Dö­nem: 22                                                                           Ya­sa­ma Yı­lı: 5

 

TBMM                                                        (S. Sa­yı­sı: 1381)

 

Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti Ara­sın­da Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı­nın Onay­lan­ma­sı­nın Uy­gun Bu­lun­du­ğu­na Da­ir Ka­nun Ta­sa­rı­sı

ve Dı­şiş­le­ri Ko­mis­yo­nu  Ra­po­ru (1/1207)

 

                            

Not: Ta­sa­rı Baş­kan­lık­ça; Plan ve Büt­çe ile Dı­şiş­le­ri ko­mis­yon­la­rı­na ha­va­le edil­miş­tir.

 

                                      

T.C.

 

 

 

Baş­ba­kan­lık

 

 

Ka­nun­lar ve Ka­rar­lar

 

 

Ge­nel Mü­dür­lü­ğü

10/5/2006

 

Sa­yı: B.02.0.KKG.0.10/101-1266/2385

 

 

 

TÜR­Kİ­YE BÜ­YÜK MİL­LET MEC­Lİ­Sİ BAŞ­KAN­LI­ĞI­NA

Dı­şiş­le­ri Ba­kan­lı­ğın­ca ha­zır­la­nan ve Baş­kan­lı­ğı­nı­za ar­zı Ba­kan­lar Ku­ru­lun­ca 24/4/2006 ta­ri­hin­de ka­rar­laş­tı­rı­lan “Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti Ara­sın­da Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı­nın Onay­lan­ma­sı­nın Uy­gun Bu­lun­du­ğu­na Da­ir Ka­nun Ta­sa­rı­sı” ile ge­rek­çe­si ili­şik­te gön­de­ril­miş­tir.

Ge­re­ği­ni arz ede­rim.

                                                                                                         Re­cep Tay­yip Er­do­ğan

                                                                                                                   Baş­ba­kan

GE­REK­ÇE

Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti ara­sın­da ser­ma­ye, tek­no­lo­ji ve hiz­met ha­re­ket­le­ri­nin ge­liş­ti­ril­me­si, her iki Dev­le­tin de re­fa­hı­na kat­kı­da bu­lu­na­cak­tır. Bu un­sur­la­ra iliş­kin ha­re­ket­le­rin ge­liş­ti­ril­me­sin­de çif­te ver­gi­len­dir­me ne­de­niy­le or­ta­ya çı­kan so­run­la­rın çö­zü­mü önem arz et­mek­te­dir. Bu amaç­la, Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti ara­sın­da 14 Ka­sım 2005 ta­ri­hin­de Ma­na­ma’da “Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı” im­za­lan­mış­tır.

An­laş­ma ile ger­çek ve tü­zel ki­şi­le­rin ay­nı ge­lir üze­rin­den iki Dev­let­te bir­den ver­gi­len­di­ril­me­si­nin (çif­te ver­gi­len­dir­me) ön­len­me­si amaç­lan­mak­ta­dır. Bu ama­cı sağ­la­mak üze­re, ver­gi­le­me hak­kı, ge­lir un­sur­la­rı iti­ba­riy­le ika­met edi­len ve­ya kay­nak Dev­let­ler­den bi­ri­ne bı­ra­kıl­mak­ta ve­ya bu müm­kün ol­maz­sa iki Dev­let ara­sın­da pay­laş­tı­rıl­mak­ta­dır. Böy­le­ce, Akit Dev­let­ler­den bi­rin­de ya­tı­rım ya­pan, tek­no­lo­ji ve­ya hiz­met su­nan di­ğer Dev­let mu­kim­le­ri­nin, o Dev­le­tin mü­kel­lef­le­ri­ne gö­re da­ha ağır ver­gi­len­di­ril­me­si­ne en­gel olun­mak­ta ve te­şeb­büs­le­rin risk al­ma­dan ön­ce ile­ri­de kar­şı­la­rı­na çı­ka­cak her tür­lü ver­gi ile il­gi­li mü­kel­le­fi­ye­ti he­sap­la­ya­bil­me­le­ri sağ­lan­mak­ta­dır. Çif­te ver­gi­len­dir­me­nin Akit Dev­let­ler­de ön­len­me­si ile Bah­reyn­li ya­tı­rım­cı­lar için Tür­ki­ye’nin, Türk ya­tı­rım­cı­lar için ise Bah­reyn’in da­ha ca­zip ha­le ge­le­ce­ği ta­bi­idir.

An­laş­ma­nın kap­sa­mı­na al­dı­ğı ver­gi­ler açı­sın­dan çif­te ver­gi­len­dir­me­nin ve ver­gi ka­çak­çı­lı­ğı­nın na­sıl ön­le­ne­ce­ği ve muh­te­lif ge­lir un­sur­la­rı­nın ver­gi­len­di­ril­me­si­ne iliş­kin il­ke­ler ve dü­zen­le­me­ler, ili­şik­te yer alan An­laş­ma­nın mad­de ge­rek­çe­le­rin­de ay­rın­tı­la­rıy­la açık­lan­mış­tır.

AN­LAŞ­MA MAD­DE­LE­Rİ­NİN GE­REK­ÇE­LE­Rİ

“Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti Ara­sın­da Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı” 29 mad­de­den mey­da­na gel­miş­tir. An­laş­ma mad­de­le­ri­nin ge­rek­çe­le­ri aşa­ğı­da be­lir­til­miş­tir.

Madde 1- Kapsanan Kişiler

1 in­ci mad­de hük­mü ge­re­ğin­ce bu An­laş­ma, Akit Dev­let­ler­den bi­ri­nin ve­ya her iki­si­nin mu­ki­mi olan ki­şi­le­re uy­gu­la­na­cak­tır.

Di­ğer bir ifa­de ile bu An­laş­ma, mil­li­yet far­kı gö­ze­til­mek­si­zin Akit Dev­let­ler (Tür­ki­ye ve Bah­reyn)den bi­rin­de ve­ya her iki­sin­de mu­kim olan ki­şi­le­ri kap­sa­mı­na al­mak­ta­dır.

Madde 2- Kavranan Vergiler

Bu mad­de, An­laş­ma­nın kav­ra­dı­ğı ver­gi­le­rin be­lir­len­me­sin­de ve ta­ri­fin­de açık­lı­ğı te­min et­me ama­cı­nı güt­mek­te­dir.

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sı, An­laş­ma­nın, ne şe­kil­de alın­dı­ğı­na ba­kıl­mak­sı­zın bir Akit Dev­let, po­li­tik alt bö­lüm­le­ri ya da ma­hal­li ida­re­le­ri ta­ra­fın­dan ge­lir üze­rin­den alı­nan ver­gi­le­re uy­gu­la­na­ca­ğı­nı be­lirt­mek­te­dir.

2 nci fık­ra, ge­lir üze­rin­den alı­nan ver­gi­le­rin kap­sa­mı­nı be­lir­le­mek­te­dir.

3 ün­cü fık­ra­da, An­laş­ma­nın Akit Dev­let­ler­de­ki mev­cut ver­gi­ler­den han­gi­le­ri­ne uy­gu­la­na­ca­ğı be­lir­til­mek­te­dir. An­laş­ma kap­sa­mı­na gi­ren ver­gi­le­rin; Bah­reyn’de 22/1979 sa­yı­lı Emir Hük­mü uya­rın­ca öde­nen ge­lir ver­gi­si (Pet­rol Ver­gi­si); Tür­ki­ye’de ise ge­lir ve ku­rum­lar ver­gi­le­rin­den iba­ret ol­du­ğu be­lir­til­miş­tir.

4 ün­cü fık­ra, An­laş­ma­nın im­za ta­ri­hin­den son­ra mev­cut ver­gi­le­re ila­ve ola­rak ve­ya on­la­rın ye­ri­ne uy­gu­la­nan ve mev­cut ver­gi­ler­le ay­nı ni­te­lik­te olan ve­ya on­la­ra önem­li öl­çü­de ben­ze­yen ver­gi­le­rin de An­laş­ma kap­sa­mı­na gi­re­ce­ği­ni hük­me bağ­la­mak­ta, ay­rı­ca, Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı­nın, il­gi­li ver­gi mev­zu­at­la­rın­da yap­tık­la­rı önem­li de­ği­şik­lik­le­ri bir­bir­le­ri­ne bil­dir­me­le­ri­ni ön­gör­mek­te­dir.

Madde 3- Genel Tanımlar

Bu mad­de­de, An­laş­ma­da kul­la­nı­lan te­rim­le­rin yo­ru­mu için ge­rek­li ge­nel ta­nım­lar yer al­mak­ta­dır.

Söz ko­nu­su mad­de­de sı­ra­sıy­la, “Bah­reyn”, “Tür­ki­ye”, “Bir Akit Dev­let” ve “Di­ğer Akit Dev­let”, “Ver­gi”, “Ki­şi”, “Şir­ket”, “Va­tan­daş”, “Bir Akit Dev­le­tin Te­şeb­bü­sü” ve “Di­ğer Akit Dev­le­tin Te­şeb­bü­sü”, “Yet­ki­li Ma­kam” ve “Ulus­la­ra­ra­sı Tra­fik” te­rim­le­ri­nin ta­nı­mı yer al­mak­ta­dır.

Mad­de­nin 2 nci fık­ra­sın­da, An­laş­ma­da ta­nım­lan­ma­mış te­rim­le­rin, Akit Dev­let­le­rin iç mev­zu­at­la­rın­da ön­gö­rü­len an­lam­la­rı ta­şı­dı­ğı ön­gö­rül­mek­te, an­cak Akit Dev­let­le­rin yü­rür­lük­te­ki ver­gi mev­zu­at­la­rın­da bu te­ri­me kar­şı­lık ge­len an­la­mın di­ğer mev­zu­at­la­rın­da­ki an­la­ma gö­re üs­tün­lük ta­şı­ya­ca­ğı be­lir­til­mek­te­dir.

Madde 4- Mukim

Akit Dev­let­le­rin ver­gi­le­me yet­ki­si, An­laş­ma­nın bir­çok mad­de­sin­de doğ­ru­dan doğ­ru­ya “mu­kim” kav­ra­mı­na gö­re çö­züm­len­mek­te­dir. Bu çer­çe­ve­de, ger­çek ve tü­zel ki­şi­le­rin han­gi Dev­le­tin mu­ki­mi ad­de­di­le­ce­ği hu­su­su bü­yük bir önem arz et­mek­te­dir.

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sın­da, An­laş­ma­nın amaç­la­rı ba­kı­mın­dan, Bah­reyn yö­nün­den, Bah­reyn va­tan­da­şı olan ve il­gi­li ma­li yıl­da bir ve­ya bir­kaç se­fer­de top­lam ola­rak en az 183 gün Bah­reyn’de bu­lu­nan bir ger­çek ki­şi­yi ve Bah­reyn’de ku­ru­lan ya da yö­ne­tim mer­ke­zi Bah­reyn’de bu­lu­nan bir şir­ket ve­ya di­ğer tü­zel ki­şi­ler; Tür­ki­ye yö­nün­den ise Türk mev­zu­atı ge­re­ğin­ce ev, ika­met­gah, ka­nuni ana mer­kez, yö­ne­tim ye­ri ve­ya ben­zer ya­pı­da di­ğer her­han­gi bir kri­ter ne­de­niy­le ver­gi mü­kel­le­fi­ye­ti al­tı­na gi­ren ki­şi “mu­kim” ad­de­dil­mek­te­dir. An­cak, bu te­rim bir Akit Dev­let­te­ki kay­nak­lar­dan el­de edi­len ge­lir ve­ya ser­ma­ye de­ğer ar­tış ka­zanç­la­rı ne­de­niy­le o Dev­let­te ver­gi­ye ta­bi tu­tu­lan her­han­gi bir ki­şi­yi kap­sa­ma­ya­cak­tır. Ge­lir Ver­gi­si Ka­nu­nu­muz Tür­ki­ye’de yer­leş­miş ger­çek ki­şi­le­ri, Ku­rum­lar Ver­gi­si Ka­nu­nu­muz ise Ka­nu­ni ve­ya iş mer­ke­zi Tür­ki­ye’de bu­lu­nan ku­rum­la­rı tam mü­kel­lef ad­det­ti­ğin­den, 1 in­ci fık­ra hük­müy­le ver­gi hu­ku­ku­mu­za tam bir pa­ra­lel­lik sağ­lan­mak­ta­dır.

2 nci fık­ra­da, ger­çek ki­şi­le­rin 1 in­ci fık­ra­da be­lir­ti­len kri­ter­ler ne­de­niy­le her iki Dev­le­tin de mu­ki­mi ad­de­dil­me­si ha­lin­de, bu ki­şi­le­rin han­gi kıs­tas­lar kul­la­nıl­mak su­re­tiy­le yal­nız­ca bir Dev­le­tin mu­ki­mi ad­de­di­le­ce­ği hu­su­su çö­züm­len­mek­te­dir.

3 ün­cü fık­ra­da ise, ger­çek ki­şi dı­şın­da ka­lan ki­şi­le­rin her iki Akit Dev­le­tin de mu­ki­mi ol­ma­sı ha­lin­de, mu­kim­li­ğin ta­yi­nin­de bu ki­şi­le­rin et­kin yö­ne­tim mer­ke­zi­nin esas alı­na­ca­ğı hük­me bağ­lan­mış­tır. An­cak, bu ki­şi­nin et­kin yö­ne­tim mer­ke­zi­nin bir Akit Dev­let­te, ka­nu­ni ana mer­ke­zi­nin di­ğer Akit Dev­let­te bu­lun­ma­sı du­ru­mun­da Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı kar­şı­lık­lı an­laş­ma ile bu ki­şi­nin ka­nu­ni ana mer­ke­zi­nin ger­çek et­kin yö­ne­tim mer­ke­zi ola­rak ka­bul edi­lip edil­me­ye­ce­ği­ni be­lir­le­mek için bir­bir­le­ri­ne da­nı­şa­cak­lar­dır.

Madde 5- İşyeri

İş­ye­ri­nin ta­nı­mı­na iliş­kin bu mad­de son de­re­ce önem­li­dir. Bi­lin­di­ği üze­re, Ge­lir ve Ku­rum­lar Ver­gi­si Ka­nun­la­rı­mız, dar mü­kel­lef­ler açı­sın­dan ti­ca­ri ka­zan­cın Tür­ki­ye’de el­de edil­miş sa­yıl­ma­sı için, ka­zanç sa­hip­le­ri­nin Tür­ki­ye’de iş­ye­ri­nin bu­lun­ma­sı­nı ve­ya da­imi tem­sil­ci bu­lun­dur­ma­sı­nı ve ka­zan­cın bu yer­ler­de ve­ya bu tem­sil­ci­ler va­sı­ta­sıy­la ya­pı­lan iş­ler­den doğ­ma­sı­nı şart koş­mak­ta­dır. Ay­nı şe­kil­de, An­laş­ma­nın 7 nci mad­de­sin­de de yal­nız­ca iş­ye­ri­ne at­fe­di­le­bi­len ti­ca­ri ka­zan­cın kay­nak dev­let­te ver­gi­le­ne­bi­le­ce­ği pren­si­bi ge­ti­ril­miş­tir.

7 fık­ra ha­lin­de dü­zen­le­nen bu mad­de­de, han­gi du­rum­lar­da bir iş­ye­ri­nin olu­şup oluş­ma­ya­ca­ğı hu­su­su bü­tün ay­rın­tı­la­rıy­la açık­lan­mak­ta­dır.

1 in­ci fık­ra­da, “iş­ye­ri” te­ri­mi­nin ge­nel bir ta­nı­mı ya­pıl­mak­ta­dır.

2 nci fık­ra­da, kap­sa­ma özel­lik­le da­hil edi­len iş­yer­le­ri­ne ör­nek­ler ve­ril­mek­te­dir ki bun­lar; yö­ne­tim ye­ri, şu­be, bü­ro, fab­ri­ka, atel­ye, ma­den oca­ğı, pet­rol ve­ya do­ğal gaz ku­yu­su, taş oca­ğı ve­ya do­ğal kay­nak­la­rın çı­ka­rıl­dı­ğı di­ğer her­han­gi bir yer, ra­fi­ne­ri, sa­tış ye­ri ve baş­ka­la­rı için de­po­la­ma hiz­me­ti ve­ren bir ki­şi­ye ait bir de­po­dur.

3 ün­cü fık­ra­da, 9 ayı aşan bir sü­re de­vam e­den bir in­şa­at şan­ti­ye­si, ya­pım ve­ya kur­ma pro­je­si­nin de iş­ye­ri sa­yı­la­ca­ğı hük­me bağ­lan­mış­tır.

4 ün­cü fık­ra­da, iş­ye­ri  kap­sa­mı dı­şın­da ka­lan hu­sus­lar be­lir­til­miş­tir.

5 in­ci fık­ra­da, da­imi tem­sil­ci­lik dü­zen­len­miş­tir. Bu fık­ra­ya gö­re, bir ki­şi, bir Akit Dev­let­te, di­ğer Akit Dev­le­tin bir te­şeb­bü­sü adı­na ha­re­ket eder­se ve fa­ali­yet­le­ri te­şeb­büs için mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya sa­tın alı­mı ile sı­nır­lı ol­ma­dık­ça ilk bah­se­di­len Dev­let­te te­şeb­büs adı­na mu­ka­ve­le ak­det­me yet­ki­si­ne sa­hip olur ve bu yet­ki­si­ni dü­zen­li ola­rak kul­la­nır­sa ve­ya böy­le bir yet­ki­si ol­ma­ma­sı­na rağ­men te­şeb­büs adı­na dü­zen­li ola­rak sevk et­ti­ği ya da si­pa­riş ver­di­ği mal­lar­dan ve­ya ti­ca­ri eş­ya­dan ilk bah­se­di­len Dev­let­te dü­zen­li ola­rak mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya sto­ku bu­lun­du­rur­sa bu Dev­let­te bir iş­ye­ri­ne sa­hip ka­bul edi­le­cek­tir.

An­laş­ma­da iş­ye­ri ve da­imi tem­sil­ci ay­rı ay­rı mad­de­ler­de dü­zen­len­me­yip, her iki­si de “iş­ye­ri” mad­de­sin­de dü­zen­len­di­ğin­den, bu fık­ra hük­müy­le, Ge­lir Ver­gi­si Ka­nu­nu­nun dar mü­kel­lef­le­ri­n ti­ca­ri ka­zanç­la­rı­nın Tür­ki­ye’de ver­gi­len­di­ril­me­si­ne imkân ta­nı­yan da­imi tem­sil­ci­li­ğe iliş­kin hü­küm­le­ri An­laş­ma­ya yan­sı­tıl­mış ol­mak­ta­dır.

6 ncı fık­ra­da, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün, di­ğer Akit Dev­let­te, iş­le­ri­ni yal­nız­ca ken­di iş­le­ri­ne ola­ğan şe­kil­de de­vam eden bir sim­sar, ge­nel ko­mis­yon acen­te­si ve­ya ba­ğım­sız sta­tü­de di­ğer har­han­gi bir acen­te va­sı­ta­sıy­la yü­rüt­me­si ha­lin­de bu di­ğer Dev­let­te bir iş­ye­ri­nin var sa­yıl­ma­ya­ca­ğı hük­me bağ­lan­mış­tır.

7 nci fık­ra­da ise, iki ay­rı Akit Dev­let­te mu­kim olan şir­ket­le­rin bir­bir­le­ri­ni kon­trol et­me­si­nin, bun­lar­dan her­han­gi bi­ri­nin di­ğe­ri için bir iş­ye­ri oluş­tur­ma­ya­ca­ğı hük­me bağ­lan­mak­ta­dır.

Madde 6- Gayrimenkul Varlıklardan Elde Edilen Gelir

Bu mad­de yal­nız­ca gay­ri­men­kul ser­ma­ye irat­la­rı­nı de­ğil, ay­nı za­man­da gay­ri­men­kul­ler­den kay­nak­la­na­cak her tür­lü ge­lir un­su­ru­nu da kap­sa­mak­ta­dır.

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sı ile gay­ri­men­kul var­lık­lar­dan el­de edi­len ge­li­rin (ta­rım ve­ya or­man­cı­lık­tan el­de edi­len ge­lir da­hil) ver­gi­le­me hak­kı, ön­ce­lik­li ola­rak gay­ri­men­ku­lün bu­lun­du­ğu Akit Dev­le­te bı­ra­kıl­mak­ta­dır.

2 nci fık­ra, “gay­ri­men­kul var­lık” te­ri­mi­nin ta­nı­mı­na iliş­kin­dir.

3 ün­cü fık­ra­da, gay­ri­men­kul var­lı­ğın doğ­ru­dan kul­la­nı­mı, ki­ra­lan­ma­sı ve­ya baş­ka bir su­ret­le kul­la­nı­mın­dan el­de edi­len ge­li­re 1 in­ci fık­ra hük­mü­nün uy­gu­la­na­ca­ğı be­lir­til­mek­te­dir.

