olduğu şeklindeki görüş ve
eleştirileri takiben Hükümet adına yapılan açıklamalarda;
- Gümrük konularında
işbirliği anlaşmalarının tip anlaşmalar olduğu,
- Afganistan ile
yapılan söz konusu Anlaşmanın bir
ziyaret sırasında acele olarak düzenlenip imza edildiği,
İfade edilmiştir.
Tasarının tümü üzerindeki görüşmelerin ardından Tasarı ve gerekçesi
Komisyonumuzca da benimsenerek maddelerin görüşülmesine geçilmiştir.
Tasarının 1 inci, 2 nci, 3 üncü maddeleri ile tümü aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun onayına sunulmak üzere Yüksek Başkanlığa
saygı ile arz olunur.
|
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
|
Mehmet Dülger |
Eyyüp Sanay |
Mustafa Dündar |
|
|
|
Antalya |
Ankara |
Bursa |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Mahmut Koçak |
Ramazan Toprak |
Ahmet Edip Uğur |
|
|
|
Afyonkarahisar |
Aksaray |
Balıkesir |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Aziz Akgül |
Halil Akyüz |
Hüseyin Kansu |
|
|
|
Diyarbakır |
İstanbul |
İstanbul |
|
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
|
Ufuk Özkan |
Nihat Eri |
Süleyman Gündüz |
|
|
|
Manisa |
Mardin |
Sakarya |
|
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ
METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE AFGANİSTAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA GÜMRÜK KONU-LARINDA
İŞBİRLİĞİ VE KARŞILIKLI YARDIMLAŞMA ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN
BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1.- 26 Nisan 2005
tarihinde Ankara’da imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan
İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gümrük Konularında İşbirliği ve Karşılıklı
Yardımlaşma Anlaşması”nın onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2.- Bu Kanun yayımı
tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3.- Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE AFGANİSTAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA GÜMRÜK KONU-LARINDA
İŞBİRLİĞİ VE KARŞILIKLI YARDIMLAŞMA ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN
BULUNDUĞUNA DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1.- Tasarının 1
inci maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2.- Tasarının 2 nci
maddesi Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3.- Tasarının 3 üncü maddesi
Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
|
|
Recep Tayyip Erdoğan |
|
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
|
Dışişleri
Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
|
|
A. Gül |
A. Şener |
M. A. Şahin |
|
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
|
B. Atalay |
A. Babacan |
M. Aydın |
|
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Adalet
Bakanı |
|
|
N. Çubukçu |
K. Tüzmen |
C. Çiçek |
|
|
Millî
Savunma Bakanı V. |
İçişleri
Bakanı |
Maliye
Bakanı |
|
|
A. Coşkun |
A. Aksu |
K. Unakıtan |
|
|
Millî
EğitimBakanı |
Bayındırlık
ve İskân Bakanı |
Sağlık
Bakanı |
|
|
H. Çelik |
F. N. Özak |
R. Akdağ |
|
|
Ulaştırma
Bakanı |
Tarım
ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma
ve Sos. Güv. Bakanı V. |
|
|
B. Yıldırım |
M. M. Eker |
A. Aksu |
|
|
Sanayi
ve Ticaret Bakanı |
En.
