VİYANA
VE PARİS SÖZLEŞMELERİNİN UYGULANMASINA
İLİŞKİN ORTAK PROTOKOLUN ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN
Kanun No.
5422 |
|
Kabul Tarihi : 28.10.2005 |
MADDE 1.- Ülkemiz tarafından 21 Eylül 1988 tarihinde imzalanan nükleer enerji
alanında üçüncü taraf sorumluluğuna dair “Viyana ve Paris Sözleşmelerinin
Uygulanmasına İlişkin Ortak Protokol”un onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2.- Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE
3.- Bu Kanun hükümlerini Bakanlar
Kurulu yürütür.
VİYANA VE
PARİS SÖZLEŞMELERİNİN UYGULANMASINA İLİŞKİN
Âkit
Taraflar,
Nükleer Hasara İlişkin Hukuki Sorumluluk Hakkındaki 21
Mayıs 1963 tarihli Viyana Sözleşmesiyle ilgili olarak;
28 Ocak 1964 tarihli Ek Protokol ve 16 Kasım 1982
tarihli Protokol tarafından değiştirildiği şekliyle, Nükleer Enerji Sahasında
Hukuki Mesuliyete Dair 29 Temmuz 1960 tarihli Paris Sözleşmesiyle ilgili
olarak;
Viyana Sözleşmesi ile Paris Sözleşmesinin esas
bakımından benzer olduklarını ve halihazırda her iki Sözleşmeye de taraf olan
herhangi bir Devlet bulunmadığını gözönünde bulundurarak;
Sözleşmelerden birine diğer Sözleşme taraflarının
katılmasının, bir nükleer kazaya iki Sözleşmenin de aynı anda uygulanmasından
doğacak zorluklara yol açacağından emin olarak ve
Her iki Sözleşmenin kapsamında ortaya konulan nükleer
hasarla ilgili hukuki sorumluluk hakkındaki özel rejimin yararlarını karşılıklı
olarak genişleterek Viyana Sözleşmesi ile Paris Sözleşmesi arasında bir bağ
kurmayı ve bir nükleer kazada her iki Sözleşmenin eşzamanlı olarak
uygulanmasından kaynaklanacak ihtilafları ortadan kaldırmayı isteyerek;
Aşağıdaki hususlarda mutabık kalmışlardır:
Madde I
Bu Protokolde:
a) “Viyana Sözleşmesi”, 21 Mayıs 1963 tarihli Nükleer
Hasara İlişkin Hukuki Sorumluluk Hakkında Viyana Sözleşmesi ve Viyana
Sözleşmesinde, işbu Protokolün tarafı olan bir Âkit Taraf için yürürlükte olan
herhangi bir değişikliği ifade eder;
b) “Paris Sözleşmesi”, 29 Temmuz 1960 tarihli Nükleer
Enerji Sahasında Hukuki Mesuliyete Dair Paris Sözleşmesi ve Paris
Sözleşmesinde, işbu Protokolün Tarafı olan bir Âkit Taraf için yürürlükte olan
herhangi bir değişikliği ifade eder.
Madde II
Bu Protokolün amaçları doğrultusunda;
a) Viyana Sözleşmesine Taraf olan bir ülkede bulunan
bir nükleer tesis işleteni, Paris Sözleşmesi ve işbu Protokolün ikisine birden
Taraf olan ülkede meydana gelen nükleer hasardan, Viyana Sözleşmesine göre
sorumludur.
b) Paris Sözleşmesine Taraf olan bir ülkede bulunan bir
nükleer tesis işleteni, Viyana Sözleşmesi ve işbu Protokolün ikisine birden
Taraf olan ülkede meydana gelen nükleer hasardan, Paris Sözleşmesine göre
sorumludur.
Madde III
1. Viyana Sözleşmesi veya Paris Sözleşmesinden herhangi
birisi, bir nükleer kazaya diğerini hariç bırakacak şekilde uygulanır.
2. Bir nükleer tesiste nükleer bir kaza meydana gelmesi
halinde uygulanacak Sözleşme, nükleer tesisin topraklarında bulunduğu Devletin
taraf olduğu Sözleşmedir.
3. Bir nükleer tesisin dışında bir nükleer maddenin
taşınması sırasında meydana gelen bir nükleer kazada uygulanacak Sözleşme,
işletenin, ya Viyana Sözleşmesinin II. maddesinin (b) ve (c) fıkrası ya da
Paris Sözleşmesinin 4. maddesinin (a) ve (b) fıkralarına göre sorumlu olacağı
nükleer tesisin topraklarında bulunduğu Devletin taraf olduğu Sözleşmedir.