4 ün­cü fık­ra­da ise, 1 ve 3 ün­cü fık­ra hü­küm­le­ri­nin, bir te­şeb­bü­sün gay­ri­men­kul var­lık­lar­dan el­de et­ti­ği ge­lir ile ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­ri­nin ic­ra­sın­da kul­la­nı­lan gay­ri­men­kul­ler­den el­de edi­len ge­li­re de uy­gu­la­na­ca­ğı ön­gö­rül­mek­te­dir.

Madde 7- Ticari Kazançlar

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sı, ti­ca­ri ka­zan­cın ver­gi­len­di­ril­me­sin­de­ki ge­nel pren­si­bi açık­la­mak­ta­dır. Bu­na gö­re ti­ca­ri ka­zanç, te­şeb­bü­sün mu­kim ol­du­ğu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir. An­cak, fa­ali­ye­tin di­ğer Akit Dev­let­te bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la yü­rü­tül­me­si ha­lin­de, ka­zan­cın sa­de­ce bu iş­ye­ri­ne at­fe­di­le­bi­len kıs­mı di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­cek­tir.

2 nci fık­ra, iş­ye­ri ka­zanç­la­rı­nın he­sap­lan­ma­sın­da­ki esas­la­ra iliş­kin­dir. Bu­na gö­re, iş­ye­ri ba­ğım­sız bir te­şeb­büs gi­bi ele alı­na­cak ve ben­zer te­şeb­büs­le­rin ben­zer ko­şul­lar­da el­de et­me­si ge­re­ken ka­zanç, söz ko­nu­su iş­ye­ri­ne at­fe­di­le­cek­tir. Böy­le­ce, iş­ye­ri-mer­kez iliş­ki­le­rin­de em­sa­li­ne gö­re yük­sek ve­ya dü­şük fi­yat­lan­dır­ma­ya gi­dil­di­ğin­de ola­ya mü­da­ha­le edi­lip, ger­çek­çi fi­yat­la­rın fa­tu­ra edil­me­siy­le ye­ni bir ver­gi mat­ra­hı be­lir­le­ne­cek ve ver­gi­le­me bu mat­rah üze­rin­den ya­pı­la­cak­tır.

3 ün­cü fık­ra, iş­ye­ri ka­zan­cı­nın be­lir­len­me­si sı­ra­sın­da han­gi tür gi­der­le­rin indi­ri­­le­bi­le­ce­ği­ne iliş­kin­dir.

4 ün­cü fık­ra, te­şeb­büs adı­na sa­de­ce mal ve ti­ca­ri eş­ya alı­mın­da bu­lu­nan iş­ye­ri­ne, bu fa­ali­ye­ti do­la­yı­sıy­la ka­zanç at­fe­di­le­me­ye­ce­ği­ne iliş­kin­dir.

5 in­ci fık­ra ise, ti­ca­ri ka­zan­cın, An­laş­ma­nın di­ğer mad­de­le­rin­de be­lir­ti­len ge­lir un­sur­la­rı­nı da kap­sa­mı­na al­ma­sı ha­lin­de il­gi­li mad­de hü­küm­le­ri­ni sak­lı tut­mak­ta­dır.

Madde 8- Deniz, Hava ve Kara Taşımacılığı                                                     

1 in­ci fık­ra­da, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün ulus­la­ra­ra­sı tra­fik kap­sa­mı­na gi­ren tür­den uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­sı iş­let­me­ci­li­ğin­den el­de et­ti­ği ge­lir­le­rin yal­nız­ca te­şeb­bü­sün mu­kim ol­du­ğu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir. Di­ğer bir ifa­de ile bu tür ka­zanç­lar kay­nak Dev­let­te ver­gi­den is­tis­na edil­mek­te­dir.

2 nci fık­ra­da, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün ulus­la­ra­ra­sı tra­fik­te ge­mi iş­let­me­ci­li­ğin­den el­de edi­len ka­zanç­la­rın kay­nak Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği, an­cak kay­nak Dev­let­te alı­na­cak ver­gi­nin tu­ta­rı­nın % 50’si­nin in­di­ri­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mak­ta­dır.

3 ün­cü fık­ra­da ise, 1 in­ci ve 2 nci fık­ra­da be­nim­se­nen pren­si­bin, or­tak­lık, or­tak te­şeb­büs ve­ya ulus­la­ra­ra­sı fa­ali­yet gös­te­ren bir acen­te­ye iş­ti­rak do­la­yı­sıy­la el­de edi­len ka­zanç­lar için de ge­çer­li ol­du­ğu hük­me bağ­lan­mış­tır.

Madde 9- Bağımlı Teşebbüsler

Ku­rum­lar Ver­gi­si Ka­nu­nu­mu­zun 15, 16 ve 17 nci mad­de­le­rin­de dü­zen­le­nen ör­tü­lü ka­zanç ve ör­tü­lü ser­ma­ye ile il­gi­li olan bu mad­de­de, ba­ğım­lı te­şeb­büs­le­rin, ba­ğım­sız te­şeb­büs­le­re oran­la fark­lı ti­ca­ri iliş­ki­le­re ve fark­lı fi­yat­lan­dır­ma­la­ra yö­nel­me­le­ri ha­lin­de Akit Dev­let­le­rin ne tür ted­bir­ler ala­bi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mak­ta­dır.

1 in­ci fık­ra, ba­ğım­lı te­şeb­büs­le­rin ge­rek­li iti­na­yı gös­ter­me­yip, ba­ğım­sız te­şeb­büs­ler ara­sın­da ge­çer­li olan fi­yat­lar­dan sap­ma­la­rı ha­lin­de, ver­gi kay­bı­na uğ­ra­yan Akit Dev­let­te ek ver­gi al­ma hak­kı­nı ver­mek­te­dir. Bu ek ver­gi­le­me so­nun­da di­ğer Dev­le­tin, ken­di mü­kel­le­fi olan ba­ğım­lı te­şeb­büs için ya­pa­ca­ğı mat­rah ve ver­gi in­di­rim­le­ri ise 2 nci fık­ra­da dü­zen­len­miş­tir.

Madde 10- Temettüler

1 in­ci fık­ra, te­met­tü­le­rin ver­gi­len­di­ril­me­sin­de­ki ge­nel il­ke ile il­gi­li olup, te­met­tü ge­li­ri­nin esas iti­ba­riy­le te­met­tü ge­li­ri­ni el­de ede­nin mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği­ni ön­gör­mek­te­dir.

2 nci fık­ra­da, te­met­tü­le­rin, te­met­tü­yü öde­yen şir­ke­tin mu­kim ol­du­ğu, ya­ni te­met­tü­le­rin doğ­du­ğu Dev­let­te de ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği­ni ön­gö­rül­mek­te­dir. Kay­nak Dev­let­te di­ğer Dev­let mu­kim­le­ri­ne öde­nen te­met­tü üze­rin­den ya­pı­la­bi­le­cek ver­gi tev­ki­fa­tı, te­met­tü öde­yen şir­ke­tin ser­ma­ye­si­ne en az % 25 ora­nın­da iş­ti­rak eden şir­ket­ler için % 10, tüm di­ğer du­rum­lar­da % 15 olar­ak tes­pit edil­miş­tir.

3 ün­cü fık­ra­da, “te­met­tü” te­ri­mi­nin ta­nı­mı ya­pıl­mak­ta­dır.

4 ün­cü fık­ra­da, iş­ye­ri ka­zan­cı­nın 7 nci mad­de (Ti­ca­ri Ka­zanç­lar) çer­çe­ve­sin­de ver­gi­len­di­ril­dik­ten son­ra, ka­lan ka­zanç üze­rin­den iş­ye­ri­nin bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te ve o Dev­le­tin iç mev­zu­at hü­küm­le­ri­ne gö­re de ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir. Bu fık­ra, Ge­lir Ver­gi­si Ka­nu­nu­mu­zun 94 ün­cü mad­de­si­nin 6/b nu­ma­ra­lı ben­diy­le pa­ra­lel­lik ar­zet­mek­te­dir.

5 in­ci fık­ra­da, te­met­tü leh­da­rı­nın, te­met­tü­yü öde­yen şir­ke­tin mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­let­te bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ti­ca­ri fa­ali­yet­te ve­ya bu di­ğer Dev­let­te yer alan sa­bit bir yer va­sı­ta­sıy­la ser­best mes­lek fa­ali­ye­tin­de bu­lun­ma­sı ve söz ko­nu­su te­met­tü el­de ediş ola­yı ile bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer ara­sın­da et­kin bir bağ bu­lun­ma­sı ha­lin­de, 1 in­ci ve 2 nci fık­ra hü­küm­le­ri­nin uy­gu­lan­ma­ya­ca­ğı ön­gö­rül­mek­te­dir. Bu du­rum­da, ti­ca­ri ka­zan­ca iliş­kin 7 nci mad­de ve­ya ser­best mes­lek ka­zan­cı­na iliş­kin 14 ün­cü mad­de hü­küm­le­ri uy­gu­la­na­cak­tır.

6 ncı fık­ra ise, bu mad­de­nin 4 ün­cü fık­ra hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, bir akit Dev­le­tin, ken­di­sin­den ka­zanç ve­ya ge­lir el­de eden ve di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan bir şir­ke­tin da­ğıt­tı­ğı te­met­tü­ler üze­rin­den ve­ya da­ğıt­ma­dı­ğı ka­zanç­lar­dan her­han­gi bir ver­gi ala­ma­ya­ca­ğı­nı ön­gör­mek­te­dir. Böy­le­ce, kay­nak Dev­le­tin ver­gi­le­me yet­ki­si ku­rum ka­zan­cı­na uy­gu­lan­mak­ta, ancak bu ku­rum­dan kâr pa­yı el­de eden ki­şi­le­re doğ­ru bir ge­niş­le­me­ye mü­sa­ade edil­me­mek­te­dir. Fık­ra­da ay­rı­ca, te­met­tü­nün, ka­zanç ve­ya ge­li­rin el­de edil­di­ği Dev­le­tin mu­kim­le­ri­ne öden­me­si ve bu ka­zanç ve­ya ge­li­rin el­de edil­di­ği Dev­let­te­ki iş­ye­ri ile öde­nen te­met­tü­ler ara­sın­da önem­li bir bağ bu­lun­ma­sı hal­le­ri­nin kay­nak Dev­let­te ver­gi­len­dir­me­me pren­si­bi­ne is­tis­na teş­kil et­ti­ği be­lir­til­mek­te­dir.

Madde 11- Faiz

1 in­ci fık­ra, fa­iz­le­rin ver­gi­len­di­ril­me­sin­de­ki ge­nel il­ke­yi be­lir­le­mek­te­dir. Bu­na gö­re, fa­izi ver­gi­len­dir­me hak­kı leh­da­rın mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­le­te ait ol­mak­ta­dır.

2 nci fık­ra­da, fa­iz­le­rin doğ­du­ğu Akit Dev­le­te, fai­zin gay­ri­sa­fi tu­ta­rı üze­rin­den aza­mi % 10 ver­gi al­ma hak­kı ta­nı­na­ca­ğı ön­gö­rül­mek­te­dir.

3 ün­cü fık­ra­da, “fa­iz” te­ri­mi­nin kap­sa­mı be­lir­len­miş­tir.

4 ün­cü fık­ra, fa­izi el­de eden ger­çek leh­da­rın di­ğer Dev­let­te bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ti­ca­ri fa­ali­yet­te ve­ya sa­bit bir yer va­sı­ta­sıy­la ser­best mes­lek fa­ali­ye­tin­de bu­lun­ma­sı ve fai­zin öden­di­ği ala­cak ile bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer ara­sın­da et­kin bir bağ bu­lun­ma­sı ha­lin­de, söz­ko­nu­su fai­zin bu mad­de­nin 1 in­ci ve 2 nci fık­ra hü­küm­le­ri çer­çe­ve­sin­de de­ğil, ti­ca­ri ka­zan­ca iliş­kin 7 nci mad­de ve­ya ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­ri­ne iliş­kin 14 ün­cü mad­de hü­küm­le­ri çer­çe­ve­sin­de ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği­ni ön­gör­mek­te­dir.

5 in­ci fık­ra, fa­iz ge­lir­le­ri­nin han­gi du­rum­da bir Akit Dev­let­te el­de edil­miş sa­yı­la­ca­ğı­nı hük­me bağ­la­mak­ta­dır. Bu­na gö­re, bir Akit Dev­le­tin ken­di­si, po­li­tik alt bö­lü­mü, ma­hal­li ida­re­si ya da bu Dev­le­tin bir mu­ki­mi ta­ra­fın­dan öde­nen fai­zin, mu­kim olu­nan Akit Dev­let­te el­de edil­di­ği ka­bul edi­le­cek­tir. An­cak, fa­iz öde­yen ki­şi­nin bir Akit Dev­let­te fa­iz öde­me­ye ne­den olan borç-ala­cak iliş­ki­siy­le bağ­lan­tı­lı bir iş­ye­ri­ne ve­ya sa­bit ye­re sa­hip ol­ma­sı du­ru­mun­da fai­zin bu iş­ye­ri­nin ve­ya sa­bit ye­rin bu­lun­du­ğu Dev­let­te el­de edil­di­ği ka­bul olu­na­cak­tır.

6 ncı fık­ra, fa­iz mik­ta­rı­nın be­lir­len­me­sin­de mu­va­zaa du­ru­mu­nu açık­lı­ğa ka­vuş­tur­mak­ta­dır. Fık­ra hük­mü­ne gö­re mu­va­zaa ya­pa­bi­le­cek ki­şi­ler, ara­larında özel iliş­ki bu­lu­nan fa­iz öde­yen ki­şi ile fa­iz leh­da­rı ve­ya her iki­siy­le bir baş­ka ki­şi ola­rak be­lir­til­mek­te­dir. Mu­va­zaa du­ru­mu ise, özel iliş­ki­nin ol­ma­dı­ğı hal­ler­de, ki­şi­ler ara­sın­da ka­rar­laş­tı­rı­lan fa­iz mik­ta­rı­nı aşan bir fai­zin öden­me­si ola­rak or­ta­ya kon­muş­tur. Bu du­rum­da faz­la kı­sım, bu mad­de­de ta­nım­la­nan ve in­di­rim­li ver­gi­ye ta­bi olan bir fa­iz ola­rak ni­te­len­di­ril­me­yip, An­laş­ma­nın di­ğer hü­küm­le­ri de dik­ka­te alı­na­rak Akit Dev­let­le­rin iç mev­zu­atı­na gö­re ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

Madde 12- Gayrimaddi Hak Bedelleri

1 in­ci fık­ra, ver­gi­le­me­de­ki ge­nel il­ke­yi be­lir­le­mek­te ve ver­gi­le­me hak­kı­nı öde­me ya­pı­lan ki­şi­nin mu­kim ol­du­ğu Dev­le­te ta­nı­mak­ta­dır.

2 nci fık­ra hük­mü, gay­ri­mad­di hak be­del­le­ri­nin el­de edil­di­ği Dev­le­te de % 10’u aş­ma­ya­cak şe­kil­de ver­gi al­ma hak­kı ta­nı­mak­ta­dır.

3 ün­cü fık­ra, gay­ri­mad­de hak be­del­le­ri­nin ta­nı­mı ile il­gi­li­dir.

4 ün­cü fık­ra­da, gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin ger­çek leh­da­rı­na ait bir iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer va­sı­ta­sıy­la el­de edi­len gay­ri­mad­di hak be­del­le­ri­nin in­di­rim­li ver­gi ora­nı­na gö­re de­ğil, ti­ca­ri ka­zan­ca iliş­kin 7 nci mad­de ve­ya ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­ri­ne iliş­kin 14 ün­cü mad­de hü­küm­le­ri­ne gö­re ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

5 in­ci ve 6 ncı fık­ra­lar­da ise, fa­iz­de ol­du­ğu gi­bi gay­ri­mad­di hak be­del­le­ri­nin ne­re­de el­de edil­miş sa­yı­la­ca­ğı ve mu­va­za­alı du­rum­lar­da na­sıl ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği­ne iliş­kin özel hü­küm­ler yer al­mak­ta­dır.

Madde 13- Sermaye Değer Artış Kazançları

1 in­ci fık­ra­da, 6 ncı mad­de­de ta­nım­la­nan gay­ri­men­kul var­lık­la­rın el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan do­ğan ka­zanç­la­rın, bu var­lık­la­rın bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

2 nci fık­ra­da, bir iş­ye­ri­nin ak­ti­fi­ne da­hil olan ve­ya ser­best mes­lek fa­ali­ye­ti­nin ic­ra­sın­da kul­la­nı­lan sa­bit ye­re ait men­kul var­lık­la­rın ve bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit ye­rin el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan do­ğan ka­zanç­la­rın, bu iş­ye­ri­nin ve­ya sa­bit ye­rin bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mış­tır.

3 ün­cü fık­ra­da, bir Akit Dev­let mu­ki­min­ce ulus­la­ra­ra­sı tra­fik­te iş­le­ti­len ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­la­rı ile bun­la­rın iş­le­til­me­si­ne tah­sis edi­len men­kul var­lık­la­rın sa­tı­şın­dan el­de edi­len ka­zanç­la­rın, yal­nız­ca bu va­sı­ta­la­rı iş­le­ten söz­ko­nu­su mu­ki­min bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

4 ün­cü fık­ra­da, bu mad­de­nin di­ğer fık­ra­la­rın­da sa­yı­lan­la­rın dı­şın­da ka­lan var­lık­la­rın sa­tı­şın­dan sağ­la­nan ve di­ğer Akit Dev­let­te do­ğan ka­zanç­la­rın, ge­li­rin el­de edil­di­ği kay­nak Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

Madde 14- Serbest Meslek Faaliyetleri

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sın­da, bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin ser­best mes­lek hiz­met­le­ri ve­ya ba­ğım­sız ni­te­lik­te­ki di­ğer fa­ali­yet­ler­den el­de et­ti­ği ge­li­rin, mu­kim olu­nan Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği; an­cak, bu mu­ki­min di­ğer Akit Dev­let­te bu­lu­nan sa­bit bir ye­ri kul­la­na­rak ve­ya de­vam eden her­han­gi bir oni­ki ay­lık dö­nem­de top­lam 183 gü­nü aşan bir sü­re bu di­ğer Dev­let­te bu­lun­mak su­re­tiy­le ic­ra et­ti­ği ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­rin­den el­de et­ti­ği ge­li­rin, bu di­ğer Dev­let­te söz­ko­nu­su sa­bit ye­re at­fe­di­len mik­tar­la ya da bu Dev­let­te bu­lu­nu­lan sü­re için­de ic­ra edi­len hiz­met ve fa­ali­yet­ler­den el­de edi­len ge­lir­le sı­nır­lı ol­mak üze­re ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mış­tır.

2 nci fık­ra­da, “ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­ri” te­ri­mi­nin ta­nı­mı ya­pıl­mak­ta­dır.

Madde 15- Bağımlı Faaliyetler                                                                          

1 in­ci fık­ra­da, ba­ğım­lı fa­ali­yet­le­rin ver­gi­len­di­ril­me­si­ne iliş­kin ge­nel ku­ral be­lir­til­mek­te­dir. Bu­na gö­re, hiz­me­tin di­ğer Dev­let­te ifa edil­me­me­si şar­tıy­la, bir Akit Dev­let mu­ki­min­ce el­de edi­len ma­aş, üc­ret ve di­ğer ben­ze­ri ge­lir­ler mu­ki­m o­lu­nan Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir. Hiz­me­tin di­ğer Dev­let­te ifa edil­me­si ha­lin­de, bel­li şart­lar­la kay­nak Dev­le­te de ver­gi­le­me yet­ki­si ta­nı­na­bi­le­cek­tir. An­cak söz­ko­nu­su ku­ral, bu an­laş­ma­nın 16, 18, 19 ve 20 n­ci mad­de­le­rin­de ön­gö­rü­len hü­küm­le­ri her­han­gi bir şe­kil­de et­ki­le­me­ye­cek­tir. Di­ğer bir ifa­dey­le, yö­ne­tim ku­ru­lu üye­le­ri, emek­li­ler, ka­mu gö­rev­li­le­ri, öğ­ret­men­ler ve öğ­ren­ci­ler 15 in­ci mad­de­ye gö­re de­ğil, ken­di­le­riy­le il­gi­li mad­de­le­re gö­re ver­gi­len­di­ri­le­cek­ler­dir.