ve Tab. Kay. Bakanı |
Kültür
ve Turizm Bakanı |
|
|
A. Coşkun |
M. H. Güler |
A. Koç |
|
|
|
Çevre
ve Orman Bakanı |
|
|
|
|
O. Pepe |
|
TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ
İLE
AFGANİSTAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ
ARASINDA GÜMRÜK KONULARINDA İŞBİRLİĞİ VE KARŞILIKLI
YARDIMLAŞMA ANLAŞMASI
Anlaşma'da "Âkit
Taraflar" olarak adlandırılan Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan
İslam Cumhuriyeti Hükümeti;
Gümrük mevzuatına karşı
işlenen suçların, Tarafların Devletlerinin ekonomik, ticari, mali, sosyal ve
kültürel çıkarlarına zarar verdiğini dikkate alarak;
Yasaklama, kısıtlama ve
kontrol hükümlerinin uygulanmasının yanısıra, eşyanın ithalatında veya
ihracatında Gümrük vergi, resim ve diğer harçlar ile ücretlerinin doğru ve tam
olarak tahakkuk ve tahsilinin sağlanmasının önemini dikkate alarak;
Gümrük mevzuatına karşı
işlenen suçları önleme ve ithalat vergi, resim ve diğer harçlarının doğru ve
tam olarak tahsilinin sağlanması çabalarının, Tarafların Gümrük idarelerinin
işbirliği ile daha etkin hale getirileceğini dikkate alarak;
Uyuşturucu ve psikotrop
maddelerin yasadışı trafiğinin çapını ve artma eğilimini göz önüne alarak ve
bunun kamu sağlığı ve toplum için bir tehlike teşkil ettiğini dikkate alarak;
İki taraflı karşılıklı
yardımı teşvik eden uluslararası sözleşmeleri ve Gümrük İşbirliği Konseyi'nin
(Dünya Gümrük Örgütü) Tavsiyelerini dikkate alarak;
Aşağıdaki konularda
mutabakata varmışlardır:
TANIMLAR
MADDE 1
Bu Anlaşmada geçen:
a) "Gümrük
Mevzuatı" deyimi, gümrük vergi ve resimleri ile Gümrük İdareleri
tarafından tahsil edilen diğer harçlar ya da gümrük rejimleri veya Gümrük
İdareleri tarafından uygulanan yasaklama, kısıtlama veya kontrol tedbirleri ile
ilgili olarak, eşyanın ithalat, ihracat ve transiti veya diğer gümrük rejimleri
hakkında kanun ve yönetmeliklerle belirlenen hükümler;
b) "Gümrük vergileri
ve resimleri", deyimi, eşyanın ithalatı veya ihracatıyla ilgili olarak
tahsil edilen ancak verilen hizmetlerin yaklaşık maliyeti ile sınırlı olan
ücret ve harçların dahil edilmediği Gümrük vergileri ve diğer tüm vergiler,
resimler, ücretler veya diğer harçlar;
c) "Gümrük
Suçu" deyimi, Gümrük mevzuatının ihlali veya ihlal teşebbüsü;
d) "Uyuşturucu
Maddeler" deyimi, 1961 tarihli Uyuşturucu Maddeler Tek Sözleşmesi'nin I ve
II. Listelerinde belirtilen doğal veya sentetik maddeler;
e) "Psikotrop
Maddeler" deyimi, 1971 tarihli BM Psikotrop Maddeler Sözleşmesi'nin I, II,
III ve IV. Listelerinde belirtilen doğal veya sentetik maddeler;
f) "Precursors"
deyimi, 1988 tarihli BM Uyuşturucu ve Psikotrop Maddelerin Yasadışı Ticareti
ile Mücadele Sözleşmesi'nin I. ve II. Listelerinde sıralanan uyuşturucu ve
psikotrop maddelerin üretiminde kullanılan kontrollü kimyasal maddeler;
g) "Gümrük
İdaresi" deyimi, Türkiye Cumhuriyeti'nde Başbakanlık Gümrük Müsteşarlığı,
Afganistan İslam Cumhuriyeti'nde ise Afgan Gümrüğü Genel Müdürlüğü, Maliye
Bakanlığı;
anlamına gelir.
ANLAŞMANIN KAPSAMI
MADDE 2
1. İşbu Anlaşma uyarınca
tarafların sağladığı tüm yardımlar, tarafların iç mevzuatına uygun olarak ve
Gümrük İdarelerinin yetkileri ve mevcut kaynakları dahilinde sağlanır.
2. İşbu Anlaşmada yer
alan hükümler uyarınca Âkit Tarafların Gümrük İdareleri, Gümrük suçlarının
önlenmesi, soruşturulması ve bu suçlarla mücadele etmede birbirlerine işbirliği
ve yardım sağlarlar.
YARDIMIN KAPSAMI
MADDE 3
1. Taraflardan birinin
Gümrük İdaresi'nin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük idaresi, aşağıdaki
hususlar da dahil olmak üzere Gümrük mevzuatının uygulanmasında yardımcı
olabilecek eldeki tüm bilgileri iletir:
a) Gümrük vergi ve
resimlerinin doğru tahakkukunu sağlamak;
b) Gümrük amaçlı eşya
kıymetinin doğru bir şekilde tahakkuku;
c) Eşyanın tarife
sınıflandırılmasını ve menşeini belirlemek.
2. Bu Anlaşma'da
öngörülen yardım, aşağıdaki konulara ilişkin bilgileri kapsar; ancak bunlarla
sınırlı değildir:
a) Suçların önlenmesinde
yararlı olabilecek muhafaza faaliyetleri ve özellikle de suçlarla mücadelede
kullanılan özel yollar;
b) Suç işlemede
kullanılan yeni yöntemler;
c) Yeni muhafaza araç ve
tekniklerinin başarılı bir şekilde uygulanmasından doğan gözlem ve bulgular;
d) Yolcu ve yük
işlemlerine ilişkin yeni teknikler ve geliştirilmiş yöntemler.