Madde IV
1. Viyana Sözleşmesinin I’den XV’e kadar olan
maddeleri, Paris Sözleşmesine taraf olan işbu Protokolun Âkit Tarafları ile
ilgili olarak, aynen Viyana Sözleşmesinin tarafları arasında uygulandığı
şekilde uygulanacaktır.
2. Paris Sözleşmesinin 1’den 14’e kadar olan maddeleri,
Viyana Sözleşmesine taraf olan işbu Protokolun Âkit Tarafları ile ilgili
olarak, aynen Paris Sözleşmesi tarafları arasında uygulandığı şekilde
uygulanacaktır.
Madde V
Bu Protokol, 21 Eylül 1988 tarihinden itibaren
yürürlüğe girme tarihine kadar, Uluslararası Atom Enerjisi Ajansının
Merkezinde, Viyana Sözleşmesi veya Paris Sözleşmesinden herhangi birini
imzalamış, onaylamış veya katılmış olan tüm Devletlerin, imzasına açık
tutulacaktır.
Madde VI
1. Bu Protokol, onaylamaya, kabule, uygun bulmaya veya
katılıma tâbidir. Onaylama, kabul veya uygun bulma belgeleri yalnızca Viyana
Sözleşmesi veya ParisSözleşmesinden herhangi birinin tarafı olan Devletlerden
kabul edilecektir. Bu Protokolu imzalamamış olan herhangi bir Devlet bu
Protokole katılabilir.
2. Onaylama, kabul, uygun bulma veya katılma belgeleri,
bu maddede tevdi makamı olarak tayin edilen Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı
Genel Müdürüne tevdi edilecektir.
Madde VII
1. Bu Protokol, Viyana Sözleşmesine taraf olan en az
beş Devlet ile Paris Sözleşmesine taraf olan en az beş Devlet tarafından
onaylama, kabul, uygun bulma veya katılma belgeleri tevdi edildikten üç ay
sonra yürürlüğe girecektir. Yukarıda sözü edilen belgeler tevdi edildikten
sonra bu Protokolu onaylayan, kabul eden, uygun bulan veya katılan her Devlet
için, bu Protokolu onaylama, kabul, uygun bulma veya katılma belgeleri tevdi edildikten
üç ay sonra yürürlüğe girecektir.
2. Bu Protokol, Viyana Sözleşmesi ile Paris
Sözleşmesinin her ikisi de yürürlükte olduğu sürece yürürlükte kalacaktır.
Madde VIII
1. Âkit Taraflardan herhangi biri, tevdi makamına
yazılı bildirimde bulunarak bu Protokolu feshedebilir.
2. Protokolun feshi, bildirimin tevdi makamı tarafından
alındığı tarihten itibaren bir yıl içinde yürürlüğe girecektir.
Madde IX
1. Viyana Sözleşmesine veya Paris Sözleşmesine taraf
olmayı sonlandıran Âkit Taraf, bu Sözleşmenin uygulanmasına son verdiğini ve
çekilmenin etki doğuracağı tarihi tevdi makamına bildirir.
2. İşbu Protokolun uygulanması Paris Sözleşmesinin veya
Viyana Sözleşmesinin uygulanmasına son veren Âkit Taraf için, çekilmenin etki
doğurduğu tarihte sona erer.
Madde X
Tevdi makamı, Âkit Taraflar ile Paris Sözleşmesi ve
Viyana Sözleşmesi arasındaki ilişki hakkındaki Konferansa davetli Devletlerin
yanı sıra, Ekonomik İşbirliği ve Kalkınma Teşkilatı Genel Sekreterini,
aşağıdaki konularla ilgili olarak derhal bilgilendirecektir:
a) Bu Protokoldeki her bir imza;
b) Bu Protokolle ilgili bir onaylama, kabul, uygun
bulma veya katılma belgesinin tevdi edilmesi;
c) Bu Protokolun yürürlüğe girmesi;
d) Herhangi bir fesih ve
e) Madde IX’la ilgili olarak alınan herhangi bir bilgi.
Madde XI
Arapça, Çinçe, İngilizce, Fransızca, Rusça ve
İspanyolca orjinal metinleri eşit derecede geçerli olan işbu Protokolun aslı,
onaylanmış suretlerini Âkit Taraflar ile ParisSözleşmesi ve Viyana Sözleşmesi
arasındaki ilişki hakkındaki Konferansa davetli Devletlerin yanı sıra, Ekonomik
İşbirliği ve Kalkınma Teşkilatı Genel Sekreterine gönderecek olan tevdi
makamına tevdi edilecektir.
Yukarıdaki hükümler muvacehesinde Hükümetleri
tarafından yetkilendirilmiş aşağıda imzası bulunanlar işbu Protokolu imzalamışlardır.
Viyana’da yirmi bir Eylül bin dokuz yüz seksen sekiz
tarihinde yapılmıştır.