2 nci fık­ra­da, üc­re­tin sa­de­ce mu­kim Dev­let­te ver­gi­len­di­ril­me­si için han­gi şart­la­rın bir ara­da aran­ma­sı ge­rek­ti­ği be­lir­til­mek­te­dir. Kay­nak Dev­le­tin ver­gi­le­me ya­pa­bil­me­si için, ön­gö­rü­len­ bu şart­lar­dan bi­ri­nin ih­la­li ye­ter­li­dir. Bir baş­ka ifa­dey­le, di­ğer Dev­let­te hiz­met ifa eden bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin bu Dev­let­te il­gi­li ma­li yıl için­de baş­la­yan ve­ya bi­ten her­han­gi bir oni­ki ay­lık dö­nem­de bir ve­ya bir kaç se­fer­de top­lam 183 gün­den faz­la kal­ma­sı ve­ya üc­ret ödeme­si­nin bu di­ğer Dev­le­tin mu­ki­mi olan bir iş­ve­ren ta­ra­fın­dan ve­ya onun adı­na ya­pıl­ma­sı ya da söz­ko­nu­su öde­me­nin, iş­ve­re­nin bu di­ğer Dev­let­te sa­hip ol­du­ğu bir iş­ye­rin­den ve­ya sa­bit yer­den ya­pıl­ma­sı du­ru­mun­da, el­de edi­len üc­ret­ler kay­nak Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­cek­tir.

3 ün­cü fık­ra­da ise, bu mad­de­nin bun­dan ön­ce­ki hü­küm­le­ri­ne ba­kıl­mak­sı­zın, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü ta­ra­fın­dan ulus­la­ra­ra­sı tra­fik­te iş­le­ti­len bir ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­sın­da ifa edi­len bir hiz­met do­la­yı­sıy­la el­de edi­len ge­li­rin, te­şeb­bü­sün mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

Madde 16- Müdürlere Yapılan Ödemeler

Mad­de­de, bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin di­ğer Akit Dev­let­te mu­kim bir şir­ke­tin yö­ne­tim ku­ru­lu üye­si ol­ma­sı do­la­yı­sıy­la el­de et­ti­ği üc­ret ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­le­rin, bu di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mış­tır.

Madde 17- Sanatçı ve Sporcular

1 in­ci fık­ra, bir Akit Dev­let mu­ki­mi olan sa­nat­çı ve spor­cu­la­rın iş­ti­gal ko­nu­la­rı ile il­gi­li şah­si fa­ali­yet­le­rin­den do­la­yı di­ğer Akit Dev­let­te el­de et­tik­le­ri ge­lir­le­rin, bu fa­ali­yet­le­ri ic­ra et­tik­le­ri di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği­ni hük­me bağ­la­mak­ta­dır. Bu çer­çe­ve­de, ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­ri ile ba­ğım­lı fa­ali­yet­le­ri (üc­ret­ler) dü­zen­le­yen 14 ve 15 in­ci mad­de hü­küm­le­ri sa­nat­çı ve spor­cu­lar açı­sın­dan ge­çer­li ol­ma­yıp, ver­gi­le­me yal­nız­ca 17 nci mad­de kap­sa­mın­da ya­pı­la­cak­tır.

2 nci fık­ra or­ga­ni­za­tör­ler­le il­gi­li olup, sa­nat­çı ve spor­cu­la­rın iş­ti­gal ko­nu­la­rıy­la il­gi­li fa­ali­yet­ler­den do­ğan ge­li­rin, sa­nat­çı ve spor­cu­la­rın ken­di­le­ri­ne de­ğil de, bir baş­ka ger­çek ve­ya tü­zel ki­şi­ye yö­nel­me­si ha­lin­de, ver­gi­le­me­nin, fa­ali­ye­tin ic­ra edil­di­ği Akit Dev­let­te ya­pı­la­bi­le­ce­ği­ni ön­gör­mek­te­dir. An­cak böy­le bir du­rum­da, ti­ca­ri ka­zanç­la­rın, ser­best mes­lek ka­zanç­la­rı­nın­ ve üc­ret­le­rin ver­gi­len­di­ril­me­si­ni dü­zen­le­yen bu An­laş­ma­nın 7, 14 ve 15 in­ci mad­de hü­küm­le­ri dik­ka­te alın­ma­yıp, ver­gi­le­me yal­nız­ca 17 nci mad­de kap­sa­mın­da ya­pı­la­cak­tır.

3 ün­cü fık­ra, bir Akit Dev­let­te ic­ra edi­len ve di­ğer Akit Dev­le­tin ka­mu­sal fon­la­rın­dan önem­li öl­çü­de des­tek­le­nen sa­nat­sal ve spor­tif fa­ali­yet­ler­den el­de edi­len ge­li­rin, fa­ali­ye­tin ic­ra edil­di­ği Dev­let­te ver­gi­den mu­af tu­tu­la­ca­ğı­nı ön­gör­mek­te­dir.

Madde 18- Emekli Maaşları

1 in­ci fık­ra­da, An­laş­ma­nın 19 un­cu mad­de­si­nin 2 nci fık­ra­sı hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, geç­miş çalış­ma­lar kar­şı­lı­ğın­da öde­nen emek­li ma­aş­la­rı ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­ler ile bu mad­de­nin 2 nci fık­ra­sın­da ta­nım­la­nan dü­zen­li öde­me­le­rin, yal­nız­ca öde­me­le­ri alan ki­şi­nin mu­kim ol­du­ğu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği hük­mü ön­gö­rül­mek­te­dir.

2 nci fık­ra­da ise, “dü­zen­li öde­me­ler” te­ri­mi­nin ta­nı­mı ya­pıl­mak­ta­dır.

Madde 19- Kamu Görevi

1 in­ci fık­ra­da, bir Akit Dev­le­te, po­li­tik alt bö­lü­mü­ne ve­ya ma­hal­li ida­re­si­ne ve­ri­len hiz­met­ler kar­şı­lı­ğın­da bu Dev­let, alt bö­lüm ve­ya ida­re ta­ra­fın­dan ya­pı­lan ve emek­li ma­aşı dı­şın­da ka­lan üc­ret, ma­aş ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­le­rin, yal­nız­ca öde­me­yi ya­pan Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir. An­cak, hiz­met di­ğer Dev­let­te ifa edil­di­ğin­de ve ge­lir el­de eden bu Dev­le­tin bir mu­ki­mi ol­du­ğun­da, bu ki­şi­nin, ay­nı za­man­da bu Dev­le­tin va­tan­da­şı ol­ma­sı ve­ya yal­nız­ca hiz­met sun­mak için bu Dev­le­tin mu­ki­mi du­ru­mu­na geç­me­miş ol­ma­sı şar­tıy­la, el­de edi­len ge­lir­ler yal­nız­ca bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­cek­tir.

2 nci fık­ra­da ise, bir Akit Dev­le­tin ken­di­si­ne, po­li­tik bö­lü­mü­ne ve­ya ma­hal­li ida­re­si­ne ve­ri­len hiz­met­ler kar­şı­lı­ğın­da, bu Dev­le­tin ken­di­si, po­li­tik alt bö­lü­mü ve­ya ida­re­si ta­ra­fın­dan ya da bun­lar­ca oluş­tu­ru­lan fon­lar­dan öde­nen emek­li ma­aş­la­rı­nın yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği; bu­nun­la be­ra­ber ger­çek ki­şi­nin di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi ve va­tan­da­şı ol­ma­sı ha­lin­de, söz­ko­nu­su emek­li ma­aşı­nın yal­nız­ca di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

3 ün­cü fık­ra­da ise, ka­mu ik­ti­sa­di ku­ru­luş­la­rın­da ça­lı­şan­lar açı­sın­dan bu mad­de hük­mü­nün de­ğil, 15, 16, 17 ve 18 in­ci mad­de hü­küm­le­ri­nin ge­çer­li ola­ca­ğı ön­gö­rül­mek­te­dir.

Madde 20- Öğretmenler ve Öğrenciler

1 in­ci fık­ra, öğ­ren­ci ve­ya staj­yer­le­rin öğ­re­nim ve­ya mes­le­ki eği­tim­de bu­lun­duk­la­rı Dev­let­te ya­rar­la­na­cak­la­rı ver­gi is­tis­na­sı­nın sı­nır­la­rı­nı be­lir­le­mek­te­dir. Bu­na gö­re, öğ­ren­ci ve staj­yer­ler yal­nız­ca ge­çim, öğ­re­nim ve­ya mes­le­ki eği­tim mas­raf­la­rı­nı kar­şı­la­mak üze­re bu­lun­duk­la­rı Dev­le­tin dı­şın­da­ki kay­nak­lar­dan ya­pı­lan öde­me­ler do­la­yı­sıy­la öğ­re­nim gör­dük­le­ri ve­ya staj yap­tık­la­rı Akit Dev­let­te ver­gi­ye ta­bi tu­tul­ma­ya­cak­lar­dır.

2 nci fık­ra­da, öğ­ren­ci ve staj­yer­ler için ön­gö­rü­len hük­me ben­zer bir hü­küm öğ­ret­men ve öğ­re­tim üye­le­ri için de ön­gö­rül­mek­te­dir. Bu­na gö­re öğ­ret­men ve öğ­re­tim üye­le­ri­nin iki yı­lı aş­ma­yan bir sü­re için­de, di­ğer Dev­let­te yap­mış ol­duk­la­rı öğ­re­tim ve­ya araş­tır­ma kar­şı­lı­ğın­da bu­lun­duk­la­rı Dev­le­tin dı­şın­da­ki kay­nak­lar­dan el­de et­tik­le­ri ge­lir­le­rin bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­den is­tis­na edi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mış­tır.

Madde 21- Diğer Gelirler

1 in­ci fık­ra­da, An­laş­ma­nın bun­dan ön­ce­ki mad­de­le­rin­de kav­ran­ma­yan ge­lir un­sur­la­rı­nın, ge­li­rin doğ­du­ğu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mış­tır.

2 nci fık­ra­da ise, iki Akit Dev­let dı­şın­da do­ğan ge­lir un­sur­la­rı­nın, yal­nız­ca söz­ko­nu­su ge­li­ri el­de eden ki­şi­nin mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­ce­ği ön­gö­rül­mek­te­dir.

Madde 22- Çifte Vergilendirmenin Önlenmesi

Mad­de çif­te ver­gi­len­dir­me­nin ön­len­me­si ile il­gi­li­dir.

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sın­da, bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin, bu mad­de hü­küm­le­ri çer­çe­ve­sin­de di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­len bir ge­lir el­de et­me­si du­ru­mun­da, söz­ko­nu­su ge­lir için ilk bah­se­di­len Dev­let­te he­sap­la­nan ver­gi­den, di­ğer Dev­let­te öde­di­ği ver­gi­yi mah­sup ede­bi­le­ce­ği; an­cak bu mah­su­bun, mah­sup­tan ön­ce bu ge­lir için ilk bah­se­di­len Dev­let­te he­sap­la­nan ver­gi mik­ta­rı­nı aş­ma­ya­ca­ğı be­lir­til­mek­te­dir.

2 nci fık­ra­da, bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin, An­laş­ma­ya uy­gun ola­rak o Dev­let­te ver­gi­den mu­af tu­tu­lan bir ge­lir el­de et­me­si ha­lin­de mu­ki­min ge­ri­ye ka­lan ge­li­ri he­sap­la­nır­ken, mu­af tu­tu­lan ge­li­rin de dik­ka­te alı­na­bi­le­ce­ği be­lir­til­mek­te­dir.

Madde 23- Ayrım Yapılmaması

Mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sın­da, bir Akit Dev­le­tin va­tan­daş­la­rı­nın, di­ğer Akit Dev­let­te, o Dev­le­tin ay­nı ko­şul­la­ra sa­hip va­tan­daş­la­rı­na kı­yas­la da­ha de­ği­şik ve­ya da­ha ağır bir ver­gi­le­me­ye ve bu­na bağ­lı mü­kel­le­fi­yet­le­re ta­bi tu­tul­ma­ya­ca­ğı ön­gö­rül­mek­te­dir.

2 nci fık­ra­da, 10 un­cu mad­de­nin 4 ün­cü fık­ra­sı hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün di­ğer Akit Dev­let­te sa­hip ol­du­ğu bir iş­ye­ri­nin, bu di­ğer Dev­le­tin ay­nı fa­ali­yet­le­ri­ni yü­rü­ten te­şeb­büs­le­ri­ne kı­yas­la da­ha ağır bir ver­gi­le­me­ye ta­bi tu­tul­ma­ya­cak­la­rı ön­gö­rül­mek­te­dir.

3 ün­cü fık­ra­da, An­laş­ma­nın 9 un­cu mad­de­si­nin 1 in­ci fık­ra­sı, 11 in­ci mad­de­si­nin 6 ncı fık­ra­sı ve­ya 12 nci mad­de­si­nin 6 ncı fık­ra­sı hü­küm­le­ri­nin uy­gu­la­na­ca­ğı hal­ler ha­riç ol­mak üze­re, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün ver­gi mat­ra­hı be­lir­le­nir­ken di­ğer Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­ne öde­nen fa­iz, gay­ri­mad­di hak be­de­li ve di­ğer öde­me­le­rin, ilk bah­se­di­len Dev­le­tin te­şeb­bü­sü­ne öden­miş gi­bi gi­der ola­rak in­di­ri­le­bi­le­ce­ği hük­me bağ­lan­mak­ta­dır.

4 ün­cü fık­ra­da, ay­rım yap­ma­ma pren­si­bi­nin, bir Akit Dev­le­tin bir ve­ya bir kaç mu­ki­mi ta­ra­fın­dan doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı ola­rak, kıs­men ya da ta­ma­men ser­ma­ye­si­ne sa­hip olu­nan ve­ya kon­trol edi­len di­ğer Akit Dev­let te­şeb­büs­le­ri için de ge­çer­li ol­du­ğu be­lir­til­mek­te­dir.

5 in­ci fık­ra­da, Akit Dev­let­le­rin ken­di mu­kim­le­ri­ne şah­si ve­ya ai­le­vi du­rum­la­rı do­la­yı­sıy­la uy­gu­la­dık­la­rı şah­si in­di­rim­ler ile ver­gi ve mat­rah in­di­rim­le­ri­ni, di­ğer Dev­le­tin mu­kim­le­ri­ne de uy­gu­la­mak zo­run­da ol­ma­dık­la­rı be­lir­til­mek­te­dir.

Madde 24- Karşılıklı Anlaşma Usulü

Mad­de­nin ilk iki fık­ra­sı, bir ki­şi­nin ta­raf Dev­let­ler­den her­han­gi bi­ri­nin ve­ya her iki­si­nin iş­lem­le­ri­nin, ken­di­si açı­sın­dan bu an­laş­ma hü­küm­le­ri­ne uy­gun ol­ma­yan so­nuç­lar ya­rat­tı­ğı ve­ya ya­ra­ta­ca­ğı ka­na­ati­ne var­ma­sı ha­lin­de so­ru­nun na­sıl çö­züm­le­ne­ce­ği­ni hük­me bağ­la­mak­ta­dır.

1 in­ci fık­ra­ya gö­re, bu ki­şi du­ru­mu­nu Akit Dev­let­le­rin iç mev­zu­at­la­rın­da ön­gö­rü­len mü­ra­ca­at usul­le­riy­le bağ­lı kal­mak­sı­zın, mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na ve­ya du­ru­mu­nun 23 ün­cü mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sı­na uy­gun ol­ma­sı ha­lin­de, va­tan­da­şı ol­du­ğu Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na baş­vu­ra­bi­le­cek­tir.

2 nci fık­ra­da, ken­di­si­ne baş­vu­ru­da bu­lu­nu­lan yet­ki­li ma­kam so­ru­nu ken­di çö­ze­mez­se, di­ğer Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mıy­la kar­şı­lık­lı an­laş­ma­ya var­mak için gay­ret sar­fe­de­ce­ği be­lir­til­mek­te­dir.

Mad­de­nin 3 ün­cü fık­ra­sın­da, yet­ki­li ma­kam­la­rın bu An­laş­manın yo­ru­mun­dan ve­ya uy­gu­lan­ma­sın­dan kay­nak­la­nan so­run­la­rın çö­zü­mü için kar­şıl­kı­lı an­laş­ma usu­lü­nü kul­la­na­bi­le­cek­le­ri, 4 ün­cü fık­ra­da ise kar­şı­lık­lı an­laş­ma­nın ne şe­kil­de ya­pı­la­ca­ğı hük­me bağ­lan­mış­tır.

Madde 25- Bilgi Değişimi

Bu An­laş­ma­nın uy­gu­la­na­bil­me­si için, iki Akit Dev­le­tin ver­gi ida­re­le­ri ara­sın­da ge­rek­li hal­ler­de ya­kın iş­bir­li­ği­ne ih­ti­yaç du­yul­mak­ta­dır. Mad­de­de, Akit Dev­let­le­rin han­gi hal­ler­de bil­gi de­ği­şi­min­de bu­lu­na­cak­la­rı, el­de edi­len bil­gi­le­rin kim­le­re ve­ri­le­bi­le­ce­ği ve bil­gi de­ği­şi­mi­nin sı­nır­la­rı ele alın­mış­tır.

Madde 26- Vergiden Kaçınmayı Önlemeye Yönelik Tedbirler

1 in­ci fık­ra­da, bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan ger­çek ki­şi dı­şın­da­ki bir ki­şi­nin, di­ğer Akit Dev­let­te el­de et­ti­ği ge­li­re, bu ki­şi­den di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi ol­ma­yan ki­şi ve­ya ki­şi­le­rin doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı ola­rak ya da ne­re mu­ki­mi olur­sa ol­sun­lar, bir ve­ya da­ha faz­la ki­şi ara­cı­lı­ğıy­la, or­tak­lık ve­ya baş­ka bir şe­kil­de önem­li bir men­fa­at­le­ri var­sa ve­ya bu ki­şi­yi doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı ola­rak, tek ba­şı­na ya da bir­lik­te yö­net­me­le­ri ve­ya kon­trol et­me­le­ri ha­lin­de 10, 11 ve 12 nci mad­de­ler­de­ki in­di­rim­li ver­gi oran­la­rı­nın uy­gu­lan­ma­ya­ca­ğı hük­me bağ­lan­mış­tır.

2 nci fık­ra­da ise, önem­li bir men­fa­atin, şir­ke­tin esas ser­ma­ye­si­nin en az % 25’inin el­de tu­tul­du­ğu du­rum­da var sa­yı­la­ca­ğı­nın ka­bul edi­le­ce­ği be­lir­til­mek­te­dir.

Madde 27- Diplomat Hüviyetindeki Memurlar ve Konsolosluk Memurları

Bu mad­de­de, dip­lo­mat hü­vi­ye­tin­de­ki me­mur­lar ve kon­so­los­luk me­mur­la­rı­nın Dev­let­ler hu­ku­ku­nun ge­nel ku­ral­la­rı­na ve­ya özel an­laş­ma hü­küm­le­ri­ne gö­re ya­rar­lan­dık­la­rı ver­gi ay­rı­ca­lık­la­rı­nın bu an­laş­ma hü­küm­le­rin­den et­ki­len­me­ye­ce­ği hük­me bağ­lan­mak­ta­dır.

Madde 28- Yürürlüğe Girme

Mad­de­de, An­laş­ma­nın ne za­man yü­rür­lü­ğe gi­re­ce­ği ve ver­gi­ler açı­sın­dan ne za­man hü­küm ifa­de ede­ce­ği be­lir­til­miş­tir. Bu­na gö­re, An­laş­ma Akit Dev­let­ler­den her bi­ri­nin, An­laş­ma­nın yü­rür­lü­ğe gir­me­si için ken­di iç mev­zu­at­la­rın­da ön­gö­rü­len iş­lem­le­rin ta­mam­lan­dı­ğı­nı bir­bir­le­ri­ne bil­dir­me­le­ri­ni mü­te­akip, bu bil­di­rim­le­rin so­nun­cu­su­nun ya­pıl­dı­ğı ta­rih­te yü­rür­lü­ğe gi­re­cek ve An­laş­ma yü­rür­lü­ğe gir­di­ği yı­lı iz­le­yen yı­lın Ocak ayı­nın bi­rin­ci gü­nün­den iti­ba­ren hü­küm ifa­de ede­cek­tir.

