Uyarı: Görüntülemekte olduğunuz Kanun, TBMM Genel Kurulunda kabul edildiği halidir. Varsa daha sonra yapılan değişiklikleri içermemektedir.


 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ TARIM VE KÖYİŞLERİ BAKANLIĞI İLE KÜBA

 CUMHURİYETİ TARIM BAKANLIĞI ARASINDA VETERİNERLİK

ALANINDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ

UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN

 

Kanun No. 5293      

 

Kabul Tarihi : 3.2.2005      

 

MADDE 1. - 4 Kasım 2003 tarihinde Havana’da imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Tarım ve Köyişleri Bakanlığı ile Küba Cumhuriyeti Tarım Bakanlığı Arasında Veterinerlik Alanında İşbirliği Anlaşması”nın onaylanması uygun bulunmuştur.

MADDE 2. - Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 3. - Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.

 

 

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ TARIM VE KÖYİŞLERİ BAKANLIĞI İLE

KÜBA CUMHURİYETİ TARIM BAKANLIĞI

ARASINDA VETERİNERLİK ALANINDA İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI

 

Türkiye Cumhuriyeti Tarım ve Köyişleri Bakanlığı ve Küba Cumhuriyeti Tarım Bakanlığı, burada “Âkit Taraflar” olarak anılacaklar, aşağıda belirtilen karşılıklı ilişkilerin geliştirilmesi ve veterinerlik alanında işbirliğinin derinleştirilmesi doğrultusunda istekleri ile bu Anlaşmanın imzalanması için aşağıdaki konularda mutabık kalmışlardır.

Madde 1

Âkit Taraflar, ham madde değişimi, hayvansal orijinli ürünler, hayvan yemleri ve diğer girdilerin, muhtemel değişim ihtimalini değerlendirdikten sonra, bulaşıcı hayvan hastalıklarının ülkelerinin topraklarına bulaşmasından korunmak amacıyla işbirliği yapacaklardır.

Madde 2

Âkit Tarafların birbirlerine ihracat yapmalarını sağlamak amacıyla, ihracı hedeflenen ürünler, ithalatçı ülkenin mevzuatlarında belirtilen şartları karşılamalı ve böylece ticarî değişim kolaylaştırımalıdır.

Madde 3

Âkit Tarafların Veteriner Servisleri hayvan, hayvansal orijinli ürün, hayvansal orijinli hammadde, hayvan yemi ve hayvacılıkla ilgili diğer girdilerin ithalatı için talep edilen şartların değişiminde bulunacak ve bu şartlarda herhangi bir değişiklik veya bu şartlara ilaveler olduğunda birbirlerini bilgilendireceklerdir.

Madde 4

Âkit Taraflar hastalıkların önlenmesi ve kontrolünde karşılıklı olarak bilgi ve tecrübe değişimi ile ilgili olarak işbirliği yapacaklardır. Âkit Taraflar bu amaçları göz önünde bulundurarak:

. Uluslararası Salgın Hastalıklar Ofisinin (OIE) “A” listesinde bulunan hayvan hastalıklarının çıkışını, gidişatını ve tamamen eradikasyonunu,

. Bu türden hastalıklardan etkilenen bölgeleri, hastalanan hayvan türleri sayılarını ve bulaşıcı hayvan hastalıkları ile ilgili diğer önemli hususları birbirlerine derhal bildireceklerdir.

Madde 5

Âkit Taraflar aşağıdaki belirtilen konularda işbirliğinin geliştirilmesinden sorumludurlar:

. OIE’nin “A” ve “B” Listelerinde bulunan hayvan hastalıkları ile ilgili istatistiki bilgiler bulunduran bültenler vasıtası ile düzenli ve sürekli bilgi değişimi,

. Hayvan sağlığı alanındaki bilimsel gelişmelerle ilgili bilgi sağlamak için uzman veteriner değişimi,

. Hayvan hastalığı teşhisi, hayvansal orijinli gıda güvenliği, veterinerlikle ilgili biyolojik madde ve ilaçların kontrolü ve hayvanların zararlı çevresel etkilerden korunması ile ilgili Veteriner Servisi Laboratuvarları arasında işbirliğinin geliştirilmesi.

Madde 6

Âkit Tarafların bu Anlaşmayı uygulayacak yetkili makamları:

Türkiye Tarafı adına: Tarım ve Köyişleri Bakanlığı, Koruma ve Kontrol Genel Müdürlüğü

Küba Tarafı adına: Tarım Bakanlığı, Veterinerlik Enstitüsü

Madde 7

Bu Anlaşma, Âkit Tarafların Anlaşmanın yürürlüğe girmesi için gerekli iç hukukî şartların yerine getirildiğini diplomatik kanallarla birbirlerine bildirdikleri son yazılı bildirimin alındığı ayı takip eden ayın ilk günü yürürlüğe girer.

Bu Anlaşma beş (5) yıllık bir süre için sonuçlandırıldı ve eğer Âkit Taraflardan biri Anlaşmanın bitiş tarihinden en az 6 ay önce diplomatik kanallarla yazılı olarak karşı çıkmaz ise otomatik olarak diğer bir 5 yıllık süre için uzatılacaktır.

4 Kasım 2003 tarihinde Havana’da üç orijinal olarak, her biri eşit olarak özgün olmak üzere Türkçe, İspanyolca ve İngilizce dillerinde imzalanmıştır. Yorum farklılıkları durumunda, İngilizce metin geçerli olacaktır.

           Türkiye Cumhuriyeti                                                  Küba Cumhuriyeti

             Tarım ve Köyişleri                                                       Tarım Bakanlığı

               Bakanlığı Adına                                                                 Adına

                       (İmza)                                                                        (İmza)