BİLGİ VE BELGELERİN KARŞILIKLI DEĞİŞİMİ
MADDE 4
1. Taraflardan birinin
Gümrük İdaresinin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük İdaresi; gümrük ve
sevkıyat belgelerini, talep edildiğinde bunların onaylı suretlerini ve talepte
bulunan Tarafın topraklarında yürürlükte bulunan Gümrük mevzuatına karşı suç
teşkil eden veya teşkil edebilecek olan, uygulanan veya planlanan eylemlerle
ilgili bilgileri verirler.
2. Taraflardan birinin
Gümrük İdaresinin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük İdaresi, talepte bulunan
Tarafın Gümrük İdaresine yapılan beyanı desteklemek amacıyla ibraz edilen resmi
belgelerin gerçekliğiyle ilgili bilgileri sağlar.
MADDE 5
1. Taraflardan birinin
Gümrük İdaresinin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük İdaresi, aşağıdaki
hususlara ilişkin bilgi sağlar:
a) Talep eden Tarafın
topraklarına ithal edilen eşyanın diğer Tarafın topraklarından yasalara uygun
olarak ihraç edilip edilmediği;
b) Talep eden Tarafın
topraklarından ihraç edilen eşyanın diğer Tarafın topraklarına yasalara uygun
olarak ithal edilip edilmediği.
2. Bu bilgiler, eşyaya
uygulanan gümrük rejimini de kapsar.
MADDE 6
1. Talep eden Tarafın
Gümrük İdaresi, talep edilen bilgiye sahip değilse, kendi hesabına hareket
ediyormuş gibi ve kendi Devletinin topraklarında yürürlükte olan mevzuat
uyarınca bu bilgiyi elde etmek için gerekli adımları atar.
2. Talep eden Tarafın
Gümrük İdaresi, istenildiğinde, kendisinin sağlayamayacağı benzer bir yardım
talebinde bulunursa, talebinde buna dikkat çeker. Bu durumda, bu tür bir talebi
karşılamak, talepte bulunulan Tarafın Gümrük İdaresinin takdirindedir.
MADDE 7
1. Belgelerin asılları,
ancak belgelerin onaylı ya da tasdikli nüshaları yeterli olmadığında talep
edilir. Belgelerin asılları, en kısa zaman içinde iade edilir.
2. Talep edilen bilgiler,
Talep eden Tarafın belgelerin asıllarını ya da nüshalarını özellikle talep
etmemesi halinde, bilgisayar ortamında iletilebilir. Bilgisayar ortamındaki
bilgiler, bu bilgilerin yorumlanması ve kullanılması için gerekli bütün
açıklamaları kapsar.
YARDIMA İLİŞKİN ÖZEL DURUMLAR
MADDE 8
Tarafların birinin Gümrük
İdaresinin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük İdaresi, yetkisi ve mevcut
kaynakları dahilinde aşağıdakiler üzerinde kontrol sağlarlar:
a) Gümrük mevzuatına
karşı suç işlediği bilinen veya işlediğinden şüphelenilen kişiler;
b) Gümrük suçlarına konu
olduğu bilinen veya olduğundan şüphelenilen eşya;
c) Gümrük suçu işlemede
kullanıldığı bilinen veya kullanıldığından şüphelenilen taşıma araçları.
HASSAS EŞYANIN YASADIŞI TİCARETİNE İLİŞKİN BİLGİLER
MADDE 9
1. Gümrük İdareleri,
kendiliğinden veya talep üzerine, bir Âkit Tarafın Gümrük mevzuatına karşı suç
teşkil eden veya edebilecek olan, tasarlanan veya gerçekleştirilen, aşağıda
belirtilenlerle ilgili her türlü eylem hakkında bilgi sağlarlar:
a) Silah, füze, patlayıcı
ve nükleer maddelerin yasadışı ticareti;
b) Önemli tarihi,
kültürel veya arkeolojik değer taşıyan sanat eserlerinin yasadışı ticareti;
c) Uyuşturucu ve
psikotrop maddeler, “Precursor”lar ve zehirli maddeler ile çevre ve kamu
sağlığı için tehlikeli maddelerin yasadışı ticareti;
d) Korsan veya taklit
eşyanın yasadışı ticareti;
2. Bu Madde gereği alınan
bilgiler, talep eden Tarafın ilgili hükümet birimlerine iletilebilir. Ancak, bu
bilgiler, üçüncü ülkelere iletilemez.