Madde 29- Yürürlükten Kalkma

Mad­de, An­laş­ma­nın fes­he­di­lin­ce­ye ka­dar yü­rür­lük­te ka­la­ca­ğı­nı be­lirt­mek­te, fe­sih usu­lü­nü açık­la­mak­ta ve fe­sih ha­li­nin her iki Akit Dev­let­te han­gi ver­gi­len­dir­me dö­nem­le­ri için hü­küm ifa­de ede­ce­ği­ni be­lir­le­mek­te­dir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dı­şiş­le­ri Ko­mis­yo­nu Ra­po­ru

 

Tür­ki­ye Bü­yük Mil­let Mec­li­si

 

 

Dı­şiş­le­ri Ko­mis­yo­nu

 

 

Esas No.: 1/1207

 

 

Ka­rar No.: 188

22/3/2007

TÜR­Kİ­YE BÜ­YÜK MİL­LET MEC­Lİ­Sİ BAŞ­KAN­LI­ĞI­NA

Dı­şiş­le­ri Ba­kan­lı­ğı ta­ra­fın­dan ha­zır­la­na­rak Ba­kan­lar Ku­ru­lun­ca 10/5/2006 ta­ri­hin­de Tür­ki­ye Bü­yük Mil­let Mec­li­si Baş­kan­lı­ğı­na su­nu­lan ve Baş­kan­lık­ça 16/5/2006 ta­ri­hin­de ta­li ko­mis­yon ola­rak Plan ve Büt­çe Ko­mis­yo­nu­na esas ko­mis­yon ola­rak da Ko­mis­yo­nu­mu­za ha­va­le edi­len “Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti Ara­sın­da Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı­nın Onay­lan­ma­sı­nın Uy­gun Bu­lun­du­ğu­na Da­ir Ka­nun Ta­sa­rı­sı”, Ko­mis­yo­nu­mu­zun 15/3/2007 ta­rih­li 43 ün­cü top­lan­tı­sın­da Dı­şiş­le­ri ve Ma­li­ye Ba­kan­lık­la­rı tem­sil­ci­le­ri­nin de ka­tıl­ma­la­rıy­la gö­rü­şül­müş­tür.

Ül­ke­miz ile Bah­reyn Kral­lı­ğı ara­sın­da ge­lir ve ser­vet üze­rin­den alı­nan ver­gi­ler ile ver­gi ka­çak­çı­lı­ğı ala­nın­da ön­gö­rü­len iş­bir­li­ği­ne hu­ku­ki ze­min teş­kil et­mek üze­re 14 Ka­sım 2005 ta­ri­hin­de Ma­na­ma’da Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti Ara­sın­da Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı im­za­lan­mış­tır.

Ta­sa­rı ve ge­rek­çe­si in­ce­len­di­ğin­de An­laş­ma ile;

- An­laş­ma­nın kap­sa­mın­da bu­lu­nan ki­şi­ler,

- Ta­raf ül­ke­ler­de An­laş­ma­nın kap­sa­mın­da bu­lu­nan ver­gi çe­şit­le­ri,

- De­ği­şik kay­nak­lar­dan el­de edi­len ge­lir­le­rin ver­gi­len­di­ril­me­sin­de uy­gu­la­na­cak ku­ral­lar,

- Ta­raf ül­ke­ler­den bi­rin­de öde­nen bir ver­gi­nin di­ğer ül­ke­de mah­sup edi­le­bil­me­si ve şart­la­rı,

- An­laş­ma­nın uy­gu­lan­ma­sın­da ta­raf ül­ke­le­rin ken­di va­tan­daş­la­rı ile di­ğer ta­raf ül­ke va­tan­daş­la­rı ara­sın­da ver­gi­le­me ba­kı­mın­dan ayı­rım­cı­lık yapıl­ma­ma­sı,

- An­laş­ma­nın yü­rü­tül­me­si için ge­rek­li bil­gi ve bel­ge­le­rin de­ği­şi­mi,

- An­laş­ma­nın uy­gu­lan­ma­sın­dan do­ğan uyuş­maz­lık­la­rın çö­züm usu­lü,

- An­laş­ma­nın yü­rür­lü­ğe gi­riş ta­ri­hi ve ge­çer­li­lik sü­re­si,

ko­nu­la­rın­da dü­zen­le­me­le­rin ön­gö­rül­dü­ğü an­la­şıl­mak­ta­dır.

Ko­mis­yo­nu­muz­da Ta­sa­rı­nın tü­mü üze­rin­de ya­pı­lan gö­rüş­me­ler­de;

- Bah­reyn’in 17,7 mil­yar Do­lar gay­ri sa­fi millî ha­sı­la­sı, 707 mil­yon nü­fu­su ve yak­la­şık 25.300 Do­lar ki­şi ba­şı­na dü­şen millî ge­li­ri ile Kör­fez Ül­ke­le­ri açı­sın­dan önem­li bir po­zis­yo­na sa­hip ol­du­ğu,

- Ana­ya­sal Mo­nar­şi ile yö­ne­ti­len Bah­reyn’de si­ya­si ve eko­no­mik is­tik­ra­rın sağ­lan­mış ol­du­ğu,

- Bah­reyn’in böl­ge­nin fi­nans ve ban­ka­cı­lık mer­ke­zi ol­du­ğu, yak­la­şık 340 ban­ka ve si­gor­ta şir­ke­ti­nin ül­ke­de fa­ali­yet gös­ter­di­ği,

- Bah­reyn’de 13 ban­ka­mı­zın kı­yı ban­ka­cı­lı­ğı şu­be­si­nin fa­ali­yet gös­ter­di­ği ve 2005 yı­lı­nın 2 nci çey­re­ği ra­kam­la­rı­na gö­re 10 mil­yar Do­lar­lık var­lık­la­rı­nın bu­lun­du­ğu,

- Ül­ke­miz ile Bah­reyn ara­sın­da iki­li ti­ca­ri iliş­ki­le­ri­mi­zin son yıl­lar­da is­tik­rar­lı bir sey­re otur­du­ğu, ti­ca­ri hac­min, 40 mil­yar Do­lar ül­ke­miz­den ya­pı­lan ih­ra­cat ve 20 mil­yar Do­lar it­ha­lat ol­mak üze­re 60 mil­yar Do­lar se­vi­ye­si­ne ulaş­tı­ğı,

- İki ül­ke ara­sın­da ti­ca­ri ve eko­no­mik iliş­ki­le­rin hu­ku­ki alt­ya­pı­sı­nın oluş­tu­rul­muş ol­du­ğu, İş Kon­se­yi ve Kar­ma Eko­no­mik Ko­mis­yon gi­bi dü­zen­le­me­le­rin mev­cut olup ge­rek­li ça­lış­ma­la­rı yü­rüt­tük­le­ri,

- An­laş­ma­nın yü­rür­lü­ğe gir­me­si­nin Bah­reyn’den ül­ke­mi­ze doğ­ru­dan ser­ma­ye ya­tı­rı­mı­nı ar­tı­ra­ca­ğı,

- An­laş­ma­nın onay sü­re­ci­nin Bah­reyn’de ta­mam­lan­mış ol­du­ğu,

ifa­de edil­miş­tir.

Ta­sa­rı­nın tü­mü üze­rin­de­ki gö­rüş­me­le­rin ar­dın­dan Ta­sa­rı ve ge­rek­çe­si Ko­mis­yo­nu­muz­ca da be­nim­se­ne­rek mad­de­le­rin gö­rü­şül­me­si­ne ge­çil­miş­tir.

Ta­sa­rı­nın 1 in­ci, 2 nci, 3 ün­cü mad­de­le­ri ile tü­mü ay­nen ka­bul edil­miş­tir.

An­laş­ma­nın onay sü­re­ci­nin bir an ön­ce ta­mam­la­na­bil­me­si ama­cıy­la Ta­sa­rı­nın, İç­tü­zü­ğün 52 nci mad­de­si­ne gö­re ön­ce­lik­le gö­rü­şül­me­si­nin Ge­nel Ku­rul­dan is­ten­me­si­ne Ko­mis­yo­nu­muz­ca ka­rar ve­ril­miş­tir.

Ra­po­ru­muz, Ge­nel Ku­ru­lun Ona­yı­na su­nul­mak üze­re Yük­sek Baş­kan­lı­ğı say­gı ile arz olu­nur.

                              

Baş­kan

Baş­kan­ve­ki­li

Söz­cü

 

 

Meh­met Dül­ger

Ey­yüp Sa­nay

Mus­ta­fa Dün­dar

 

An­tal­ya

An­ka­ra

Bur­sa

 

Üye

Üye

Üye

 

Ah­met Edip Uğur

Ab­dül­ba­ki Tür­koğ­lu

Mu­zaf­fer Gül­yurt

 

Ba­lı­ke­sir

Ela­zığ

Er­zu­rum

 

Üye

Üye

Üye

 

Ha­lil Ak­yüz

Meh­met B. De­ni­zol­gun

Şük­rü Mus­ta­fa Elek­dağ

 

İs­tan­bul

İs­tan­bul

İs­tan­bul

 

Üye

Üye

Üye

 

Hü­se­yin Kan­su

Fik­ret Ün­lü

 Meh­met Çer­çi

 

İs­tan­bul

Ka­ra­man

Ma­ni­sa

 

Üye

Üye

Üye

 

Ufuk Öz­kan

Ni­hat Eri

Sü­ley­man Gün­düz

 

Ma­ni­sa

 Mar­din

Sa­kar­ya

 

HÜ­KÜ­ME­TİN TEK­LİF ET­Tİ­Ğİ ME­TİN

 

TÜR­Kİ­YE CUM­HU­Rİ­YE­Tİ HÜ­KÜ­ME­Tİ İLE BAH­REYN KRAL­LI­ĞI HÜ­KÜ­ME­Tİ ARA­SIN­DA GE­LİR ÜZE­RİN­DEN ALI­NAN VER­Gİ­LER­DE ÇİF­TE VER­Gİ­LEN­DİR­ME­Yİ ÖN­LE­ME VE VER­Gİ KA­ÇAK­ÇI­LI­ĞI­NA EN­GEL OL­MA AN­LAŞ­MA­SI­NIN ONAY­LAN­MA­SI­NIN UY­GUN BU­LUN­DU­ĞU­NA

DA­İR KA­NUN TA­SA­RI­SI

MAD­DE 1- 14 Ka­sım 2005 ta­ri­hin­de Ma­na­ma’da im­za­la­nan “Tür­ki­ye Cum­hu­ri­ye­ti Hü­kü­me­ti ile Bah­reyn Kral­lı­ğı Hü­kü­me­ti Ara­sın­da Ge­lir Üze­rin­den Alı­nan Ver­gi­ler­de Çif­te Ver­gi­len­dir­me­yi Ön­le­me ve Ver­gi Ka­çak­çı­lı­ğı­na En­gel Ol­ma An­laş­ma­sı”nın onay­lan­ma­sı uy­gun bu­lun­muş­tur.

MAD­DE 2- Bu Ka­nun ya­yı­mı ta­ri­hin­de yü­rür­lü­ğe gi­rer.

MAD­DE 3- Bu Ka­nun hü­küm­le­ri­ni Ba­kan­lar Ku­ru­lu yü­rü­tür.

DI­ŞİŞ­LE­Rİ KO­MİS­YO­NU­NUN

KA­BUL ET­Tİ­Ğİ ME­TİN

TÜR­Kİ­YE CUM­HU­Rİ­YE­Tİ HÜ­KÜ­ME­Tİ İLE BAH­REYN KRAL­LI­ĞI HÜ­KÜ­ME­Tİ ARA­SIN­DA GE­LİR ÜZE­RİN­DEN ALI­NAN VER­Gİ­LER­DE ÇİF­TE VER­Gİ­LEN­DİR­ME­Yİ ÖN­LE­ME VE VER­Gİ KA­ÇAK­ÇI­LI­ĞI­NA EN­GEL OL­MA AN­LAŞ­MA­SI­NIN ONAY­LAN­MA­SI­NIN UY­GUN BU­LUN­DU­ĞU­NA

DA­İR KA­NUN TA­SA­RI­SI

MAD­DE 1- Ta­sa­rı­nın 1 in­ci mad­de­si Ko­mis­yo­nu­muz­ca ay­nen ka­bul edil­miş­tir.

 

 

 

 

 

MAD­DE 2- Ta­sa­rı­nın 2 nci mad­de­si Ko­mis­yo­nu­muz­ca ay­nen ka­bul edil­miş­tir.

MAD­DE 3- Ta­sa­rı­nın 3 ün­cü mad­de­si Ko­mis­yo­nu­muz­ca ay­nen ka­bul edil­miş­tir.Re­cep Tay­yip Er­do­ğan

                           

Baş­ba­kan

 

 

 

 

 

 

 

 

Dı­şiş­le­ri Bak. ve Başb. Yrd.

Dev­let Bak. ve Başb. Yrd.

Dev­let Bak. ve Başb. Yrd.

 

 

 

 

 

A. Gül

A. Şe­ner

M. A. Şa­hin

 

 

 

 

 

Dev­let Ba­ka­nı

Dev­let Ba­ka­nı V.

Dev­let Ba­ka­nı

 

 

 

 

 

B. Ata­lay

K. Tüz­men

M. Ay­dın

 

 

 

 

 

Dev­let Ba­ka­nı

Dev­let Ba­ka­nı

Ada­let Ba­ka­nı

 

 

 

 

 

N. Çu­buk­çu

K. Tüz­men

C. Çi­çek

 

 

 

 

 

Millî Sa­vun­ma Ba­ka­nı V.

İçiş­le­ri Ba­ka­nı

Ma­li­ye Ba­ka­nı

 

 

 

 

 

A. Ak­su

A. Ak­su

K. Una­kı­tan

 

 

 

 

 

Millî Eği­tim Ba­ka­nı

Ba­yın­dır­lık ve İskân Ba­ka­nı

Sağ­lık Ba­ka­nı

 

 

 

 

 

H. Çe­lik

F. N. Özak

R. Ak­dağ

 

 

 

 

 

Ulaş­tır­ma Ba­ka­nı

Ta­rım ve Kö­yiş­le­ri Ba­ka­nı

Ça­lış­ma ve Sos. Güv. Ba­ka­nı

 

B. Yıl­dı­rım

M. M. Eker

M. Ba­şes­gi­oğ­lu

 

Sa­na­yi ve Ti­ca­ret Ba­ka­nı

En. ve Tab. Kay. Ba­ka­nı

Kül­tür ve Tu­rizm Ba­ka­nı

 

 

 

 

 

A. Coş­kun

M. H. Gü­ler

A. Koç

 

 

 

 

 

 

Çev­re ve Or­man Ba­ka­nı

 

 

 

 

 

 

 

O. Pe­pe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TÜR­Kİ­YE CUMHURİYETİ HÜ­KÜ­ME­Tİ İLE

                                                 BAH­REYN KRALLIĞI HÜ­KÜ­ME­Tİ

ARA­SIN­DA GE­LİR ÜZE­RİN­DEN ALI­NAN VER­GİLER­DE ÇİF­TE VER­GİLEN­DİR­MEYİ

ÖN­LE­ME VE VER­Gİ KA­ÇAK­ÇILI­ĞI­NA

EN­GEL OL­MA AN­LAŞ­MA­SI

TÜR­Kİ­YE CUM­HU­RİYE­Tİ HÜ­KÜ­ME­Tİ

VE

BAH­REYN KRALLIĞI HÜ­KÜ­ME­Tİ

Ge­lir üze­rin­den alı­nan ver­gi­ler­de çif­te ver­gi­len­dir­me­yi ön­le­yen ve ver­gi ka­çak­çı­lı­ğı­na en­ge­l o­lan bir An­laş­ma yap­mak is­te­ğiy­le

AŞAĞIDAKİ ANLAŞMAYA VARMIŞLARDIR:

I.BÖ­LÜM

AN­LAŞ­MA­NIN KAP­SA­MI

Mad­de 1

KAP­SA­NAN Kİ­Şİ­LER

Bu An­laş­ma, Akit Dev­let­ler­den bi­ri­nin ve­ya her iki­si­nin mu­ki­mi olan ki­şi­le­re uy­gu­la­na­cak­tır.

Mad­de 2

KAV­RA­NAN VER­Gİ­LER

1. Bu An­laş­ma, ne şe­kil­de alın­dı­ğı­na ba­kıl­mak­sı­zın, bir Akit Dev­let, po­li­tik alt bö­lüm­le­ri ya da ma­hal­li ida­re­le­ri ta­ra­fın­dan ge­lir üze­rin­den alı­nan ver­gi­le­re uy­gu­la­na­cak­tır.

2. Men­kul ve­ya gay­ri­men­kul var­lık­la­rın dev­rin­den do­ğan ka­zanç­la­ra uy­gu­la­nan ver­gi­ler ile te­şeb­büs­ler ta­ra­fın­dan öde­nen üc­ret ve­ya ma­aş­la­rın top­lam tu­ta­rı üze­ri­ne uy­gu­la­nan ver­gi­ler da­hil ol­mak üze­re, top­lam ge­lir ve­ya ge­li­rin un­sur­la­rı üze­rin­den alı­nan tüm ver­gi­ler, ge­lir üze­rin­den alı­nan ver­gi­ler ola­rak ka­bul edi­le­cek­tir.

3. An­laş­ma­nın uy­gu­la­na­ca­ğı şu an­da ge­çer­li olan ver­gi­ler özel­lik­le:

a) Bah­reyn'de, 22/1979 sa­yı­lı Emir Hük­mü uya­rın­ca öde­nen ge­lir ver­gi­si ("Pet­rol Ver­gi­si")

(Bun­dan böy­le "Bah­reyn ver­gi­si" ola­rak bah­se­di­le­cek­tir.)

b) Tür­ki­ye'de:

i) ge­lir ver­gi­si; ve

ii) ku­rum­lar ver­gi­si

(Bun­dan böy­le "Türk ver­gi­si" ola­rak bah­se­di­le­cek­tir).

4. An­laş­ma ay­nı za­man­da, An­laş­ma­nın im­za ta­ri­hin­den son­ra mev­cut ver­gi­le­re ila­ve ola­rak ve­ya on­la­rın ye­ri­ne uy­gu­la­nan ve mev­cut ver­gi­ler­le ay­nı ni­te­lik­te olan ve­ya on­la­ra önem­li öl­çü­de ben­ze­yen ver­gi­le­re de uy­gu­la­na­cak­tır. Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı, ken­di ver­gi mev­zu­at­la­rın­da ya­pı­lan önem­li de­ği­şik­lik­le­ri bir­bir­le­ri­ne bil­di­re­cek­ler­dir.

II. BÖLÜM

TA­NIM­LAR

Mad­de 3

GE­NEL TA­NIM­LAR

1. Bu An­laş­ma­nın amaç­la­rı ba­kı­mın­dan, me­tin ak­si­ni ön­gör­me­dik­çe:

a) i) "Bah­reyn" te­ri­mi, Bah­reyn Kral­lı­ğı­nın sa­hip ol­du­ğu ege­men­lik ala­nı­nı, bu­nun ya­nı­sı­ra ulus­la­ra­ra­sı hu­ku­ka uy­gun ola­rak Bah­reyn'in üze­rin­de ege­men­lik hak­la­rı­nı ve yar­gı yet­ki­si­ni kul­lan­dı­ğı de­niz alan­la­rı­nı, de­niz ya­ta­ğı­nı ve top­rak al­tı­nı ifa­de eder;

ii) "Tür­ki­ye" te­ri­mi, Tür­ki­ye'nin sa­hip ol­du­ğu ege­men­lik ala­nı­nı, ka­ra­su­la­rı da­hil ol­mak üze­re, ulus­la­ra­ra­sı hu­ku­ka uy­gun ola­rak do­ğal kay­nak­la­rın aran­ma­sı, iş­le­til­me­si ve ko­run­ma­sı amaç­la­rıy­la yar­gı yet­ki­si ve­ya ege­men­lik hak­la­rı­na sa­hip ol­du­ğu de­niz alan­la­rı­nı ifa­de eder;

b) "Bir Akit Dev­let" ve "di­ğer Akit Dev­let" te­rim­le­ri, met­nin ge­re­ği­ne gö­re, Bahreyn ve­ya Tür­ki­ye an­la­mı­na ge­lir;

c) "Ver­gi" te­ri­mi, bu An­laş­ma­nın 2 nci mad­de­sin­de kav­ra­nan her­han­gi bir ver­gi an­la­mı­na ge­lir;

d) "Ki­şi" te­ri­mi, bir ger­çek ki­şi­yi, bir şir­ke­ti ve ki­şi­le­rin oluş­tur­du­ğu di­ğer her­han­gi bir ku­ru­lu­şu kap­sar;

e) "Şir­ket" te­ri­mi, her­han­gi bir ku­rum ve­ya ver­gi­le­me yö­nün­den ku­rum ola­rak mu­ame­le gö­ren her­han­gi bir ku­ru­lu­şu ya da Akit Dev­let­ler­den bi­ri ya da di­ğe­ri­nin ka­nun­la­rı uya­rın­ca ku­ru­lan ya da ku­rum ola­rak ta­nı­nan di­ğer her­han­gi bir ku­ru­luş an­la­mı­na ge­lir;

f) "Va­tan­daş" te­ri­mi:

i) bir Akit Dev­le­tin va­tan­daş­lı­ğı­na sa­hip tüm ger­çek ki­şi­le­ri;

ii) bir Akit Dev­let­te yü­rür­lük­te olan mev­zu­ata gö­re sta­tü ka­za­nan tüm hük­mi şa­hıs­la­rı, or­tak­lık­la­rı ve­ya der­nek­le­ri

ifa­de eder;

g) "Bir Akit Dev­le­tin te­şeb­bü­sü" ve "di­ğer Akit Dev­le­tin te­şeb­bü­sü" te­rim­le­ri sı­ra­sıy­la, bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi ta­ra­fın­dan iş­le­ti­len bir te­şeb­büs ve di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi ta­ra­fın­dan iş­le­ti­len bir te­şeb­büs an­la­mı­na ge­lir;

h) "Yet­ki­li ma­kam" te­ri­mi:

i) Bah­reyn'de Ma­li­ye Ba­ka­nı­nı ve­ya onun yet­ki­li tem­sil­ci­si­ni; ve

ii) Tür­ki­ye'de, Ma­li­ye Ba­ka­nı­nı ve­ya onun yet­ki­li tem­sil­ci­si­ni

ifa­de eder;

i) "Ulus­la­ra­ra­sı tra­fik" te­ri­mi, yal­nız­ca di­ğer Akit Dev­le­tin sı­nır­la­rı için­de ger­çek­leş­ti­ri­len ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­sı iş­let­me­ci­li­ği ha­riç ol­mak üze­re, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü ta­ra­fın­dan ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­sı iş­le­ti­le­rek ya­pı­lan her­han­gi bir ta­şı­ma­cı­lı­ğı ifa­de eder.

2. Bu An­laş­ma­nın bir Akit Dev­let ta­ra­fın­dan her­han­gi bir ta­rih­te uy­gu­la­ma­sı­na iliş­kin ola­rak, An­laş­ma­da ta­nım­lan­ma­mış her­han­gi bir te­rim, me­tin ak­si­ni ön­gör­me­dik­çe, An­laş­ma­nın uy­gu­la­na­ca­ğı ver­gi­le­rin amaç­la­rı ba­kı­mın­dan, o ta­rih­te bu Dev­le­tin mev­zu­atın­da ön­gö­rü­len an­la­mı ta­şı­ya­cak ve bu Dev­le­tin yü­rür­lük­te­ki ver­gi mev­zu­atın­da yer alan bir an­lam, bu Dev­le­tin di­ğer mev­zu­atın­da bu te­ri­me ve­ri­len an­la­ma gö­re üs­tün­lük ta­şı­ya­cak­tır.

Mad­de 4

MU­KİM

1. Bu An­laş­ma­nın amaç­la­rı ba­kı­mın­dan, "bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi" te­ri­mi,

a) Bah­reyn yö­nün­den, Bah­reyn va­tan­da­şı olan ve il­gi­li ma­li yıl­da, bir ve­ya bir kaç se­fer­de top­lam ola­rak en az 183 gün Bah­reyn'de bu­lu­nan bir ger­çek ki­şi­yi ve Bah­reyn'de ku­ru­lan ya da yö­ne­tim mer­ke­zi Bah­reyn'de bu­lu­nan bir şir­ket ve­ya di­ğer tü­zel ki­şi­le­ri;

b) Tür­ki­ye yö­nün­den, Türk mev­zu­atı ge­re­ğin­ce ev, ika­met­gah, ka­nu­ni ana mer­kez, yö­ne­tim ye­ri ve­ya ben­zer ya­pı­da di­ğer her­han­gi bir kri­ter ne­de­niy­le ora­da ver­gi mü­kel­le­fi olan her­han­gi bir ki­şi­yi

ifa­de eder.

An­cak bu te­rim, yal­nız­ca bir Akit Dev­let­te­ki kay­nak­lar­dan el­de edi­len ge­lir ve­ya ser­ma­ye de­ğer ar­tış ka­zanç­la­rı ne­de­niy­le o Dev­let­te ver­gi­ye ta­bi tu­tu­lan her­han­gi bir ki­şi­yi kap­sa­maz.

2. 1 in­ci fık­ra hü­küm­le­ri do­la­yı­sıy­la bir ger­çek ki­şi her iki Akit Dev­le­tin de mu­ki­mi ol­du­ğun­da, bu ki­şi­nin du­ru­mu aşa­ğı­da­ki şe­kil­de be­lir­le­ne­cek­tir:

a) Bu ki­şi, yal­nız­ca da­imi ola­rak ka­la­bi­le­ce­ği bir evin bu­lun­du­ğu Dev­le­tin mu­ki­mi ka­bul edi­le­cek­tir. Eğer bu ki­şi­nin her iki Dev­let­te de da­imi ola­rak ka­la­bi­le­ce­ği bir evi var­sa, bu ki­şi, ki­şi­sel ve eko­no­mik iliş­ki­le­ri­nin da­ha ya­kın ol­du­ğu Dev­le­tin mu­ki­mi ka­bul edi­le­cek­tir (ha­ya­ti men­fa­at­le­rin mer­ke­zi);

b) Eğer ki­şi­nin ha­ya­ti men­fa­at­le­ri­nin mer­ke­zi­nin yer al­dı­ğı Dev­let sap­ta­na­maz­sa ve­ya her iki Dev­let­te de da­imi ola­rak ka­la­bi­le­ce­ği bir evi yok­sa, bu ki­şi, yal­nız­ca kal­ma­yı adet edin­di­ği evin bu­lun­du­ğu Dev­le­tin mu­ki­mi ka­bul edi­le­cek­tir;

c) Eğer kişinin her iki Devlette de kalmayı adet edindiği bir ev varsa veya her iki Devlette de böyle bir ev sözkonusu değilse, bu kişi, yalnızca vatandaşı olduğu Devletin mukimi kabul edilecektir:

d) Eğer ki­şi her iki Dev­le­tin de va­tan­da­şıy­sa ve­ya her iki Dev­le­tin de va­tan­da­şı de­ğil­se, Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı so­ru­nu kar­şı­lık­lı an­laş­may­la çö­ze­cek­ler­dir.

3. Ger­çek ki­şi dı­şın­da­ki bir ki­şi, 1 in­ci fık­ra hü­küm­le­ri do­la­yı­sıy­la her iki Akit Dev­le­tin de mu­ki­mi ol­du­ğun­da, bu ki­şi, yal­nız­ca et­kin yö­ne­tim mer­ke­zi­nin bu­lun­du­ğu Dev­le­tin mu­ki­mi ka­bul edi­le­cek­tir. Bu­nun­la be­ra­ber, bu ki­şi Dev­let­ler­den bi­rin­de et­kin yö­ne­tim mer­ke­zi­ne, di­ğe­rin­de ka­nu­ni ana mer­ke­ze sa­hip ol­du­ğun­da, Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı kar­şı­lık­lı an­laş­ma ile bu ki­şi­nin ka­nu­ni ana mer­ke­zi­nin ger­çek et­kin yö­ne­tim mer­ke­zi ola­rak ka­bul edi­lip edil­me­ye­ce­ği­ni be­lir­le­mek için bir­bir­le­ri­ne da­nı­şa­cak­lar­dır.

Mad­de 5

İŞ­YE­Rİ

1. Bu An­laş­ma­nın amaç­la­rı ba­kı­mın­dan "iş­ye­ri" te­ri­mi, bir te­şeb­bü­sün işi­nin ta­ma­men ve­ya kıs­men yü­rü­tül­dü­ğü işe iliş­kin sa­bit bir yer an­la­mı­na ge­lir.

2. "İş­ye­ri" te­ri­mi özel­lik­le şun­la­rı kap­sa­mı­na alır:

a) Yö­ne­tim ye­ri;

b) Şu­be;

c) Bü­ro;

d) Fab­ri­ka;

e) Atel­ye;

f) Ma­den oca­ğı, pet­rol ve­ya do­ğal gaz ku­yu­su, taş oca­ğı ve­ya do­ğal kay­nak­la­rın çı­ka­rıl­dı­ğı di­ğer her­han­gi bir yer;

g) Ra­fi­ne­ri;

h) Sa­tış ye­ri; ve

i) Baş­ka­la­rı için de­po­la­ma hiz­me­ti ve­ren bir ki­şi­ye ait bir de­po.

3. 9 ayı aşan bir sü­re de­vam eden bir in­şa­at şan­ti­ye­si, ya­pım ve­ya kur­ma pro­je­si bir iş­ye­ri oluş­tu­rur.

4. Bu mad­de­nin da­ha ön­ce­ki hü­küm­le­ri ile bağ­lı ka­lın­mak­sı­zın, "iş­ye­ri" te­ri­mi­nin aşa­ğı­da­ki hu­sus­la­rı kap­sa­ma­dı­ğı ka­bul edi­le­cek­tir:

a) Te­sis­le­rin, te­şeb­bü­se ait mal­la­rın ve­ya ti­ca­ri eş­ya­nın yal­nız­ca de­po­lan­ma­sı, teş­hi­ri ve­ya tes­li­mi ama­cıy­la kul­la­nıl­ma­sı;

b) Teşebbüse ait mal veya ticari eşya stoklarının yalnızca depolama, teşhir veya teslim amacıyla elde tutulması: 

c) Te­şeb­bü­se ait mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya stok­la­rı­nın yal­nız­ca bir baş­ka te­şeb­bü­se iş­let­ti­ril­me­si ama­cıy­la el­de tu­tul­ma­sı;

d) İşe iliş­kin sa­bit bir ye­rin yal­nız­ca te­şeb­bü­se mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya sa­tın al­ma ve­ya bil­gi top­la­ma ama­cıy­la el­de tu­tul­ma­sı;

e) İşe iliş­kin sa­bit bir ye­rin te­şeb­büs için yal­nız­ca ha­zır­la­yı­cı ve­ya yar­dım­cı ka­rak­ter ta­şı­yan di­ğer her­han­gi bir işin ya­pıl­ma­sı ama­cıy­la el­de tu­tul­ma­sı;

f) İşe iliş­kin sa­bit bir ye­rin, yal­nız­ca (a) ila (e) bent­le­rin­de bah­se­di­len fa­ali­yet­le­rin bir­ka­çı­nı bir ara­da yü­rüt­mek için el­de tu­tul­ma­sı; an­cak, işe iliş­kin sa­bit yer­de­ki bü­tün bu fa­ali­yet­le­rin bir ara­da yü­rü­tül­me­si so­nu­cun­da olu­şan fa­ali­ye­tin ha­zır­la­yı­cı ve­ya yar­dım­cı ka­rak­ter­de ol­ma­sı şart­tır.

5. 1 in­ci ve 2 nci fık­ra hü­küm­le­ri ile bağ­lı ka­lın­mak­sı­zın, bir ki­şi -6 ncı fık­ra hük­mü­nün uy­gu­la­na­ca­ğı ba­ğım­sız ni­te­lik­te­ki bir acen­te dı­şın­da- bir Akit Dev­let­te, di­ğer Akit Dev­le­tin bir te­şeb­bü­sü adı­na ha­re­ket eder­se, bu te­şeb­büs, aşa­ğı­da be­lir­ti­len şart­lar­la, bu ki­şi­nin te­şeb­büs için ger­çek­leş­tir­di­ği her tür­lü fa­ali­yet do­la­yı­sıy­la ilk bah­se­di­len Akit Dev­let­te bir iş­ye­ri­ne sa­hip ka­bul edi­le­cek­tir:

a) eğer ki­şi, fa­ali­yet­le­ri te­şeb­büs için mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya sa­tın alı­mı ile sı­nır­lı ol­ma­dık­ça, ilk bah­se­di­len Dev­let­te te­şeb­büs adı­na mu­ka­ve­le ak­det­me yet­ki­si­ne sa­hip olur ve bu yet­ki­si­ni mu­ta­den kul­la­nır­sa; ve

b) eğer ki­şi, böy­le bir yet­ki­si ol­ma­ma­sı­na rağ­men, te­şeb­büs adı­na dü­zen­li ola­rak sevk et­ti­ği ya da si­pa­riş ver­di­ği mal­lar­dan ve­ya ti­ca­ri eş­ya­dan ilk bah­se­di­len Dev­let­te mu­ta­den mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya sto­ku bu­lun­du­rur­sa.

6. Bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü, di­ğer Akit Dev­let­te, iş­le­ri­ni yal­nız­ca ken­di iş­le­ri­ne ola­ğan şe­kil­de de­vam eden bir sim­sar, ge­nel ko­mis­yon acen­te­si ve­ya ba­ğım­sız sta­tü­de di­ğer her­han­gi bir acen­te va­sı­ta­sıy­la yü­rüt­tü­ğü için bu di­ğer Dev­let­te bir iş­ye­ri­ne sa­hip ka­bul olun­ma­ya­cak­tır.

7. Bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan bir şir­ket, di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan ve­ya bu di­ğer Dev­let­te ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lu­nan (bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ve­ya di­ğer bir şe­kil­de) bir şir­ke­ti kon­trol eder ya da onun ta­ra­fın­dan kon­trol edi­lir­se, bu şir­ket­ler­den her bi­ri di­ğe­ri için bir iş­ye­ri oluş­tur­ma­ya­cak­tır.

III. BÖ­LÜM

GE­Lİ­RİN VER­Gİ­LEN­Dİ­RİL­ME­Sİ

Mad­de 6

GAY­Rİ­MEN­KUL VAR­LIK­LAR­DAN EL­DE EDİ­LEN GE­LİR

1. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin di­ğer Akit Dev­let­te bu­lu­nan gay­ri­men­kul var­lık­lar­dan el­de et­ti­ği ge­lir (ta­rım ve­ya or­man­cı­lık­tan el­de edi­len ge­lir da­hil), bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. "Gay­ri­men­kul var­lık" te­ri­mi, söz ko­nu­su var­lı­ğın bu­lun­du­ğu Akit Devletin mevzuatına göre tanımlanacaktır. Terim her halükarda, gayrimenkul varlığa müteferri varlıkları, tarım (balık üretimi ve yetiştiriciliği dahil) ve ormancılıkta kullanılan araçları ve hayvanları, özel hukuk hükümlerinin uygulanacağı gayrimenkul mülkiyetine ilişkin hakları, gayrimenkul intifa haklarını ve maden ocaklarının, kaynakların ve diğer doğal kaynakların işletilmesi veya işletme hakkı karşılığında doğan sabit ya da değişken ödemeler üzerindeki hakları kapsayacak; gemiler ve uçaklar gayrimenkul varlık olarak kabul edilmeyecektir.                           

3. 1 in­ci fık­ra hü­küm­le­ri, gay­ri­men­kul var­lı­ğın doğ­ru­dan kul­la­nı­mın­dan, ki­ra­lan­ma­sın­dan ve­ya di­ğer her­han­gi bir şe­kil­de kul­la­nı­mın­dan el­de edi­len ge­li­re uy­gu­la­na­cak­tır.

4. 1 in­ci ve 3 ün­cü fık­ra hü­küm­le­ri ay­nı za­man­da, bir te­şeb­bü­sün gay­ri­men­kul var­lık­lar­dan el­de et­ti­ği ge­lir ile ser­best mes­lek fa­ali­yet­le­ri­nin ic­ra­sın­da kul­la­nı­lan gay­ri­men­kul var­lık­lar­dan el­de edi­len ge­li­re de uy­gu­la­na­cak­tır.

Mad­de 7

Tİ­CA­Rİ KA­ZANÇ­LAR

1. Bir Akit Dev­let te­şeb­bü­süne ait ka­zanç, söz ko­nu­su te­şeb­büs di­ğer Akit Dev­let­te yer alan bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ora­da ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lun­ma­dık­ça, yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir. Eğer te­şeb­büs yu­ka­rı­da bah­se­di­len şe­kil­de ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lu­nur­sa, te­şeb­bü­sün ka­zanç­la­rı yal­nız­ca iş­ye­ri­ne at­fe­di­le­bi­len mik­tar­la sı­nır­lı ol­mak üze­re bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. 3 ün­cü fık­ra hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü di­ğer Akit Dev­let­te yer alan bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ora­da ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lun­du­ğun­da, her iki Akit Dev­let­te de, bu iş­ye­ri­ne at­fe­di­le­cek ka­zanç, bu iş­ye­ri ay­nı ve­ya ben­zer ko­şul­lar al­tın­da, ay­nı ve­ya ben­zer fa­ali­yet­ler­de bu­lu­nan ay­rı ve ba­ğım­sız bir te­şeb­büs ol­say­dı ve iş­ye­ri­ni oluş­tur­du­ğu te­şeb­büs­ten ta­ma­men ba­ğım­sız bir ni­te­lik ka­zan­say­dı ne ka­zanç el­de ede­cek ise ay­nı mik­tar­da bir ka­zanç ola­cak­tır.

3. Bir iş­ye­ri­nin ka­zan­cı be­lir­le­nir­ken, iş­ye­ri­nin bu­lun­du­ğu Dev­let­te ve­ya baş­ka yer­de ya­pı­lan, yö­ne­tim ve ge­nel ida­re gi­der­le­ri de da­hil ol­mak üze­re iş­ye­ri­nin amaç­la­rı­na uy­gun olan gi­der­le­rin in­di­ril­me­si­ne mü­sa­ade edi­le­cek­tir.

4. İş­ye­ri­ne, bu iş­ye­ri ta­ra­fın­dan te­şeb­büs adı­na yal­nız­ca mal ve­ya ti­ca­ri eş­ya sa­tın alın­ma­sı do­la­yı­sıy­la hiç­bir ka­zanç at­fe­dil­me­ye­cek­tir.

5. Ka­zanç, bu An­laş­ma­nın di­ğer mad­de­le­rin­de ay­rı ola­rak dü­zen­le­nen ge­lir un­sur­la­rı­nı da kap­sa­mı­na al­dı­ğın­da, o mad­de­le­rin hü­küm­le­ri bu mad­de hü­küm­le­rin­den et­ki­len­me­ye­cek­tir.

Mad­de 8

DE­NİZ, HA­VA VE KA­RA TA­ŞIMACILIĞI

1. Bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün, ulus­lar ara­sı tra­fik­te uçak ve­ya ka­ra nakil vasıtası işletmeciliğinden elde ettiği kazançlar, yalnızca bu devlette vergilendirilecektir.

 2. Bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün ulus­lar ara­sı tra­fik­te ge­mi iş­let­me­ci­li­ğin­den el­de et­ti­ği ka­zanç­lar, di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir, an­cak bu di­ğer Dev­let­te alı­na­cak ver­gi, bu tu­ta­rın % 50'si­ne eşit bir mik­tar­da in­di­ri­le­cek­tir.

3. Bu mad­de­nin 1 in­ci ve 2 n­ci fık­ra hü­küm­le­ri ay­nı za­man­da, bir or­tak­lı­ğa, bir or­tak te­şeb­bü­se ve­ya ulus­lar ara­sı iş­le­ti­len bir acen­te­ye iş­ti­rak do­la­yı­sıy­la el­de edi­len ka­zanç­la­ra da uy­gu­la­na­cak­tır.

Mad­de 9

BAĞIMLI TE­ŞEB­BÜS­LER

1. a) Bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı ola­rak di­ğer Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün yö­ne­tim, kon­trol ve­ya ser­ma­ye­si­ne ka­tıl­dı­ğın­da, ve­ya

b) Ay­nı ki­şi­ler, doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı ola­rak bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün ve di­ğer Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün yö­ne­tim, kon­trol ve­ya ser­ma­ye­si­ne ka­tıl­dı­ğın­da

ve her iki hal­de de, iki te­şeb­büs ara­sın­da­ki ti­ca­ri ve­ya ma­li iliş­ki­ler­de olu­şan ve­ya em­po­ze edi­len ko­şul­lar, ba­ğım­sız te­şeb­büs­ler ara­sın­da oluş­ma­sı ge­re­ken ko­şul­lar­dan fark­lı­laş­tı­ğın­da, bu te­şeb­büs­ler­den bi­ri­sin­de ol­ma­sı ge­re­ken, fa­kat bu ko­şul­lar do­la­yı­sıy­la ken­di­ni gös­ter­me­yen ka­zanç, o te­şeb­bü­sün ka­zan­cı­na ek­le­ne­bi­lir ve bu­na gö­re vergilen­dirile­bi­lir.

2. Bir Akit Dev­le­tin ken­di te­şeb­bü­sü­nün ka­zan­cı­na da­hil edip ver­gi­len­dir­di­ği ka­zanç, di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­len di­ğer Dev­le­tin te­şeb­bü­sü­nün ka­zan­cı­nı içer­me­si ve ay­nı za­man­da ba­ğım­sız iki te­şeb­büs ara­sın­da ol­ma­sı ge­re­ken ko­şul­lar göz önün­de tu­tu­la­rak son­ra­dan ilk bah­se­di­len Dev­let­çe ya­pı­lan he­sap­la­ma­lar so­nu­cun­da be­lir­le­nen ka­zanç ol­ma­sı du­ru­mun­da, di­ğer Dev­let bu be­lir­le­me­nin ye­rin­de ol­du­ğu ka­na­ati­ne va­rır­sa, söz ko­nu­su ka­zanç üze­rin­den al­dı­ğı ver­gi­nin mik­ta­rın­da ge­rek­li dü­zelt­me­le­ri ya­pa­cak­tır. Bu dü­zelt­me ya­pı­lır­ken, bu An­laş­ma­nın di­ğer hü­küm­le­ri göz önün­de tu­tu­la­cak ve ge­rek­ti­ğin­de Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı bir­bir­le­ri­ne da­nı­şa­cak­lar­dır.