TALEPLERİN İLETİLMESİ
MADDE 10
1. Anlaşma ile öngörülen
işbirliği ve karşılıklı yardım, Âkit Tarafların Gümrük İdareleri tarafından
sağlanır. Bu idareler, bu amaçla belgelendirme konusunda karşılıklı mutabakata
varırlar.
2. Bu Anlaşma uyarınca
talepler yazılı olarak yapılır. Bu taleplerin yerine getirilmesi için gereken
belgeler talebe eklenir. İstisnai durumlarda, sözlü talepler de kabul
edilebilir, ancak sözlü talepler ivedilikle yazılı olarak teyit edilir.
3. Bu Maddenin 1.
paragrafı gereğince yapılan talepler aşağıdaki bilgileri içerir:
a) Talepte bulunan Gümrük
İdaresi;
b) Varsa talep edilen
tedbir;
c) Talebin amacı ve
nedeni;
d) Talebin konusu ile
ilgili yasa ve diğer yasal düzenlemeler;
e) Soruşturulan gerçek ve
tüzel kişilerle ilgili bilgi;
f) Talebin konusu ile
ilgili bilgilerin özeti.
4. Talepler, talepte
bulunulan Tarafın resmi dilinde veya İngilizce veya Fransızca dillerinde
yapılır.
5. Bu Anlaşma'nın
uygulanması için, Âkit Tarafların Gümrük İdareleri, haberleşmeden sorumlu
görevlileri tayin eder ve bu görevlilerin ad, unvan, telefon ve faks
numaralarını içeren listeleri birbirlerine verirler. Gümrük İdareleri, soruşturma
birimlerinin birbirleri ile doğrudan irtibat halinde olmalarını
düzenleyebilirler.
GÜMRÜK SORUŞTURMALARI
MADDE 11
1. Taraflardan birinin
Gümrük İdaresi'nin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük İdaresi, Talep eden
Taraf Devletin bölgesinde yürürlükte bulunan Gümrük mevzuatını ihlal eden veya
edebilecek olan işlemlerle ilgili soruşturma başlatabilir. Bu Âkit Taraf, bu
soruşturmaların sonuçlarını Talep eden Tarafa bildirir.
2. Bu soruşturmalar,
Talepte bulunan Taraf Devletin topraklarında yürürlükte bulunan Gümrük mevzuatı
uyarınca yürütülür. Talepte bulunulan Gümrük İdaresi, soruşturmaları kendi
hesabına hareket ediyormuş gibi yürütür.
3. Âkit Taraflardan
birinin Gümrük İdaresi'nin yetkilileri, özel durumlarda, diğer Âkit Tarafın
Gümrük İdaresinin rızasıyla, ilgili Devletin Gümrük mevzuatının ihlalleri ile
ilgili olarak o Devletin topraklarında yapılan soruşturmalarda hazır
bulunabilir.
4. Talepte bulunan
Tarafın Gümrük İdaresinin bir görevlisi, Paragraf (3) uyarınca, Talepte
bulunulan Tarafın topraklarında ancak danışman sıfatıyla bulunabilir ve hiç bir
şekilde araştırmalara aktif olarak katılamaz, sorgulanan kişilerle görüşemez ya
da soruşturma ile ilgili faaliyetlere iştirak edemez.
BİLGİ VE BELGELERİN KULLANIMI
MADDE 12
1. Bu Anlaşma uyarınca
alınan bilgi ve belgeler, idari ve adli işlemlerle soruşturma işlemleri
sırasında kullanılabilir. Bilgi ve belgeler, bu Anlaşma'da belirtilen amaçlar
dışında kullanılamaz. Başka amaçlarla ancak, bunları sağlayan Gümrük
İdaresi'nin yazılı rızası ile kullanılabilir.
2. Bu Anlaşma uyarınca
yapılan talepler ve verilen bilgiler gizlilik niteliğine sahiptir. Bu talep ve
bilgiler gizli tutulur ve talepte bulunan Tarafın topraklarında yürürlükte olan
mevzuat uyarınca aynı tür bilgi ve belgelere sağlanan korumadan yararlanır.