Mad­de 10

TE­MET­TÜ­LER

1. Bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan bir şir­ket ta­ra­fın­dan di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi­ne öde­nen te­met­tü­ler, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. Bu­nun­la be­ra­ber söz­ko­nu­su te­met­tü­ler, ay­nı za­man­da te­met­tü öde­me­si­ni ya­pan şir­ke­tin mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­let­te ve bu Dev­le­tin mev­zu­atı­na gö­re de ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir; an­cak, te­met­tü­nün ger­çek leh­da­rı di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi ise, bu şe­kil­de alı­na­cak ver­gi aşa­ğı­da­ki oran­la­rı aş­ma­ya­cak­tır;

a) Ger­çek leh­dar, te­met­tü öde­yen şir­ke­tin ser­ma­ye­si­nin doğ­ru­dan doğ­ru­ya en az % 25'ini elin­de tu­tan bir şir­ket (or­tak­lık ha­riç) ise gay­ri­sa­fi te­met­tü tu­ta­rı­nın % 10'u;

b) Tüm di­ğer du­rum­lar­da gay­ri­sa­fi te­müt­tü tu­ta­rı­nın % 15'i.

3. Bu mad­de­de kul­la­nı­lan "te­met­tü" te­ri­mi, his­se­ler­den, in­ti­fa pay­la­rın­dan ve­ya in­ti­fa hak­la­rın­dan, ma­den­ci­lik his­se­le­rin­den, ku­ru­cu his­se­ler­den ve­ya ala­cak ni­te­li­ğin­de ol­ma­yıp ka­zan­ca ka­tıl­ma­yı sağ­la­yan di­ğer hak­lar­dan el­de edi­len ge­lir­ler ile da­ğı­tı­mı ya­pan şir­ke­tin mu­kim ol­du­ğu Dev­le­tin mev­zu­atı­na gö­re, ver­gi­le­me yö­nün­den his­se­ler­den el­de edi­len ge­lir­le ay­nı mu­ame­le­yi gö­ren di­ğer şir­ket hak­la­rın­dan el­de edi­len ge­lir­le­ri ifa­de eder.

4. Di­ğer Akit Dev­let­te yer alan bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ora­da ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lu­nan bir Akit Dev­let şir­ke­ti­nin ka­zan­cı, 7 nci mad­de­ye gö­re ver­gi­len­di­ril­dik­ten son­ra, ka­lan kı­sım üze­rin­den iş­ye­ri­nin bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te ve o Dev­le­tin iç mev­zu­at hü­küm­le­ri­ne uy­gun ola­rak ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

5. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi olan te­met­tü­nün ger­çek leh­da­rı, te­met­tü­yü öde­yen şir­ke­tin mu­kim ol­du­ğu di­ğer Akit Dev­let­te yer alan bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ora­da ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lu­nur­sa ve­ya bu di­ğer Dev­let­te yer alan sa­bit bir yer va­sı­ta­sıy­la ora­da ser­best mes­lek fa­ali­ye­tin­de bu­lu­nur­sa ve söz ko­nu­su te­met­tü el­de ediş ola­yı ile bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer ara­sın­da et­kin bir bağ bu­lun­mak­tay­sa, 1 in­ci ve 2 nci fık­ra hü­küm­le­ri uy­gu­lan­ma­ya­cak­tır. Bu du­rum­da, ola­yı­na gö­re 7 nci ve­ya 14 ün­cü mad­de hü­küm­le­ri uy­gu­la­na­cak­tır.

6. Bu mad­de­nin 4 ün­cü fık­ra hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, Bir Akit Dev­let mu­ki­mi olan bir şir­ket, di­ğer Akit Dev­let­te ka­zanç ve­ya ge­lir el­de et­ti­ğin­de, bu di­ğer Dev­let, bu şir­ket ta­ra­fın­dan öde­nen te­met­tü­ler üze­rin­den her­han­gi bir ver­gi ala­maz. Bu­nun is­tis­na­sı­nı, söz ko­nu­su te­met­tü­le­rin bu di­ğer Dev­le­tin mu­kim­le­rin­den bi­ri­ne öden­me­si ve­ya te­met­tü el­de ediş ola­yı ile bu di­ğer Dev­let­te bu­lu­nan bir iş­ye­ri ara­sın­da et­kin bir bağ bu­lun­ma­sı oluş­tu­rur. Ay­nı şe­kil­de bu di­ğer Dev­let, bu şir­ke­tin da­ğı­tıl­ma­yan ka­zanç­la­rı üze­rin­den de bir da­ğı­tıl­ma­yan ka­zanç ver­gi­si ala­maz. Da­ğı­tı­lan te­met­tü­le­rin ve­ya da­ğı­tıl­ma­mış ka­zan­cın ta­ma­men ve­ya kıs­men bu di­ğer Dev­let­te el­de edi­len ka­zanç ve­ya ge­lir­den oluş­ma­sı du­ru­mu de­ğiş­tir­mez.

Mad­de 11

FA­İZ

1. Bir Akit Dev­let­te do­ğan ve di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi­ne öde­nen fa­iz, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. Bu­nun­la be­ra­ber bu fa­iz, el­de edil­di­ği Akit Dev­let­te ve o Dev­le­tin mev­zu­atı­na gö­re de ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir; an­cak, fai­zin ger­çek leh­da­rı di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi ise, bu şe­kil­de alı­na­cak ver­gi, fai­zin gay­ri­sa­fi tu­ta­rı­nın yüz­de 10 unu aş­ma­ya­cak­tır.

3. Bu mad­de­de kul­la­nı­lan "fa­iz" te­ri­mi, ipo­tek ga­ran­ti­si­ne bağ­lı ol­sun ol­ma­sın ve­ya borç­lu­nun ka­zan­cı­na ka­tıl­ma hak­kı­nı ta­nı­sın ta­nı­ma­sın, her ne­vi ala­cak­tan do­ğan ge­lir­le­ri ve özel­lik­le, ka­mu men­kul kıy­met­le­ri ile tah­vil ve­ya borç se­net­le­rin­den el­de edi­len gelirler ile söz konusu menkul kıymet, tahvil veya borç senetlerine ilişkin prim ve ikramiyeleri ve aynı zamanda gelirin elde edildiği Devletin vergi mevzuatına göre ikrazat geliri benzeri sayılan diğer bütün gelirleri ifade eder.

4. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi olan fai­zin ger­çek leh­da­rı, fai­zin el­de edil­di­ği di­ğer Akit Dev­let­te yer alan bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ora­da ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lu­nur­sa ve­ya bu di­ğer Dev­let­te yer alan sa­bit bir yer va­sı­ta­sıy­la ora­da ser­best mes­lek fa­ali­ye­tin­de bu­lu­nur­sa ve söz ko­nu­su fai­zin öden­di­ği ala­cak ile bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer ara­sın­da et­kin bir bağ bu­lun­mak­tay­sa, 1 in­ci ve 2 nci fık­ra hü­küm­le­ri uy­gu­lan­ma­ya­cak­tır. Bu du­rum­da, ola­yı­na gö­re, 7 nci ve­ya 14 ün­cü mad­de hü­küm­le­ri uy­gu­la­na­cak­tır.

5. Bir Akit Dev­le­tin ken­di­si, po­li­tik alt bö­lü­mü, ma­hal­li ida­re­si ya da bu Dev­le­tin bir mu­ki­mi ta­ra­fın­dan öde­nen fai­zin, o Dev­let­te el­de edil­di­ği ka­bul o­lu­na­cak­tır. Bu­nun­la be­ra­ber, fa­iz öde­yen ki­şi, bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi ol­sun ve­ya ol­ma­sın, bir Akit Dev­let­te fa­iz öde­me­ye ne­den olan borç-ala­cak iliş­ki­siy­le bağ­lan­tı­lı bir iş­ye­ri­ne ve­ya sa­bit ye­re sa­hip ol­du­ğun­da ve fa­iz bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer­den kay­nak­lan­dı­ğın­da, söz ko­nu­su fai­zin, iş­ye­ri­nin ve­ya sa­bit ye­rin bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te el­de edil­di­ği ka­bul o­lu­na­cak­tır.

6. Ala­cak kar­şı­lı­ğın­da öde­nen fai­zin mik­ta­rı, öde­yi­ci ile ger­çek leh­dar ara­sın­da ve­ya her iki­si ile bir baş­ka ki­şi ara­sın­da var olan özel iliş­ki ne­de­niy­le, böy­le bir iliş­ki­nin ol­ma­dı­ğı du­rum­da öde­yi­ci ve leh­dar ara­sın­da ka­rar­laş­tı­rı­la­cak mik­ta­rı aş­tı­ğın­da, bu mad­de hü­küm­le­ri yal­nız­ca en son bah­se­di­len mik­ta­ra uy­gu­la­na­cak­tır. Bu du­rum­da ila­ve öde­me, bu An­laş­ma­nın di­ğer hü­küm­le­ri de dik­ka­te alı­na­rak, her bir Akit Dev­le­tin mev­zu­atı­na gö­re ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

Mad­de 12

GAY­Rİ­MAD­Dİ HAK BE­DEL­LE­Rİ

1. Bir Akit Dev­let­te do­ğan ve di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi­ne öde­nen gay­ri­mad­di hak be­del­le­ri, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. Bu­nun­la be­ra­ber, söz­ko­nu­su gay­ri­mad­di hak be­del­le­ri el­de edil­dik­le­ri Akit Dev­let­te ve o Dev­le­tin mev­zu­atı­na gö­re de ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir; an­cak, gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin ger­çek leh­da­rı di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi ise, bu şe­kil­de alı­na­cak ver­gi gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin gay­ri­sa­fi tu­ta­rı­nın % 10' unu aş­ma­ya­cak­tır.

3. Bu mad­de­de kul­la­nı­lan "gay­ri­mad­di hak be­del­le­ri" te­ri­mi, si­ne­ma film­le­ri ile film­ler, bant­lar ve di­ğer gö­rün­tü ve­ya ses rep­ro­dük­si­yon araç­la­rı da­hil ol­mak üze­re, ede­bi, sa­nat­sal ve­ya bi­lim­sel her ne­vi te­lif hak­kı­nın, her ne­vi pa­ten­tin, ala­me­ti fa­ri­ka­nın, de­sen ve­ya mo­de­lin, pla­nın, giz­li for­mül ve­ya üre­tim yön­te­mi­nin kul­la­nı­mı ve­ya kul­la­nım hak­kı kar­şı­lı­ğın­da ve­ya sı­nai, ti­ca­ri ve­ya bi­lim­sel tec­rü­be­ye da­ya­lı bil­gi bi­ri­ki­mi için ve­ya sı­nai, ti­ca­ri ve­ya bi­lim­sel teç­hi­za­tın kul­la­nı­mı ve­ya kul­la­nım hak­kı kar­şı­lı­ğın­da ya­pı­lan her tür­lü öde­me­yi ifa­de eder.

4. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi olan gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin ger­çek leh­da­rı, söz ko­nu­su be­de­lin el­de edil­di­ği di­ğer Akit Dev­let­te yer alan bir iş­ye­ri va­sı­ta­sıy­la ora­da ti­ca­ri fa­ali­yet­te bu­lu­nur­sa ve­ya bu di­ğer Dev­let­te yer alan sa­bit bir yer va­sı­ta­sıy­la ora­da ser­best mes­lek fa­ali­ye­tin­de bu­lu­nur­sa ve söz ko­nu­su be­de­lin öden­di­ği hak ve­ya var­lık ile bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer ara­sın­da et­kin bir bağ bu­lun­mak­tay­sa, 1 in­ci ve 2 nci fık­ra hü­küm­le­ri uy­gu­lan­ma­ya­cak­tır. Bu du­rum­da, ola­yı­na gö­re, 7 nci ve­ya 14 ün­cü madde hükümleri uygulanacaktır.

5. Bir Akit Dev­le­tin ken­di­si, po­li­tik alt bö­lü­mü, ma­hal­li ida­re­si ya da bu Dev­le­tin bir mu­ki­mi ta­ra­fın­dan öde­nen gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin, o Dev­let­te el­de edil­di­ği ka­bul olu­na­cak­tır. Bu­nun­la be­ra­ber, gay­ri­mad­di hak be­de­li­ni öde­yen ki­şi, bir Akit Dev­le­tin mu­ki­mi ol­sun ve­ya ol­ma­sın, bir Akit Dev­let­te gay­ri­mad­di hak be­de­li­ni öde­me­ye ne­den olan hak ve­ya var­lık ile bağ­lan­tı­lı bir iş­ye­ri­ne ve­ya sa­bit ye­re sa­hip ol­du­ğun­da ve gay­ri­mad­di hak be­de­li bu iş­ye­ri ve­ya sa­bit yer­den kay­nak­lan­dı­ğın­da, söz ko­nu­su gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin, iş­ye­ri­nin ve­ya sa­bit ye­rin bu­lun­du­ğu Akit Dev­let­te el­de edil­di­ği ka­bul o­lu­na­cak­tır.

6. Kul­la­nım, hak ve­ya bil­gi kar­şı­lı­ğın­da öde­nen gay­ri­mad­di hak be­de­li­nin mik­ta­rı, öde­yi­ci ile ger­çek leh­dar ara­sın­da ve­ya her iki­si ile bir baş­ka ki­şi ara­sın­da var olan özel iliş­ki ne­de­niy­le, böy­le bir iliş­ki­nin ol­ma­dı­ğı du­rum­lar­da öde­yi­ci ile ger­çek leh­dar ara­sın­da ka­rar­laş­tı­rı­la­cak mik­ta­rı aş­tı­ğın­da, bu mad­de hü­küm­le­ri yal­nız­ca en son bah­se­di­len mik­ta­ra uy­gu­la­na­cak­tır. Bu du­rum­da ila­ve öde­me, bu An­laş­ma­nın di­ğer hü­küm­le­ri de dik­ka­te alı­na­rak, her bir Akit Dev­le­tin mev­zu­atı­na gö­re ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

Mad­de 13

SER­MA­YE DE­ĞER AR­TIŞ KA­ZANÇ­LA­RI

1. Bir Akit Dev­let mu­ki­min­ce, di­ğer Akit Dev­let­te yer alan ve 6 ncı mad­de­de be­lir­ti­len gay­ri­men­kul var­lık­la­rın el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan sağ­la­nan ka­zanç­lar, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. Bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün di­ğer Akit Dev­let­te sa­hip ol­du­ğu bir iş­ye­ri­nin ti­ca­ri var­lı­ğı­na da­hil men­kul var­lık­la­rın ve­ya bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin di­ğer Akit Dev­let­te ser­best mes­lek fa­ali­ye­ti ic­ra et­mek üze­re kul­lan­dı­ğı sa­bit bir ye­re ait men­kul var­lık­la­rın el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan do­ğan ka­zanç­lar, bu iş­ye­ri­nin (yal­nız ve­ya tüm te­şeb­büs­le bir­lik­te) ve­ya sa­bit ye­rin el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan do­ğan ka­zanç da da­hil ol­mak üze­re, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

3. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi ta­ra­fın­dan ulus­lar ara­sı tra­fik­te iş­le­ti­len ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­la­rı­nın ve­ya söz­ko­nu­su ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­la­rı­nın iş­le­til­me­siy­le il­gi­li men­kul var­lık­la­rın el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan sağ­la­nan ka­zanç­lar, yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

4. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi ta­ra­fın­dan 1, 2 ve 3 ün­cü fık­ra­lar­da be­lir­ti­le­nl­erin dı­şın­da ka­lan var­lık­la­rın el­den çı­ka­rıl­ma­sın­dan sağ­la­nan ve di­ğer Akit Dev­let­te do­ğan ka­zanç­lar, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

Mad­de 14

SER­BEST MES­LEK FA­ALİ­YET­LE­Rİ

1. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin ser­best mes­lek hiz­met­le­ri ve­ya ba­ğım­sız ni­te­lik­te­ki di­ğer fa­ali­yet­le­ri do­la­yı­sıy­la el­de et­ti­ği ge­lir, yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­dirilecektir. Bu­nun­la be­ra­ber, bu hiz­met ve­ya fa­ali­yet­ler di­ğer Dev­let­te ic­ra edi­lir­se ve eğer:

a) ki­şi, bu di­ğer Dev­let­te söz ko­nu­su hiz­met ve­ya fa­ali­yet­le­ri ic­ra et­mek ama­cıy­la dü­zen­li ola­rak kul­la­na­bi­le­ce­ği sa­bit bir ye­re sa­hip ise; ve­ya

b) ki­şi, bu di­ğer Dev­let­te, söz ko­nu­su hiz­met ve­ya fa­ali­yet­le­ri ic­ra et­mek ama­cıy­la, de­vam eden her­han­gi bir 12 ay­lık dö­nem­de bir ve­ya bir­kaç se­fer­de top­lam 183 gün ve­ya da­ha faz­la ka­lır­sa,

söz ko­nu­su ge­lir ay­nı za­man­da bu di­ğer Akit Dev­let­te de ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

Böy­le bir du­rum­da, ola­yı­na gö­re, ya yal­nız­ca söz ko­nu­su sa­bit ye­re at­fe­di­le­bi­len ge­lir, ya da bu di­ğer Dev­let­te bu­lu­nu­lan sü­re içe­ri­sin­de ic­ra edi­len hiz­met ve­ya fa­ali­yet­ler­den el­de edi­len ge­lir bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. "Ser­best mes­lek hiz­met­le­ri" te­ri­mi, özel­lik­le ba­ğım­sız ola­rak yü­rü­tü­len bi­lim­sel, ede­bi, sa­nat­sal, eği­ti­ci ve­ya öğ­re­ti­ci fa­ali­yet­le­ri, bu­nun ya­nı sı­ra dok­tor­la­rın, avu­kat­la­rın, mü­hen­dis­le­rin, mi­mar­la­rın, diş­çi­le­rin ve mu­ha­se­be­ci­le­rin ba­ğım­sız fa­ali­yet­le­ri­ni kap­sa­mı­na alır.

Mad­de 15

BAĞIMLI FA­ALİYETLER

1. 16, 18, 19 ve 20 nci mad­de­le­rin hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin bir hiz­met ak­di do­la­yı­sıy­la el­de et­ti­ği üc­ret, ma­aş ve di­ğer ben­ze­ri­ ge­lir­ler, bu hiz­met di­ğer Akit Dev­let­te ifa edil­me­dik­çe, yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir. Hiz­met di­ğer Dev­let­te ifa edi­lir­se, bu­ra­dan el­de edi­len söz ko­nu­su ge­lir bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. 1 in­ci fık­ra hü­küm­le­ri­ne ba­kıl­mak­sı­zın, bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin di­ğer Akit Dev­let­te ifa et­ti­ği bir hiz­met do­la­yı­sıy­la el­de et­ti­ği ge­lir, eğer:

a) Ge­lir el­de eden ki­şi, di­ğer Dev­let­te, il­gi­li ma­li yıl için­de baş­la­yan ve­ya bi­ten her­han­gi bir 12 ay­lık dö­nem­de bir ve­ya bir­kaç se­fer­de top­lam 183 gü­nü aş­ma­yan bir sü­re ka­lır­sa, ve

b) Öde­me, di­ğer Dev­le­tin mu­ki­mi ol­ma­yan bir iş­ve­ren ta­ra­fın­dan ve­ya böy­le bir           iş­ve­ren adı­na ya­pı­lır­sa, ve

c) Öde­me, iş­ve­re­nin di­ğer Dev­let­te sa­hip ol­du­ğu bir iş­ye­rin­den ve­ya sa­bit yer­den ya­pıl­maz­sa

yal­nız­ca ilk bah­se­di­len Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

3. Bu mad­de­nin ön­ce­ki hü­küm­le­ri­ne ba­kıl­mak­sı­zın, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü ta­ra­fın­dan ulus­lar ara­sı tra­fik­te iş­le­ti­len bir ge­mi, uçak ve­ya ka­ra na­kil va­sı­ta­sın­da ifa edi­len bir hiz­met do­la­yı­sıy­la el­de edi­len ge­lir, bu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

Mad­de 16

MÜ­DÜR­LE­RE YA­PI­LAN ÖDE­ME­LER

Bir Akit Dev­let mu­ki­mi­nin, di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan bir şir­ke­tin yö­ne­tim ku­ru­lu üye­si ol­ma­sı do­la­yı­sıy­la el­de et­ti­ği üc­ret ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­ler, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

 

Mad­de 17

SA­NATÇI VE SPOR­CU­LAR

1. 14 ve 15 in­ci mad­de­le­rin hü­küm­le­ri­ne ba­kıl­mak­sı­zın, bir Akit Dev­let mu­ki­mi olan ti­yat­ro, si­ne­ma, rad­yo ve­ya te­le­viz­yon sa­nat­çı­sı ve­ya mü­zis­yen gi­bi bir sa­nat­çı­nın ve­ya bir spor­cu­nun di­ğer Akit Dev­let­te ic­ra et­ti­ği şah­si fa­ali­yet­le­ri do­la­yı­sıy­la el­de et­ti­ği ge­lir­ler, bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. Bir sa­nat­çı­nın ya da spor­cu­nun ic­ra et­ti­ği şah­si fa­ali­yet­ler­den do­ğan ge­lir, sa­nat­çı­nın ve­ya spor­cu­nun ken­di­si­ne de­ğil de bir baş­ka­sı­na yö­ne­lir­se, söz ko­nu­su ge­lir 7, 14 ve 15 in­ci mad­de­le­rin hü­küm­le­riy­le bağ­lı ka­lın­mak­sı­zın, sa­nat­çı ya da spor­cu­nun fa­ali­yet­le­ri­nin ic­ra edil­di­ği Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

3. Bir sa­nat­çı ve­ya spor­cu­nun bir Akit Dev­let­te ic­ra et­ti­ği fa­ali­yet­ler­den el­de et­ti­ği ge­lir, bu Dev­le­te ya­pı­lan zi­ya­re­tin ta­ma­mı ve­ya ta­ma­mı­na ya­kın kıs­mı­nın di­ğer Akit Dev­le­tin, po­li­tik alt bö­lü­mü­nün ve­ya ma­hal­li ida­re­si­nin ka­mu­sal fon­la­rın­dan des­tek­len­me­si ha­lin­de, bu Dev­let­te ver­gi­den mu­af tu­tu­la­cak­tır.

Mad­de 18

EMEK­Lİ MA­AŞ­LA­RI

1. Bu An­laş­ma­nın 19 un­cu mad­de­si­nin 2 nci fık­ra­sı hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, geç­miş ça­lış­ma­lar kar­şı­lı­ğın­da öde­nen emek­li ma­aş­la­rı ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­ler ile bu mad­de­nin 2 n­ci fık­ra­sın­da ta­nım­la­nan dü­zen­li öde­me­ler, yal­nız­ca bu öde­me­le­ri alan ki­şi­nin mu­kim ol­du­ğu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

2. "Dü­zen­li öde­me" te­ri­mi, pa­ra ve­ya pa­ray­la öl­çü­le­bi­lir bir men­fa­at kar­şı­lı­ğın­da, tam ve ye­ter­li öde­me­de bu­lun­ma yü­küm­lü­lü­ğü­ne bağ­lı ola­rak, ömür bo­yu ve­ya be­lir­li ya da be­lir­le­ne­bi­lir bir sü­re, be­lir­li za­man­lar­da, dü­zen­li ola­rak öde­ne­cek top­lam meb­lağı ifa­de eder.

Mad­de 19

KA­MU GÖ­RE­Vİ

1. a) Bir Akit Dev­le­te, po­li­tik alt bö­lü­mü­ne ve­ya ma­hal­li ida­re­si­ne bir ger­çek ki­şi ta­ra­fın­dan ve­ri­len hiz­met­ler kar­şı­lı­ğın­da bu Dev­let, alt bö­lüm ve­ya ida­re ta­ra­fın­dan ya­pı­lan ve emek­li ma­aşı dı­şın­da ka­lan üc­ret, ma­aş ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­ler, yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

b) Bu­nun­la be­ra­ber, hiz­met di­ğer Dev­let­te ifa edi­lir­se ve ger­çek ki­şi bu Dev­le­tin bir mu­ki­mi ise, söz ko­nu­su üc­ret, ma­aş ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­ler yal­nız­ca bu di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir. An­cak bu ki­şi­nin;

i) bu Dev­le­tin bir va­tan­da­şı ol­ma­sı; ve­ya

ii) yal­nız­ca bu hiz­me­ti sun­mak için bu Dev­le­tin bir mu­ki­mi du­ru­mu­na geç­me­miş ol­ma­sı,

zo­run­lu­dur.

2. a) Bir Akit Dev­le­te, po­li­tik alt bö­lü­mü­ne ve­ya ma­hal­li ida­re­si­ne bir ger­çek ki­şi ta­ra­fın­dan ve­ri­len hiz­met­ler kar­şı­lı­ğın­da, bu Dev­let, alt bö­lüm ve­ya ida­re ta­ra­fın­dan ve­ya bun­lar­ca oluş­tu­ru­lan fon­lar­dan öde­nen emek­li ma­aş­la­rı, yal­nız­ca bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

b) Bu­nun­la be­ra­ber, ger­çek ki­şi­nin di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi ve va­tan­da­şı ol­ma­sı ha­lin­de, söz ko­nu­su emek­li ma­aşı yal­nız­ca bu di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

3. Bir Akit Dev­le­tin ken­di­si, po­li­tik alt bö­lü­mü ve­ya ma­hal­li ida­re­si ta­ra­fın­dan yü­rü­tü­len ti­ca­ri fa­ali­yet­ler­le bağ­lan­tı­lı hiz­met­ler kar­şı­lı­ğın­da ya­pı­lan üc­ret, ma­aş ve di­ğer ben­ze­ri öde­me­ler ile emek­li ma­aş­la­rı­na 15, 16, 17 ve 18 in­ci mad­de hü­küm­le­ri uy­gu­la­na­cak­tır.

Mad­de 20

ÖĞ­RET­MEN­LER VE ÖĞREN­Cİ­LER

1. Bir Akit Dev­le­ti zi­ya­re­ti sı­ra­sın­da ve­ya he­men ön­ce­sin­de di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan ve ilk bah­se­di­len Dev­let­te yal­nız­ca öğ­re­nim ve­ya mes­le­ki eği­tim ama­cıy­la bu­lu­nan bir öğ­ren­ci ve­ya staj­ye­re ge­çi­m, öğ­re­nim ve­ya mes­le­ki eği­tim mas­raf­la­rı­nı kar­şı­la­mak için ya­pı­lan öde­me­ler, bu öde­me­le­rin bu Dev­le­tin dı­şın­da­ki kay­nak­lar­dan doğ­ma­sı ko­şu­luy­la ilk bah­se­di­len Dev­let­te ver­gi­len­di­ril­me­ye­cek­tir.

2. Ay­nı şe­kil­de, bir Akit Dev­le­ti zi­ya­re­ti sı­ra­sın­da ve­ya he­men ön­ce­sin­de di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan ve ilk bah­se­di­len Dev­let­te esas iti­ba­riy­le öğ­re­tim ve­ya bi­lim­sel araş­tır­ma yap­mak ama­cıy­la iki yı­lı aş­ma­yan bir sü­re ve­ya sü­re­ler için bu­lu­nan bir öğ­ret­men ve­ya araş­tır­ma­cı­nın söz ko­nu­su öğ­re­tim ve­ya araş­tır­ma­ya iliş­kin şahsi faaliyetleri karşılığında ilk bahsedilen Devletin dışındaki kaynaklardan elde ettiği gelirler, ilk bahsedilen Devlette vergiden istisna edilecektir.

Mad­de 21

Dİ­ĞER GE­LİR­LER

1. Bir Akit Dev­let­te do­ğan ve bu An­laş­ma­nın ön­ce­ki mad­de­le­rin­de açık­ça be­lir­til­me­yen ge­lir un­sur­la­rı, bu Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir.

2. İki Akit Dev­le­tin dı­şın­da do­ğan ge­lir un­sur­la­rı, yal­nız­ca söz ko­nu­su ge­li­ri el­de eden ki­şi­nin mu­kim ol­du­ğu Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­cek­tir.

Mad­de 22

ÇİF­TE VER­Gİ­LEN­DİR­ME­NİN ÖN­LEN­ME­Sİ

 

1. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi, bu An­laş­ma hü­küm­le­ri­ne uy­gun ola­rak di­ğer Akit Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­len bir ge­lir el­de et­ti­ğin­de, ilk bah­se­di­len Dev­let, bu mu­ki­min ge­li­ri­ne isa­bet eden ver­gi­den, di­ğer Dev­let­te öde­di­ği ge­lir ver­gi­si­ne eşit bir tu­ta­rın mah­su­bu­na mü­sa­ade ede­cek­tir.

Bu­nun­la bir­lik­te söz­ko­nu­su mah­sup, di­ğer Dev­let­te ver­gi­len­di­ri­le­bi­len ge­li­re at­fe­di­le­bi­len, mah­sup­tan ön­ce he­sap­la­nan ge­lir ver­gi­si mik­ta­rı­nı aş­ma­ya­cak­tır.

2. Bu An­laş­ma hü­küm­le­ri­ne uy­gun ola­rak, bir Akit Dev­let mu­ki­mi ta­ra­fın­dan el­de edi­len ge­lir bu Dev­let­te ver­gi­den mu­af tu­tu­lur­sa, bu Dev­let, bu mu­ki­min ge­ri­ye ka­lan ge­li­ri­nin ver­gi­si­ni he­sap­lar­ken, mu­af tu­tu­lan ge­li­ri de dik­ka­te ala­bi­lir.

IV. BÖ­LÜM

ÖZEL HÜ­KÜM­LER

Mad­de 23

AY­RIM YA­PIL­MA­MA­SI

1. Bir Akit Dev­le­tin va­tan­daş­la­rı, di­ğer Akit Dev­let­te, bu di­ğer Dev­le­tin ay­nı ko­şul­lar­da­ki va­tan­daş­la­rı­nın, özel­lik­le mu­kim­lik yö­nün­den, kar­şı kar­şı­ya kal­dık­la­rı ve­ya ka­la­bi­le­cek­le­ri ver­gi­le­me­den ve bu­na bağ­lı mü­kel­le­fi­ye­tler­den de­ği­şik ve­ya da­ha ağır ver­gi­le­me­ye ve­ya bu­na bağ­lı mü­kel­le­fi­ye­tl­ere ta­bi tu­tul­ma­ya­cak­lar­dır.

2. 10 un­cu mad­de­nin 4 ün­cü fık­ra­sı hü­küm­le­ri sak­lı kal­mak üze­re, bir Akit Dev­let te­şeb­bü­sü­nün di­ğer Akit Dev­let­te sa­hip ol­du­ğu bir iş­ye­ri, di­ğer Dev­let­te, bu di­ğer Dev­le­tin ay­nı fa­ali­yet­le­ri yü­rü­ten te­şeb­büs­le­ri­ne gö­re da­ha az le­he bir ver­gi­le­me ile kar­şı kar­şı­ya kal­ma­ya­cak­tır.

3. 9 un­cu mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sı, 11 in­ci mad­de­nin 6 ncı fık­rası ve­ya 12 'nci mad­de­nin 6 ncı fık­ra­sı hü­küm­le­ri­nin uy­gu­la­na­ca­ğı hal­ler ha­riç ol­mak üze­re, bir Akit Devlet te­şeb­bü­sün­ce di­ğer Akit Dev­le­tin bir mu­ki­mi­ne öde­nen fa­iz, gay­ri­mad­di hak be­de­li ve di­ğer öde­me­ler, söz ko­nu­su te­şeb­bü­sün ver­gi­len­di­ri­le­bi­lir ka­zan­cı­nın be­lir­len­me­sin­de, bu öde­me­ler ay­nı ko­şul­lar­da ilk bah­se­di­len Dev­le­tin bir mu­ki­mi­ne ya­pıl­mış gi­bi in­di­ri­le­bi­lir.

4. Bir Akit Dev­le­tin, di­ğer Akit Dev­le­tin bir ve­ya bir­kaç mu­ki­mi ta­ra­fın­dan, doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı ola­rak, kıs­men ve­ya ta­ma­men ser­ma­ye­si­ne sa­hip olu­nan ve­ya ser­ma­ye­si kon­trol edi­len te­şeb­büs­le­ri, ilk bah­se­di­len Dev­let­te, bu Dev­le­tin di­ğer ben­ze­ri te­şeb­büs­le­ri­nin ta­bi ol­duk­la­rı ve­ya ola­bi­le­cek­le­ri ver­gi­le­me­den ve bu­na bağ­lı mü­kel­le­fi­ye­tl­er­den de­ği­şik ve­ya da­ha ağır ver­gi­le­me­ye ve­ya bu­na bağ­lı mü­kel­le­fi­ye­tl­ere ta­bi tu­tul­ma­ya­cak­lar­dır.

5. Bu hü­küm­ler, bir Akit Dev­le­tin ken­di mu­kim­le­ri­ne şah­si ve­ya ai­le­vi du­rum­la­rı do­la­yı­sıy­la uy­gu­la­dı­ğı şah­si in­di­rim­le­ri, ver­gi ve mat­rah in­di­rim­le­ri­ni di­ğer Akit Dev­le­tin mu­kim­le­ri­ne de uy­gu­la­mak zo­run­da ol­du­ğu yö­nün­de an­la­şıl­ma­ya­cak­tır.

Mad­de 24

KAR­ŞI­LIK­LI AN­LAŞ­MA USU­LÜ

1. Bir Akit Dev­let mu­ki­mi, Akit Dev­let­ler­den bi­ri­nin ve­ya her iki­si­nin iş­lem­le­ri­nin ken­di­si için bu An­laş­ma hü­küm­le­ri­ne uy­gun ol­ma­yan bir ver­gi­le­me ya­rat­tı­ğı ve­ya ya­ra­ta­ca­ğı ka­na­ati­ne var­dı­ğın­da, bu Dev­let­le­rin iç mev­zu­at­la­rın­da ön­gö­rü­len mü­ra­ca­at usul­le­riy­le bağ­lı kal­mak­sı­zın, ola­yı mu­ki­mi ol­du­ğu Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na ve­ya du­ru­mu 23 ün­cü mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sı­na uy­gun dü­şer­se, va­tan­da­şı ol­du­ğu Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na ar­ze­de­bi­lir.

2. Söz ko­nu­su yet­ki­li ma­kam iti­ra­zı hak­lı bu­lur ve ken­di­si tat­min­kar bir çö­zü­me ula­şa­maz ise, bu An­laş­ma­ya ters dü­şen bir ver­gi­le­me­yi ön­le­mek ama­cıy­la, di­ğer Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mıy­la kar­şı­lık­lı an­laş­ma­ya gay­ret sar­fe­de­cek­tir.

3. Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı, An­laş­ma­nın yo­ru­mun­dan ve­ya uy­gu­lan­ma­sın­dan kay­nakl­anan her tür­lü güç­lü­ğü ve­ya te­red­dü­tü- kar­şı­lık­lı an­laş­ma yo­luy­la çöz­mek için gay­ret gös­te­re­cek­ler­dir. Yet­ki­li ma­kam­lar ay­nı za­man­da, An­laş­ma­da ele alın­ma­yan du­rum­lar­dan kay­nak­la­nan çif­te ver­gi­len­dir­me­nin or­ta­dan kal­dı­rıl­ma­sı için de bir­bir­le­ri­ne da­nı­şa­bi­lir­ler.

4. Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı, bun­dan ön­ce­ki fık­ra­lar­da beli­rti­len hu­sus­lar­da an­laş­ma­ya va­ra­bil­mek için bir­bir­le­riy­le doğ­ru­dan ha­ber­le­şe­bi­lir­ler. An­laş­ma­ya va­ra­bil­mek için söz­lü gö­rüş alış­ve­ri­şi ge­rek­li gö­rül­dü­ğün­de, bu gö­rüş­me, Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı­nın tem­sil­ci­le­rin­den olu­şan bir Ko­mis­yon ka­na­lıy­la yü­rü­tü­le­bi­lir.

Mad­de 25

BİLGİ DEĞİŞİMİ

1. Akit Dev­let­le­rin yet­ki­li ma­kam­la­rı, An­laş­ma ile uyum­suz­luk gös­termediği sürece, bir Akit Dev­let, po­li­tik alt bö­lüm­le­ri ya da ma­hal­li ida­re­le­ri ta­ra­fın­dan alı­nan her­çe­şit ve ta­nım­da­ki ver­gi­ler­le il­gi­li ol­du­ğu ön­gö­rü­len Akit Dev­let­le­rin ida­ri ve iç mev­z­uat hükümlerinin uygulanması ve yürütülmesine ilişkin bilgi değişimi suretiyle yardımlaşabileceklerdir. Söz konusu bilgiler bu vergilerin tar­hı, ta­hak­ku­ku ve tah­si­la­tı, ver­gi ala­cak­la­rı­nın ceb­ri ic­ra­sı ve tah­si­la­tı ve­ya ver­giy­le il­gi­li so­run­la­rın in­ce­len­me­si ve­ya ta­ki­ba­tı­na iliş­kin ol­du­ğu ön­gö­rü­len bil­gi­le­ri kap­sa­ya­cak­tır. Bil­gi­ler, bu mad­de hü­küm­le­ri­ne uy­gun ola­rak de­ği­şi­me ta­bi tu­tu­la­cak ve bu mad­de­nin 7 nci fık­ra­sın­da ön­gö­rül­dü­ğü şe­kil­de giz­li­lik hü­küm­le­ri­ne ta­bi ola­cak­tır. Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin ka­nun­la­rı ve­ya ida­ri uy­gu­la­ma­la­rıy­la ki­şi­le­re sağ­lan­mış olan hak­lar ve ko­ru­yu­cu hü­küm­ler, et­kin bil­gi de­ği­şi­mi­ni ge­rek­siz bir şe­kil­de ön­le­me­di­ği ve­ya ge­cik­tir­me­di­ği öl­çü­de uy­gu­lan­ma­ya de­vam eder.

2. Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let, ge­rek ken­di ida­re­sin­de mev­cut ol­ma­yan ge­rek­se hü­küm­ran­lık ala­nı içe­ri­sin­de­ki ki­şi­le­rin ta­sar­ru­fun­da ve­ya kon­tro­lün­de bu­lun­ma­yan bil­gi­le­ri sağ­la­mak zo­run­da de­ğil­dir.

3. Bu mad­de­nin amaç­la­rı ba­kı­mın­dan:

a) "Hal­ka açık şir­ket" te­ri­mi, his­se­le­rin halk ta­ra­fın­dan ko­lay­lık­la alı­nıp sa­tı­la­bil­me­si ko­şu­luy­la, his­se­le­ri­nin bü­yük bö­lü­mü ge­nel ka­bul gör­müş bir men­kul kıy­met­ler bor­sa­sın­da ko­te edi­len her­han­gi bir şir­ket an­la­mı­na ge­lir. His­se­le­rin alı­mı ve­ya sa­tı­şı ale­nen ve­ya zım­ni ola­rak bir grup ya­tı­rım­cıy­la sı­nır­lan­ma­mış ise, his­se­ler "halk ta­ra­fın­dan" alı­nıp sa­tı­la­bi­lir.

b) "His­se­le­rin bü­yük bö­lü­mü" te­ri­mi, şir­ke­tin ço­ğun­luk oy gü­cü ve şir­ket de­ğe­ri­ni tem­sil eden his­se çe­şi­di ve­ya çe­şit­le­ri­ni ifa­de eder.

c) "Ge­nel ka­bul gör­müş men­kul kıy­met­ler bor­sa­sı" te­ri­mi, hal­ka açık his­se ti­ca­re­ti yü­rü­ten,

usu­lün­ce dü­zen­len­miş her­han­gi bir bor­sa­yı ifa­de eder ve özel o­la­rak, Bah­reyn yö­nün­den, Bah­reyn Men­kul Kıy­met­ler Bor­sa­sı­nı ve Tür­ki­ye yö­nün­den İs­tan­bul Men­kul Kıy­met­ler Bor­sa­sı­nı ifa­de ede­cek­tir.

d) "Top­lu ya­tı­rım fo­nu ve­ya pro­je­si" te­ri­mi, hu­ku­ki şek­le ba­kıl­mak­sı­zın, or­tak her­han­gi bir ya­tı­rım ara­cı an­la­mı­na ge­lir. "Ka­mu top­lu ya­tı­rım fo­nu ve­ya pro­je­si" te­ri­mi, fon­da­ki ve­ya pro­je­de­ki bi­rim­le­rin, his­se­le­rin ve­ya di­ğer men­fa­at­le­rin halk ta­ra­fın­dan ko­lay­lık­la sa­tın alın­ma­sı, sa­tıl­ma­sı ve­ya it­fa edil­me­si ko­şu­luy­la, her­han­gi bir top­lu ya­tı­rım fo­nu ve­ya pro­je­si an­la­mı­na ge­lir. Fon­da­ki ve­ya pro­je­de­ki bi­rim­ler, his­se­ler ve­ya di­ğer men­fa­at­ler alım, sa­tım ve­ya it­fa iş­lem­le­ri ale­nen ve­ya zım­ni ola­rak bir grup ya­tı­rım­cıy­la sı­nır­lan­ma­mış ise, "halk ta­ra­fın­dan" ko­lay­lık­la sa­tın alı­na­bi­lir, sa­tı­la­bi­lir ve­ya it­fa edi­le­bi­lir.

e) "Baş­vu­ran Dev­let" te­ri­mi, bil­gi ta­lep eden Dev­let an­la­mı­na ge­lir.

f) "Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let" te­ri­mi, ken­di­sin­den bil­gi ta­lep edi­len Dev­let an­la­mı­na ge­lir.

g) "Bil­gi top­la­ma ted­bir­le­ri" te­ri­mi, bir Dev­le­tin ta­lep edi­len bil­gi­yi edin­me­si­ne ve sun­ma­sı­na im­kan ve­ren ka­nun­lar ve ida­ri ve­ya hu­ku­ki pro­se­dür­ler an­la­mı­na ge­lir.

h) “Bilgi” terimi, hangi şekilde olursa olsun, herhangi bir gerçeği, beyanatı veya kaydı ifade eder.

i) “Cezai vergi sorunları” terimi, başvuran Devletin ceza hukuku uyarınca dava konusu yapılabilen kasıtlı davranışa ilişkin vergi sorunları anlamına gelir.

j) "Ce­za hu­ku­ku" te­ri­mi, ver­gi ka­nun­la­rın­da, ce­za ka­nu­nun­da ve­ya di­ğer ka­nun­lar­da yer alıp al­ma­dı­ğı­na ba­kıl­mak­sı­zın, iç mev­zu­at hü­küm­le­riy­le dü­zen­len­miş bu­lu­nan tüm ce­za ka­nun­la­rı­nı ifa­de eder.