UZMAN VE TANIKLAR
MADDE 13
1. Bir Âkit Tarafın
Gümrük İdaresinin talebi üzerine, diğer Tarafın Gümrük İdaresi, rızaları
alınmak kaydıyla memurlarının, Talep eden Tarafın adli veya idari işlemlerde
uzman veya tanık olarak hazır bulunmalarına ve bu işlemlerde zaruri olan
dosyaları, belgeleri ya da diğer materyalleri ya da bunların onaylı suretlerini
temin etmelerine izin verebilir.
2. Talep eden Tarafın
Gümrük İdaresi, bu Maddenin 1. Paragrafı uyarınca ülkesinde bulunan diğer Taraf
memurlarının orada bulundukları süre içerisinde kişisel güvenliklerini sağlamak
için gerekli bütün tedbirleri almak zorundadır. Bu memurların seyahat ve günlük
harcamaları, Talep eden tarafın Gümrük İdaresi tarafından karşılanır.
YARDIM SAĞLAMA YÜKÜMLÜLÜĞÜNÜN İSTİSNALARI
MADDE 14
1. Talepte bulunulan
Gümrük İdaresi, talep edilen yardımın kendi Devletinin egemenliğini,
güvenliğini veya diğer önemli ulusal çıkarlarını ihlal edeceği ya da ulusal
mevzuatıyla uyumsuz olduğu kanaatine varması halinde, bu Anlaşma çerçevesinde
yardım sağlamayı tamamen veya kısmen reddedebilir veya talep edilen yardımı
belirli kayıt veya şartlara bağlı olarak sağlayabilir.
2. Talep edilen yardım
reddedilirse, reddetme nedeni, Talep eden Gümrük İdaresine mümkün olan en kısa
sürede yazılı olarak bildirilir.
TEKNİK YARDIM
MADDE 15
Gümrük İdareleri,
üzerinde karşılıklı mutabakata vardıkları bir programla Gümrük konularında
aşağıdaki hususlarda birbirlerine teknik yardım sağlarlar:
a) Kontrol için teknik
ekipmanın kullanımında deneyim ve bilgi alışverişi;
b) Gümrük görevlilerinin eğitimi;
c) Gümrük konularında
uzman değişimi;
d) Gümrük mevzuatının
etkili bir biçimde uygulanması ile ilgili belirli bilimsel ve teknik verilerin
değişimi.
MASRAFLAR
MADDE 16
1. Taraflar, hükümet
çalışanları dışındaki tanık harcamaları, uzman ücretleri ve çevirmen masrafları
hariç olmak üzere işbu Anlaşma'nın uygulanması sonucu ortaya çıkan masrafların
geri ödenmesine ilişkin tüm taleplerinden vazgeçerler.
2. Talebin yerine
getirilmesi için önemli ve olağandışı harcamalar gerekirse, Taraflar, talebin
yerine getirileceği şartları ve masrafları karşılama şeklini belirlemek üzere
birbirlerine danışacaktır.
3. Bu Anlaşma'nın 15.
Maddesinin uygulanmasından doğan masraflar, Gümrük İdareleri arasında yapılacak
ek müzakerelere tabidir.
YÜRÜRLÜĞE GİRİŞ VE FESİH
MADDE 17
1. Bu Anlaşma, Âkit
Tarafların Anlaşmanın yürürlüğe girmesi için gerekli tüm ulusal işlemlerin
yerine getirildiğini diplomatik kanallar yoluyla birbirlerine tebliğ etmelerini
takip eden otuzuncu gün yürürlüğe girer.
2. Bu Anlaşma, süresiz
olarak yürürlükte kalır. Bu Anlaşma, Âkit Taraflardan birinin diplomatik
kanallar yoluyla bu Anlaşmanın feshedilmesini istediğini diğer Tarafa
iletmesinden üç ay sonra fesholur. Anlaşmanın feshedildiği tarihte
sürdürülmekte olan işlemler, Anlaşma hükümlerine göre tamamlanır.
Bu Anlaşma Ankara'da 26
Nisan 2005 tarihinde İngilizce olarak imzalanmıştır.
|
|
TÜRKİYE CUMHURİYETİ |
AFGANİSTAN İSLAM CUMHURİYETİ |
|
|
HÜKÜMETİ ADINA |
HÜKÜMETİ ADINA |
|
|
|
|
|
|
Kürşad
TÜZMEN |
Hedayat
Amin ARSALA |
|
|
Devlet Bakanı |
Devlet Başkanı ve Ticaret Bakanı |
|
|
|
Başmüşaviri |