4. a) Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı, bu mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sın­da be­lir­ti­len amaç­lar ba­kı­mın­dan, ta­lep üze­ri­ne bil­gi sağ­la­ya­cak­tır. Söz ko­nu­su bil­gi de­ği­şi­mi, in­ce­le­me­ye ko­nu olan iş­le­min ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let­te ger­çek­leş­me­si ha­lin­de, ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin ka­nun­la­rı­na gö­re suç teş­kil edip et­me­ye­ce­ği­ne ba­kıl­mak­sı­zın ya­pı­la­cak­tır.

b) Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mın­da­ki bil­gi, ta­le­bi kar­şı­la­mak için ye­ter­li de­ğil­se, bu Dev­let, ken­di ver­gi amaç­la­rı yö­nün­den böy­le bir bil­gi­ye ih­ti­ya­cı olup ol­ma­dı­ğı­na bak­mak­sı­zın, ta­lep edi­len bil­gi­yi baş­vu­ran Dev­le­te sağ­la­mak için il­gi­li tüm bil­gi top­la­ma ted­bir­le­ri­ni kul­la­na­cak­tır.

c) Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı, baş­vu­ran Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı ta­ra­fın­dan özel o­la­rak ta­lep edil­miş ise, bu fık­ra kap­sa­mın­da, iç mev­zu­at hü­küm­le­ri­nin izin ver­di­ği öl­çü­de, Arap­ça, Türk­çe ve­ya İn­gi­liz­ce dil­le­rin­de, ta­nık­la­rın ya­zı­lı ifa­de­le­ri ve asıl ka­yıt­la­rın onay­lı kop­ya­la­rın­dan olu­şan bil­gi­le­ri ve­re­cek­tir.

d) Her bir Akit Dev­let, bu mad­de­nin 1 in­ci fık­ra­sın­da be­lir­ti­len amaç­lar ba­kı­mın­dan yet­ki­li ma­kam­la­rı­nı aşa­ğı­da be­lir­ti­len bil­gi­le­ri ta­lep üze­ri­ne edin­me ve sağ­la­ma ko­nu­sun­da yet­ki­li kı­la­cak­tır:

i) Ve­kil­ler ve mü­te­vel­li­ler da­hil, ban­ka­la­rın, di­ğer fi­nans ku­rum­la­rı­nın ve bir acen­te ro­lü alan ve­ya yed-i adil sı­fa­tıy­la ha­re­ket eden her­han­gi bir ki­şi­nin elin­de bu­lu­nan bil­gi­ler;

ii) Şir­ket­le­re, or­tak­lık­la­ra, trust­la­ra, va­kıf­la­ra ve di­ğer ki­şi­le­re -bu mad­de­nin 2 nci fık­ra­sı kap­sa­mın­da bir mül­ki­yet sil­si­le­sin­de­ki bu ki­şi­le­re ait mül­ki­yet bil­gi­le­ri da­hil- iliş­kin mül­ki­yet bil­gi­le­ri; trust­lar ba­kı­mın­dan, yer­le­şik ki­şi­ler, mü­te­vel­li­ler ve leh­dar­la­ra iliş­kin bil­gi; ve va­kıf­lar ba­kı­mın­dan ku­ru­cu­lar, ku­rul üye­le­ri ve leh­dar­la­ra iliş­kin bil­gi. Bu mad­de, Akit Dev­let­le­re, hal­ka açık şir­ket ve­ya ka­mu top­lu ya­tı­rım fo­nu ve­ya pro­je­siy­le il­gi­li mül­ki­yet bil­gi­le­ri­ni -bu bil­gi­ler aşı­rı mik­tar­da güç­lü­ğe yol aç­ma­dan el­de edi­le­mi­yor ise- el­de et­me ve sun­ma yü­küm­lü­lü­ğü ge­tir­mez.

e) Bu mad­de uya­rın­ca, baş­vu­ran Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı, ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na, is­te­ni­len bil­gi­nin açık­ça ta­leple il­gi­li ol­du­ğu­nu gös­ter­mek ama­cıy­la, aşa­ğı­da­ki bil­gi­le­ri ve­re­cek­tir;

(i) Hak­kın­da in­ce­le­me ve­ya so­ruş­tur­ma yü­rü­tü­len ki­şi­nin kim­li­ği;

(ii) İs­te­ni­len bil­gi­nin ma­hi­ye­ti ve baş­vu­ran Dev­le­tin ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let­ten bil­gi­yi han­gi şe­kil ve özel­lik­te al­mak is­te­di­ği;

(iii) Bil­gi­nin han­gi ver­gi amaç­la­rı ba­kı­mın­dan is­te­nil­di­ği;

(iv) İstenilen bilginin talepte bulunulan Devlette veya talepte bulunulan Devletin yetki sınırları içindeki bir kişide bulunduğunu düşündüren nedenler;

(v) Ta­lep edi­len bil­gi­ye sa­hip ol­du­ğu dü­şü­nü­len her bir ki­şi­nin, bi­li­ne­bil­di­ği ka­da­rıy­la adı ve ad­re­si;

(vi) Bil­gi ta­le­bi­nin, baş­vu­ran Dev­le­tin mev­zu­atıy­la ve ida­ri uy­gu­la­ma­la­rıy­la uyum­lu ol­du­ğu ve bu mad­de­ye uy­gun ol­du­ğu­na da­ir is­te­ni­len bil­gi, baş­vu­ran Dev­le­tin yet­ki ala­nı içe­ri­sin­de ol­say­dı bu Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­nın bu Dev­le­tin ken­di mev­zu­atı ve­ya ida­ri uy­gu­la­ma­nın nor­mal iş­le­yi­şi da­hi­lin­de bu bil­gi­yi el­de ede­bi­le­ce­ği­ne da­ir bir açık­la­ma;

(vii) Aşı­rı de­re­ce­de bir güç­lü­ğe yol aça­bi­le­cek olan­lar ha­riç, baş­vu­ran Dev­le­tin ken­di ül­ke sı­nır­la­rı için­de is­te­ni­len bil­gi­ye ulaş­mak için müm­kün olan tüm yol­la­ra baş­vur­du­ğu­na da­ir bir açık­la­ma.

f) Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı is­te­ni­len bil­gi­yi müm­kün ol­du­ğun­ca hız­lı bir şe­kil­de baş­vu­ran Dev­le­te gön­de­re­cek­tir. Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı hız­lı bir şe­kil­de ya­nıt ve­re­bil­mek için:

(i) Ta­le­bi al­dık­tan son­ra 60 gün içe­ri­sin­de, is­te­ğin eli­ne ulaş­tı­ğı­nı, baş­vu­ran Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na ya­zı­lı ola­rak bil­dir­me­li ve eğer var­sa, ta­lep­te­ki ek­sik­lik­le­ri be­lirt­me­li­dir.

(ii) Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı, ta­lep edi­len bil­gi­nin sağ­lan­ma­sın­da güç­lük­ler­le kar­şı­laş­ma­sı ve­ya söz ko­nu­su bil­gi­le­ri ver­me­yi red­det­me­si gi­bi ne­den­ler da­hil, ta­le­bin ulaş­tı­ğı gün­den iti­ba­ren 90 gün için­de is­te­ni­len bil­gi­yi edi­ne­me­ye­cek ve su­na­ma­ya­cak ise, baş­vu­ran Dev­le­ti red­din ve­ya ya­pa­ma­ma­nın ne­de­ni­ni ve kar­şı­la­şı­lan güç­lük­le­rin ma­hi­ye­ti­ni açık­la­mak su­re­tiy­le der­hal ha­ber­dar ede­cek­tir.

5. a) Bir Akit Dev­let di­ğer Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­kam­la­rı­nın tem­sil­ci­le­ri­nin, il­gi­li ki­şi­ler­den alı­na­cak ya­zı­lı izin­le ilk bah­se­di­len Dev­le­tin top­rak­la­rı­na ger­çek ki­şi­le­ri sor­gu­la­mak ve ka­yıt­la­rı in­ce­le­mek ama­cıy­la gir­me­si­ne izin ve­re­bi­lir. Bah­si ge­çen ikin­ci Dev­let, ilk bah­se­di­len Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na, il­gi­li ger­çek ki­şi­ler­le ya­pı­la­cak gö­rüş­me­le­rin za­ma­nı­nı ve ye­ri­ni bil­di­re­cek­tir.

b) Bir Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­nın ta­le­bi üze­ri­ne, di­ğer Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı, ilk bah­se­di­len Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­nın tem­sil­ci­le­ri­nin, bah­si ge­çen ikin­ci Dev­let­te ya­pı­lan ver­gi in­ce­le­me­si­nin uy­gun gö­rü­len kıs­mın­da ha­zır bu­lun­ma­sı­na izin ve­re­bi­lir.

c) (b) ben­din­de be­lir­ti­len ta­lep ka­bul edi­lir­se, in­ce­le­me­yi yü­rü­ten Akit Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı, in­ce­le­me­nin ye­ri­ni ve za­ma­nı­nı, in­ce­le­me­yi yü­rü­te­cek mer­ci ve­ya me­mu­ru ve ilk bah­se­di­len Dev­let ta­ra­fın­dan in­ce­le­me­nin yü­rü­tül­me­si için zo­run­lu gö­rü­len pro­se­dür­le­ri ve ko­şul­la­rı, müm­kün ol­du­ğun­ca ive­di bir şe­kil­de, di­ğer Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­na bil­di­re­cek­tir. Ver­gi in­ce­le­me­si­ne iliş­kin tüm ka­rar­lar, in­ce­le­me­yi yü­rü­ten Dev­let ta­ra­fın­dan alı­na­cak­tır.

6. a) Ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let, baş­vu­ran Dev­le­tin ken­di vergi kanunlarının idaresi ve uygulanması amacıyla kendi kanunlarına göre elde etme imkânı bulunmayan bilgiyi elde etmesi veya vermesi için zorunlu değildir. Talepte bulunulan Devletin yetkili makamı, bu maddeye uygun şekilde yapılmayan yardım talebini reddedebilir.

b) Bu mad­de­nin hü­küm­le­ri, bir Akit Dev­le­ti, ti­ca­ri, sı­nai ve­ya mes­le­ki sır­rı, ve­ya ti­ca­ri bir iş­le­mi açık­la­ma du­ru­mun­da olan bil­gi­yi sağ­la­ma yü­küm­lü­lü­ğü al­tı­na sok­maz. Yu­ka­rı­da be­lir­ti­len­ler­le bağ­lı ka­lın­mak­sı­zın, bu mad­de­nin 4 (d) ben­din­de be­lir­ti­len tür­den bil­gi­ler, yal­nız­ca bu bent­te be­lir­ti­len kri­ter­le­re uy­du­ğu için, sır ve­ya ti­ca­ri iş­lem ola­rak ka­bul edi­le­mez.

c) Bu mad­de hü­küm­le­ri, bir Akit Dev­le­ti, müş­te­ri ile avu­ka­tı, da­va­ve­ki­li ve­ya ya­sal tem­sil­ci­si ara­sın­da­ki giz­li ile­ti­şi­mleri, bu ile­ti­şimlerin;

(i) hu­ku­ki da­nış­man­lık hiz­me­ti al­mak ve­ya sağ­la­mak,

(ii) va­ro­lan ve­ya sü­re­ge­len hu­ku­ki iş­lem­ler­de kul­la­nıl­mak,

ama­cıy­la ku­rul­muş ol­ma­la­rı şar­tıy­la, edin­me­ye ve­ya sağ­la­ma­ya zor­la­ya­maz.

d) Bil­gi­nin açık­lan­ma­sı ka­mu dü­ze­ni­ne ay­kı­rı ise, ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let bil­gi ta­le­bi­ni ge­ri çe­vi­re­bi­lir.

e) Bir bil­gi ta­le­bi, ta­le­bin ko­nu­su olan ver­gi ala­ca­ğı­nın ih­ti­laf­lı ol­du­ğu ge­rek­çe­siy­le, red­de­dil­me­ye­cek­tir.

f) Eğer bil­gi, baş­vu­ran Dev­let ta­ra­fın­dan, ken­di ver­gi ka­nun­la­rın­da bu­lu­nan ve ta­lep eden Dev­le­tin ay­nı ko­şul­lar­da­ki va­tan­da­şı­na kı­yas­la, baş­vu­ran Dev­le­tin va­tan­da­şı aley­hi­ne bir ay­rı­ma yol açan bir hük­mün ve­ya bu­nun­la il­gi­li bir dü­zen­le­me­nin uy­gu­lan­ma­sı ve­ya yü­rü­tül­me­si ama­cıy­la is­ten­miş ise, ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­let bu is­te­ği ge­ri çe­vi­re­bi­lir.

7. Bir Akit Dev­let ta­ra­fın­dan bu mad­de kap­sa­mın­da alı­nan her tür­lü bil­gi giz­li tu­tu­la­cak ve yal­nız­ca bu An­laş­ma­da be­lir­ti­len ver­gi­le­rin ta­hak­kuk ve­ya tah­si­la­tı­na ve­ya ceb­ri ic­ra ya da da­va­sı­na ve­ya bu hu­sus­lar­da­ki şi­ka­yet ve iti­raz­la­ra bak­mak­la gö­rev­li ki­şi ve­ya ma­kam­la­ra (ad­li ma­kam­lar ve ida­ri ku­ru­luş­lar da­hil) ve­ri­le­bi­le­cek­tir. Bu ki­şi­ler ve­ya ma­kam­lar bu bil­gi­le­ri, yal­nız­ca söz ko­nu­su amaç­lar doğ­rul­tu­sun­da kul­la­na­bi­lir­ler. Bu ki­şi ve­ya ma­kam­lar söz ko­nu­su bil­gi­le­ri mah­ke­me du­ruş­ma­la­rın­da ve­ya ad­li ka­rar­lar alı­nır­ken açık­la­ya­bi­lir­ler. Bil­gi­ler, ta­lep­te bu­lu­nu­lan Dev­le­tin yet­ki­li ma­ka­mı­nın ya­zı­lı iz­ni ol­mak­sı­zın, di­ğer hiç bir şah­sa, ku­ru­lu­şa ve­ya ma­ka­ma ve­ya yet­ki­li­ye açık­la­na­maz.

8. Sağ­la­nan yar­dım ne­de­niy­le olu­şan gi­der­le­rin na­sıl pay­la­şı­la­ca­ğı Akit Dev­let­ler ara­sın­da ka­rar­laş­tı­rı­la­cak­tır.

Mad­de 26

VER­Gİ­DEN KA­ÇIN­MA­YI ÖN­LE­ME­YE YÖ­NE­LİK TED­BİR­LER

1. Bir Akit Dev­let­te do­ğan ge­li­rin, di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi olan bir ki­şi (ger­çek ki­şi ha­riç) ta­ra­fın­dan el­de edil­me­si ve bu di­ğer Akit Dev­le­tin mu­ki­mi ol­ma­yan ki­şi ya da ki­şi­le­rin;

a) doğrudan veya dolaylı ya da nerenin mukimi olursa olsunlar, bir veya daha fazla kişi aracılığıyla, ortaklık veya başka bir şekilde bu kişiden önemli bir menfaatleri varsa; veya

b) bu ki­şi­yi doğ­ru­dan ve­ya do­lay­lı, tek ba­şı­na ya da bir­lik­te yö­net­me­le­ri ve­ya kon­trol et­me­le­ri      ha­lin­de, ver­gi­den mu­afi­yet ya da in­di­rim im­ka­nı sağ­la­yan 10, 11 ve 12 nci mad­de hü­küm­le­ri uy­gu­lan­ma­ya­cak­tır.

2. Önem­li bir men­fa­atin, şir­ke­tin esas ser­ma­ye­si­nin en az %25’inin el­de tu­tul­du­ğu du­rum­da mev­cut ola­ca­ğı ka­bul o­lu­na­cak­tır.

Mad­de 27

DİPLOMAT HÜVİYETİNDEKİ MEMURLAR

VE KON­SO­LOS­LUK ME­MUR­LA­RI

Bu An­laş­ma hü­küm­le­ri, dip­lo­mat hü­vi­ye­tin­de­ki me­mur­la­rın ve kon­so­los­luk me­mur­la­rı­nın ulus­la­ra­ra­sı hu­ku­kun ge­nel ku­ral­la­rı ve­ya özel an­laş­ma hü­küm­le­ri uya­rın­ca ya­rar­lan­dık­la­rı ma­li ay­rı­ca­lık­la­rı et­ki­le­me­ye­cek­tir.

V. BÖ­LÜM

SON HÜ­KÜM­LER

Mad­de 28

YÜ­RÜR­LÜ­ĞE GiR­ME

Her bir Akit Dev­let, bu An­laş­ma­nın yü­rür­lü­ğe gir­me­si için ken­di iç mev­zu­atın­da ön­gö­rü­len iş­lem­le­rin ta­mam­lan­dı­ğı­nı dip­lo­ma­tik yol­lar­dan di­ğe­ri­ne bil­di­re­cek­tir. Bu An­laş­ma, bu bil­di­rim­ler­den so­nun­cu­su­nun ya­pıl­dı­ğı ta­rih­te yü­rür­lü­ğe gi­re­cek ve hü­küm­le­ri, An­laş­ma­nın yü­rür­lü­ğe gir­di­ği yı­lı iz­le­yen Ocak ayı­nın bi­rin­ci gü­nü ve­ya da­ha son­ra baş­la­yan her ver­gi­len­dir­me dö­ne­mi­ne iliş­kin ver­gi­ler için hü­küm ifa­de ede­cek­tir.

Mad­de 29

YÜ­RÜR­LÜK­TEN KALK­MA

Bu An­laş­ma, bir Akit Dev­let ta­ra­fın­dan fes­he­di­lin­ce­ye ka­dar yü­rür­lük­te ka­la­cak­tır. Akit Dev­let­ler­den her bi­ri, An­laş­ma­nın yü­rür­lü­ğe gir­di­ği ta­rih­ten iti­ba­ren beş yıl­lık bir sü­re­nin bi­ti­mi­ni iz­le­yen her­han­gi bir tak­vim yı­lı­nın so­nun­dan en az al­tı ay ön­ce dip­lo­ma­tik yol­lar­dan fe­sih ih­bar­na­me­si ver­mek su­re­tiy­le An­laş­ma­yı fes­he­de­bi­lir. Bu du­rum­da An­laş­ma, fe­sih ih­bar­na­me­si­nin ve­ril­me­si­ni ta­kip eden yı­lın Ocak ayı­nın 1 inci günü veya daha sonra başlayan her vergilendirme dönemine ilişkin vergiler için hüküm ifade etmeyecektir.

BU HU­SUS­LA­RI TE­Yİ­DEN, aşa­ğı­da im­za­la­rı bu­lu­nan tam yet­ki­li tem­sil­ci­ler bu An­laş­ma­yı im­za­la­dı­lar.

 

Türk, Arap ve İn­gi­liz di­lin­de­ki nüs­ha­lar­da, her üç me­tin de ay­nı de­re­ce­de ge­çer­li ol­mak üze­re, 14 Ka­sım 2005 ta­ri­hin­de Ma­na­ma'da dü­zen­len­miş­tir. Me­tin­ler ara­sın­da fark­lı­lık ol­ma­sı ha­lin­de İn­gi­liz­ce me­tin ge­çer­li ola­cak­tır. .

 

                                         

TÜRKİYE CUMHURİYETİ

 

BAHREYN KRALLIĞI

 

 

HÜKÜMETİ ADINA

 

HÜKÜMETİ ADINA

 

Kürşat TÜZMEN

 

Shaikh Ahmed bin Mohammed AL KHALİFA

 

Devlet Bakanı

 

Maliye Bakanı